1297
-The Scale of Wisdom

1297 - تَهنِئَةُ المُصابِ أولى‏ مِن تَعزِيَتِه!

1297. CONGRATULATING THE GRIEF-STRICKEN IS MORE APPROPRIATE THAN CONDOLING HIM

4246.الإمامُ الرِّضا عليه السلام - في تَعزِيَتِهِ لِلحَسَنِ بنِ سَهلٍ - : التَّهنِئَةُ بِآجِلِ الثَّوابِ أولى‏ مِن التَّعزِيَةِ عَلى‏ عاجِلِ المُصيبَةِ .1

4246.Imam al-Rida (AS) said, when giving condolences to al-Hasan b. Sahl, ‘Congratulating someone for the reward that is in store for them is more appropriate than condoling them for a transient affliction.’2

(اُنظر) المصيبة : باب 1153 .

(See also: AFFLICTION: section 1153)

1.بحار الأنوار : ۷۸ / ۳۵۳ / ۹ .

2.Bihar al-Anwar, v. ۷۸, p. ۳۵۳, no. ۹


-The Scale of Wisdom
1296

1296 - ما يُقالُ في تَعزِيَةِ المُصابِ‏

1296. WHAT TO SAY WHEN GIVING CONDOLENCES TO A GRIEF-STRICKEN PERSON

4245.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كانَ رَسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله إذا عَزّى‏ قالَ : آجَرَكُمُ اللَّهُ ورَحِمَكُم ، وإذا هَنَّأ قالَ : بارَكَ اللَّهُ لَكُم وبارَكَ عَلَيكُم .1

4245. Imam Ali (AS) narrated that when the Prophet (SAWA) gave condolences, he would say, ‘May Allah recompense you and have mercy on you’, and that when he gave congratulations, he would say, ‘May Allah bless you and send blessings on you.’2

1.مسكّن الفؤاد : ۱۰۸ .

2.Musakkin al-Fu’ad, p. ۱۰۸

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 442627
Page From 1915
Print  Send to