761
-The Scale of Wisdom

761 - آثارُ الإعراضِ عَنِ الذِّكرِ

761. THE EFFECTS OF DISREGARDING THE REMEMBRANCE [OF ALLAH]

(وَمَنْ أعْرَضَ عَنْ ذِكرِي فَإنَّ لَهُ مَعيشَةً ضَنْكاً1 وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ القِيامَةِ أعْمى‏ * قالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أعْمى‏ وَقَدْ كُنتُ بَصِيراً * قالَ كَذلِكَ أتَتْكَ آياتُنا فَنَسِيتَها وَكَذلِكَ الْيَوْمَ تُنْسى‏) .2

"But whoever disregards My remembrance, his shall be a wretched life, and on the Day of Resurrection We shall raise him blind." 3

(وَمَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكرِ الرَّحمنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيطاناً فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ) .4

"Whoever turns a blind eye to the remembrance of the All-beneficent, We assign him a devil who remains his companion." 5

(وَلا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأنْسَاهُمْ أنْفُسَهُم أُوْلَئكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ) .6

"And do not be like those who forget Allah, so He makes them forget their own souls. It is they who are the transgressors." 7

2369.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن نَسِيَ اللَّهَ سبحانَهُ أنساهُ اللَّهُ نفسَهُ وأعمى‏ قَلبَهُ .8

2369.Imam Ali (AS) said, 'Whoever forgets Allah, Glory be to Him, Allah makes him forget himself and blinds his heart.' 9

1.قال السيد العلامة الطباطبائي : قوله : (فَإنَّ له مَعِيشةً ضَنْكاً) أي ضيّقة ، وذلك أنّ مَن نسي ربّه وانقطع عن ذكره لم يبق له إلّا أن يتعلّق بالدنيا ويجعلها مطلوبه الوحيد الذي يسعى‏ له، ويهتمّ بإصلاح معيشته والتوسّع فيها والتمتّع منها ، والمعيشة التي اُوتيها لاتسعه سواء كانت قليلة أو كثيرة ؛ لأ نّه كلّما حصل منها واقتناها لم يرض نفسه بها ، وانتزعت إلى تحصيلِ ما هو أزيد وأوسع من غير أن يقف منها على حدّ ، فهو دائماً في ضيق صدر وحنق ممّا وجد متعلّق القلب بما وراءه ، مع ما يهجم عليه من الهمّ والغمّ والحزن والقلق والاضطراب والخوف بنزول النوازل وعروض العوارض؛ من موت ومرض وعاهة وحسد حاسد وكيد كائد وخيبة سعي وفراق حبيب . ولو أ نّه عرف مقام ربّه ذاكراً غير ناس أيقن أنّ له حياة عند ربّه لا يخالطها موت وملكاً لا يعتريه زوال وعزّة لا يشوبها ذلّة وفرحاً وسروراً ورفعة وكرامة لا تقدّر بقدر ولا تنتهي إلى أمد ، وأنّ الدنيا دار مجاز وما حياتها في الآخرة إلّا متاع ، فلو عرف ذلك قنعت نفسه بما قدّر له من الدنيا ووسعه ما اوتيه من المعيشة من غير ضيق وضنك . الميزان في تفسير القرآن : ۱۴ / ۲۲۵ . قوله : (ومَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحمنِ نُقَيِّضْ له شَيْطاناً) أي من تعامى‏ عن ذكر الرحمن ونظر إليه نظر الأعشى‏ جئنا إليه بشيطان . . . (فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ) أي مصاحب لا يفارقه .

2.طه : ۱۲۴ - ۱۲۶ .

3.Qur'an ۲۰:۱۲۴

4.الزخرف : ۳۶ .

5.Qur'an ۴۳:۳۶

6.الحشر : ۱۹ .

7.Qur'an ۵۹:۱۹

8.غرر الحكم : ۸۸۷۵ .

9.Ghurar al-Hikam, no. ۸۸۷۵


-The Scale of Wisdom
760

760 - مَوانِعُ الذِّكرِ

760. Factors that Prevent the Remembrance [OF ALLAH]

(يا أيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تُلْهِكُمْ أمْوالُكُمْ وَلا أوْلادُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ فَأُولئِكَ هُمُ الْخاسِرُونَ) .1

"O You who have faith! Do not let your possessions and children distract you from the remembrance of Allah, and whoever does that - it is they who are the losers." 2

(إنَّما يُرِيدُ الشَّيْطانُ أنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَداوَةَ والْبَغْضاءَ فِي الْخَمْرِ والْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكرِ اللَّهِ وَعَنِ الصّلاةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ) .3

"Indeed Satan seeks to cast enmity and hatred among you through wine and gambling, and to hinder you from the remembrance of Allah and from prayer. Will you, then, relinquish?" 4

2365.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لَيسَ في المعاصِي أشَدُّ مِنِ اتِّباعِ الشَّهوَةِ ، فلا تُطِيعُوها فَتَشغَلَكُم عَنِ اللَّهِ .5

2365.Imam Ali (AS) said, 'There is nothing worse from amongst the transgressions than submitting to one's base desires, so do not obey them as they will preoccupy you from [remembering] Allah.' 6

2366.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كُلُّ ما ألهى‏ عن ذِكرِ اللَّهِ فهو مِن المَيسِرِ .7

2366.Imam Ali (AS) said, 'Anything that distracts you from the remembrance of Allah is classified as gambling.' 8

2367.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كُلُّ ما ألهى‏ عن ذِكرِ اللَّهِ فهو مِن إبليسَ .9

2367.Imam Ali (AS) said, 'Anything that distracts you from the remembrance of Allah is from Iblis [Satan].' 10

2368.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : إنَّ قَسوَةَ البِطنَةِ وفَترَةَ المَيلَةِ وسُكرَ الشِّبَعِ وغِرَّةَ المُلكِ مِمّا يُثَبِّطُ ويُبطِئُ عَنِ العَمَلِ ويُنسِي الذِّكرَ .11

2368. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, 'Verily filling the stomach, weakness of will, the intoxication of being fully satiated and the delusion of power, all hinder and delay one from the performance [of good deeds] and cause one to forget Allah.' 12

1.المنافقون : ۹ .

2.Qur'an ۶۳:۹

3.المائدة : ۹۱ .

4.Qur'an ۵:۹۱

5.غرر الحكم : ۷۵۲۰ .

6.Ghurar al-Hikam, no. ۷۵۲۰

7.بحار الأنوار : ۷۳ / ۱۵۷ / ۲ .

8.Bihar al-Anwar, v. ۷۳, p. ۱۵۷, no. ۲

9.تنبيه الخواطر : ۲ / ۱۷۰ .

10.Tanbih al-Khawatir, v. ۲, p. ۱۷۰

11.بحار الأنوار : ۷۸ / ۱۲۹ / ۱ .

12.Bihar al-Anwar, v. ۷۸, p. ۱۲۹, no. ۱

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 442211
Page From 1915
Print  Send to