1049
-The Scale of Wisdom

1049 - فَضلُ الشّاكِرِ

1049. THE THANKFUL ONE

(بَلِ اللَّهَ فاعبُدْ وَكُنْ مِنَ الشَّاكِرِينَ).1

“Rather, worship Allah, and be among the thankful ones.”2

3323.مصباح الشريعة : لَو كانَ عندَ اللَّهِ عِبادَةٌ تَعَبَّدُ بها عِبادَةُ المُخلِصينَ أفضَلَ مِن الشُّكرِ على‏ كُلِّ حالٍ لَأطلَقَ لَفظَهُ فيهِم مِن جَميعِ الخَلقِ بها ، فَلمّا لَم يَكُن أفضَلُ مِنها خَصَّها
مِن بَينِ العِباداتِ وخَصَّ أربابَها ، فقالَ : (وقَليلٌ مِنْ عِبادِيَ الشَّكُورُ) .3

3323. It is narrated in Misbah al-Sharia, ‘If there was to be an act of worship for Allah’s sincere servants to carry out better in the sight of Allah than thanksgiving to Him in every situation, He would have definitely singled out these worshippers for a mention from amongst the rest of creation for their carrying out this special act of worship. And for the very fact that there is no better act of worship than it [i.e. thanksgiving], He has distinguished it from all other acts of worship and has distinguished those who practice it, saying, “And very few of My servants are truly thankful.”4

3324.الإمامُ الهاديُّ عليه السلام : الشاكِرُ أسعَدُ بالشُّكرِ مِنهُ بِالنِّعمَةِ التي أوجَبَتِ الشُّكرَ ؛ لأنَّ النِّعَمَ مَتاعٌ ، والشُّكرَ نِعَمٌ وعُقبى‏ .5

3324.Imam al-Hadi (AS) said, ‘The thankful person prospers more as a result of his thanks than as a result of the bounty which incited the thanks, because bounties are sources of delight [in this world] whereas to thank brings bounties in this world and the hereafter.’6

3325.الإمامُ العسكريُّ عليه السلام : لا يَعرِفُ النِّعمَةَ إلّا الشاكِرُ ، ولا يَشكُرُ النِّعمَةَ إلّا العارِفُ .7

3325.Imam al-Askari (AS) said, ‘None but the thankful one knows the true worth of a bounty, and none but the one with inner knowledge [or gnostic] is truly thankful for a bounty.’8

1.الزمر : ۶۶ .

2.Qur’an ۳۹:۶۶

3.مصباح الشريعة : ص ۵۵ .

4.Misbah al-Sharia, p. ۵۵

5.تحف العقول : ۴۸۳ .

6.Tuhaf al-Uqul, no. ۴۸۳

7.أعلام الدين : ۳۱۳ .

8.Alam al-Din, p. ۳۱۳


-The Scale of Wisdom
1048

221 - الشُّكر

221. THANKSGIVING

1048 - الحَثُّ عَلَى الشُّكرِ للَّهِ‏ِ

1048. Enjoinment of Thanksgiving TO ALLAH

(فاذْكُرُونِي أذْكُركُمْ واشْكُرُوا لِي وَلا تَكفُرُونِ).1

“Remember Me, and I will remember you, and thank Me, and do not be ungrateful to Me.”2

3320.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الشُّكرُ زِينَةُ الغِنى‏ ، والصَّبرُ زِينَةُ البَلوى‏ .3

3320.Imam Ali (AS) said, ‘Thankfulness is the adornment of wealth, whereas patience is the adornment of tribulation.’4

3321.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أوَّلُ ما يَجِبُ علَيكُم للَّهِ‏ِ سبحانَهُ ، شُكرُ أيادِيهِ وابتِغاءُ مَراضِيهِ .5

3321.Imam Ali (AS) said, ‘The first duty incumbent upon you towards Allah, Glory be to Him, is thanksgiving for His favours and seeking out His pleasure.’6

3322.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : في كُلِّ نَفَسٍ مِن أنفاسِكَ شُكرٌ لازِمٌ لكَ ، بَل ألفٌ وأكثَرُ .7

3322.Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Every single breath you take necessitates an essential thanks from you, or rather a thousand thanks or more.’8

1.البقرة : ۱۵۲ .

2.Qur’an ۲:۱۵۲

3.الإرشاد : ۱ / ۳۰۰ .

4.al-Irshad, v. ۱, p. ۳۰۰

5.غرر الحكم : ۳۳۲۹ .

6.Ghurar al-Hikam, no. ۳۳۲۹

7.بحار الأنوار : ۷۱ / ۵۲ / ۷۷ .

8.Bihar al-Anwar, v. ۷۱, p. ۵۲, no. ۷۷

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 450845
Page From 1915
Print  Send to