Acts of Common Courtesy 2 - Page 1

273 - المعروف (2) «الأمر بالمعروف والنّهي عن المنكر»

273. ACTS OF COMMON COURTESY (2)

ENJOINING GOOD AND PROHIBITING WRONG

1284 - أهَمِّيَّةُ الأمرِ بِالمَعروفِ وَالنَّهيِ عَنِ المُنكَرِ

1284. IMPORTANCE OF ENJOINING GOOD AND PROHIBITING WRONG

(وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ اُمَّةٌ يَدْعُونَ إلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَأُولئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ) .1

“There has to be a nation among you summoning to the good, bidding what is right, and forbidding what is wrong. It is they who are the felicitous.”2

(كُنْتُمْ خَيْرَ اُمَّةٍ اُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلَوْ آمَنَ أهْلُ الْكِتابِ لَكانَ خَيْراً لَهُمْ مِنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأكْثَرُهُمُ الْفاسِقُونَ) .3

“You are the best nation [ever] brought forth for mankind: you bid what is right and forbid what is wrong, and have faith in Allah. And if the People of the Book had believed, it would have been better for them. Among them [some] are faithful, but most of them are transgressors.”4

(وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِناتُ بَعْضُهُمْ أوْلِياءُ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ) .5

“But the faithful, men and women, are comrades of one another: they bid what is right and forbid what is wrong.”6

4191.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مَن أمَرَ بِالمَعروفِ ونَهى‏ عَنِ المُنكَرِ فهُوَ خَليفَةُ اللَّهِ في الأرضِ ، وخَليفَةُ رَسولِهِ .7

4191.The Prophet (SAWA) said, ‘Whoever enjoins good and prohibits wrong is the deputy of Allah and the deputy of His Prophet on the earth.’8

4192.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ اللَّهَ تَبارَكَ وتَعالى‏ لَيُبغِضُ المُؤمِنَ الضَّعيفَ الّذي لا زَبْرَ لَهُ ، وقالَ : هُوَ الّذي لا يَنهى‏ عَنِ المُنكَرِ .9

4192.The Prophet (SAWA) said, ‘The Prophet (SAWA) said, ‘Verily Allah, Mighty and Exalted, despises the weak believer who has no religion [i.e. has no devotion to his religion].’ When asked who a believer with no religion is, he replied, ‘He who does not prohibit wrong.’10

4193.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قِوامُ الشَّريعَةِ الأمرُ بِالمَعروفِ، والنَّهيُ عَنِ المُنكَرِ ، وإقامَةُ الحُدودِ .11

4193.Imam Ali (AS) said, ‘The basis of Islamic law is the enjoinment of good and the prohibition of wrong.’12

4194.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : وما أعمالُ البِرِّ كُلُّها والجِهادُ في سَبيلِ اللَّهِ عِندَ الأمرِ بِالمَعروفِ والنَّهيِ عَنِ المُنكَرِ ، إلّا كَنَفثَةٍ في بَحرٍ لُجِّيٍّ .13

4194.Imam Ali (AS) said, ‘All acts of righteousness and striving in the way of Allah are as mere spittle in the deep sea compared to enjoining good and prohibiting wrong.’14

4195.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الأمرُ بِالمَعروفِ أفضَلُ أعمالِ الخَلقِ .15

4195.Imam Ali (AS) said, ‘Enjoinment of good is the best of all acts performed by creation.’16

4196.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اعلَموا أنَّ الأمرَ بِالمَعروفِ والنَّهيَ عَنِ‏المُنكَرِلَم يُقَرِّبا أجَلاً ، ولَم يَقطَعارِزقاً .17

4196.Imam Ali (AS) said, ‘Know that enjoinment of good and prohibition of wrong never reach an end, and never cut off sustenance.’18

4197.الإمامُ الحسينُ عليه السلام : كانَ يُقالُ : لا تَحِلُّ لِعَينٍ مُؤمِنَةٍ تَرَى اللَّهَ يُعصى‏ فتَطرِفُ حتّى‏ يُغَيِّرَهُ .19

4197.Imam al-Husayn (AS) said, ‘It is not permissible for a believing eye to watch Allah being disobeyed and close without first changing the situation.’20

4198.الإمامُ الباقرُ عليه السلام : إنَّ الأمرَ بِالمَعروفِ والنَّهيَ عَنِ المُنكَرِ سَبيلُ الأنبياءِ ، ومِنهاجُ الصُّلَحاءِ ، فريضَةٌ عَظيمَةٌ بِها تُقامُ الفَرائضُ ، وتَأمَنُ المَذاهِبُ ، وتَحِلُّ المَكاسِبُ ، وتُرَدُّ المَظالِمُ ، وتَعمُرُ الأرضُ ، ويُنتَصَفُ مِنَ الأعداءِ ، ويَستَقيمُ الأمرُ .21

4198.Imam al-Baqir (AS) said, ‘Verily the enjoinment of good and the prohibition of wrong is the path of the prophets, the way of the righteous, a great obligation on which all other obligations are founded and on which ideologies are secured, by which earnings are made lawful, by which iniquities are redressed, through which the earth flourishes, justice is sought from enemies and all affairs are kept upright.’22

(اُنظر) الجهاد (1) : باب 379 .

(See also: STRIVING (1): section 379)

1.آل عمران : ۱۰۴ .

2.Qur’an ۳:۱۰۴

3.آل عمران : ۱۱۰ .

4.Qur’an ۳:۱۱۰

5.التوبة : ۷۱ .

6.Qur’an ۹:۷۱

7.مستدرك الوسائل : ۱۲ / ۱۷۹ / ۱۳۸۱۷ .

8.Mustadrak al-Wasa’il, v. ۱۲, p. ۱۷۹, no. ۱۳۸۱۷

9.معاني الأخبار : ۳۴۴ / ۱ .

10.Maani al-Akhbar, p. ۳۴۴, no. ۱

11.غرر الحكم : ۶۸۱۷ .

12.Ghurar al-Hikam, no. ۶۸۱۷

13.نهج البلاغة : الحكمة ۳۷۴ .

14.Nahj al-Balagha, Saying ۳۷۴

15.غرر الحكم : ۱۹۷۷ .

16.Ghurar al-Hikam, no. ۱۹۷۷

17.الكافي : ۵ / ۵۷ / ۶ .

18.al-Kafi, v. ۵, p. ۵۷, no. ۶

19.تنبيه الخواطر : ۲ / ۱۷۹ .

20.Tanbih al-Khawatir, v. ۲, p. ۱۷۹

21.الكافي : ۵ / ۵۶ / ۱ .

22.al-Kafi, v. ۵, p. ۵۶, no. ۱

Page From 5