أعقَلُ النّاسِ مَن كانَ بِعَيبِهِ بَصيراً ، وعَن عَيبِ غَيرِهِ ضَريراً . ح: 3233
The most intelligent of people is he who is well aware of his own faults and blind to others’ faults. H: 3233
مَن كاشَفَكَ في عَيبِكَ حَفِظَكَ في غَيبِكَ ، مَن داهَنَكَ في عَيبِكَ عابَكَ في غَيبِكَ . ح: 8260 و 8261
He who informs you of your faults will guard you in your absence, whereas he who flatters you with respect to your faults will point the finger at you in your absence. H: 8260 & 8261
تَأمُّلُ العَيبِ عَيبٌ . ح: 4489
Anticipating attentively for a fault [in someone] is a fault in itself. H: 4489
لا تَبتَهِجَنَّ بِخَطاءِ غَيرِكَ ؛ فإنَّكَ لَن تَملِكَ الإصابَةَ أبَداً . ح: 10294
Do not ever rejoice at someone else’s mistake, for verily you yourself will never be immune to committing mistakes. H: 10294
غِطاءُ العُيوبِ العَقلُ . ح: 6434
The intellect is the coverer of faults. H: 6434
مَن أبانَ لَكَ عَيبَكَ فَهُوَ وَدودُكَ. ح: 8210
He who makes your defect manifest for you is your friend. H: 8210
ثَمَرَةُ الاُخُوَّةِ حِفظُ الغَيبِ، وإهداءُ العَيبِ. ح: 4633
The fruit of brotherhood is protecting one in his absence and gifting him his defect. H: 4633