Chapter 13: Al-Qa'im’s aspects and deeds

Al-Gaybah written by Sheikh Muhammad bin Ibraheem bin Jafar al-Numani, translated by Abdullah al-Shahin and published by Ansarian is a valuable work, whose author has limited it to the expected Imam al-Mahdi (may Allah hasten his coming.) The author begins the book with some prophetic traditions confirming the imamate of al-Mahdi (AS).

1 - حدثنا علي بن أحمد قال: حدثني عبيد الله بن موسى العلوي، عن أبي محمد موسى بن هارون بن عيسى المعبدي قال: حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب قال حدثنا سليمان بن بلال قال: حدثنا جعفر بن محمد ، عن أبيه، عن جده عن الحسين بن علي قال:

(1) Ali bin Ahmad narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from Abu Muhammad Musa bin Haroon bin Eessa al-Ma’badi from Abdullah bin Maslama bin Qu’nub from Sulayman bin Bilal from Ja'far bin Muhammad as-Sadiq (as) from his father (as) from his grandfather (as) that al-Husayn bin Ali (as) had said:

جاء رجل إلى أمير المؤمنين ، فقال له: يا أمير المؤمنين نبّئنا بمهديكم هذا؟

“Once a man came to Amirul Mo'mineen (as) and said to him: “O Amirul Mo'mineen (as), would you tell us about your Mahdi?”

فقال: إذا درج الدارجون وقلّ المؤمنين وذهب المجلبون فهناك هناك.

Amirul Mo'mineen (as) said: “If most of you pass away, the believers become rare and the clamorers perish, then he will appear!”

فقال: يا أمير المؤمنين ممّن الرجل؟

The man said: “Where from is the man (al-Mahdi)?”

فقال: من بني هاشم، مِن ذروة طود العرب وبحر مغيضها إذا وردت، ومخفر أهلها إذا اتيت، ومعدن صفوتها إذا اكتدرت، لا يجبُن إذا المنايا هكعت، ولا يخور إذا المنون اكتنعت، ولا ينكل إذا الكماة اصطرعت، مشمّر مغلولب ظفر ضرغامة حصد مخدش ذكر، سيفٌ من سيوف الله، رأس، قثم، نشؤ رأسه في باذخ السؤدد وعارز مجده في أكرم المحتد. فلا يصرفنّك عن بيعته صارف عارض ينوص إلى الفتنة كل مناص؛ إن قال فشرّ قائل، وإن سكت فذو دعاير.

Imam Ali (as) said: “He is from the Hashemites; the top of the mountain of the Arabs (the best of the Arabs), the sea, to which everyone comes ladling, the safe resort and the pure spring when others become turbid. He is from the people, who do not cower when death hastens, do not weaken when the end approaches and do not recede when the heroes clash. He is always a winner like a lion. He will do away with the oppressors and the arrogants. He is a sword of Allah’s. He arises from loftiness. His glory emits from a great glorious family. Let none of those, who hasten towards seditions and who when saying, the evilest of sayers and when keeping silent, fishing in the troubled water, prevents you from paying homage to him.”

ثم رجع إلى صفة المهدى فقال: أوسعُكم كهفاً، وأكثرُكم علماً، وأوصلُكم رحماً. اللهم فاجعل بعثه خروجاً من الغمة، واجمع به شمل الأمة. فإنْ خارَ الله لك فاعزم ولا تنثنِ عنه إن وفّقتَ له، ولا تجوزنّ عنه إنْ هُديتَ إليه، هاه - وأومأ بيده إلى صدره - شوقا إلى رؤيته.

Then he talked again about the aspects of al-Mahdi (aj) by saying: “He is the most generous, the most aware and the kindest of you to his kin. O Allah, make his advent as deliverance from distresses and make the umma unite by him! O you man, if Allah chooses (that) to you, be determined and do not deviate from him (al-Mahdi) when you are guided to him.” He sighed and pointed at his chest with his hand showing his eagerness to see him.”1

2 - أخبرنا علي بن أحمد قال: حدثنا عبيد الله بن موسى العلوي، عن بعض رجاله، عن إبراهيم بن الحكم بن ظهير، عن إسماعيل بن عياش، عن الأعمش عن أبي وائل، قال: نظر أمير المؤمنين علي إلى الحسين فقال:

(2) Ali bin Ahmad narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from some of his companions from Ibraheem bin al-Hakam bin Dhaheer from Issma'eel bin Ayyash from al-A’mash that Abu Wa’il had said: Once Amirul Mo'mineen (as) looked at his son al-Husayn (as) and said:

إن ابني هذا سيّد كما سماه رسول الله سيداً، وسيُخرج الله من صلبه رجلاً باسم نبيّكم، يشبهه في الخَلق والخُلق، يخرج على حين غفلة من الناس وإماتةٍ للحق وإظهارٍ للجور. والله لو لم يخرج لضربت عنقه، يفرح بخروجه أهل السماوات وسكانها، وهو رجل أجلى الجبين، أقنى الأنف، ضخم البطن، أزيل الفخذين، بفخذه اليمنى شامة، أفلج الثنايا ويملأُ الأرض عدلاً كما ملئت ظلماً وجوراً.

“My son is a master as the Prophet (S) has called him a master. Allah will make one of his (al-Husayn’s) descendants, whose name will be like the Prophet’s name and who will be like the Prophet (S) in form and morals, appear while people are in advertence, the truth is suspended and oppression is spread everywhere. The inhabitants of the heaven and the people of the earth will be happy with his advent. He is a man with bright forehead, hooked nose, big abdomen, wide thighs with a mole on the right thigh and with separated front teeth. He will fill the world with justice after it has been filled with injustice and oppression.”2

3 - حدثنا أبو سليمان أحمد بن هوذة قال: حدثنا إبراهيم بن إسحاق النهاوندي قال: حدثنا عبد الله بن حماد الأنصاري، قال: حدثنا عبد الله بن بكير، عن حمران بن أعين قال:

(3) Abu Sulayman Ahmad bin Hawtha narrated from Ibraheem bin Iss’haq an-Nahawandi from Abdullah bin Hammad al-Ansari from Abdullah bin Bukayr that Hamran bin A’yun had said:

قلت لأبي جعفر الباقر: جعلت فداك، إني قد دخلت المدينة وفي حقوي هميان فيه ألف دينار، وقد أعطيت الله عهداً أنني أنفقها ببابِك ديناراً ديناراً أو تجيبني فيما أسألك عنه.

“I said to Abu Ja'far al-Baqir (as): I have come to Medina and I have one thousand dinars in my purse. I have promised Allah either to spend the money a dinar after another at your door or you answer me to what I am going to ask you about.”

فقال: يا حمران سلْ تُجب، ولا تنفقنّ دنانيرك.

He said: “O Hamran, ask and I will answer and do not spend your money.”

فقلت: سألتُك بقرابتك من رسول الله ؛ أنت صاحب هذا الأمر والقائم به؟

I said: “I ask you by your kinship to the Prophet (S); are you the man of the matter (deliverance)?”

قال: لا.

He said: “No, I am not.”

قلت: فمَن هو بأبي أنت وأمي.

I said: “May my father and mother die for you! Who is he then?”

فقال: ذاك المشربّ حمرة، الغائر العينين، المشرف الحاجبين، العريض ما بين المنكبين، برأسه حزاز، بوجهه أثر، رحم الله موسى!

He said: “It is he, who has a red face, hollow eyes, high eyebrows, wide shoulders, dandruff in his head and a mark in his face. May Allah have mercy upon Moses.”3

4 - حدثنا عبد الواحد بن عبد الله قال: حدثنا أحمد بن محمد بن رباح الزهري قال: حدثنا أحمد بن علي الحميري، قال: حدثني الحسن بن أيوب، عن عبد الكريم بن عمرو الخثعمي، عن إسحاق بن جرير، عن حجر بن زائدة عن حمران بن أعين، قال:

(4) Abdul Wahid bin Abdullah narrated from Ahmad bin Muhammad bin Rabah az-Zuhri from Ahmad bin Ali al-Himyari from al-Hasan bin Ayyoob from Abdul Kareem bin Amr al-Khath’ami from Iss’haq bin Jareer from Hijr bin Za’ida that Hamran bin A’yun had said:

سألت أبا جعفر فقلت له: أنت القائم؟

“I asked Abu Ja'far al-Baqir (as): Are you al-Qa'im?”

فقال: قد ولدني رسولُ الله وإنّي المطالب بالدم، ويفعل الله ما يشاء.

He said: “The messenger of Allah has begotten me. I am the one, who avenge the blood. Allah does whatever He wills.”

ثم أعدت عليه،

I repeated my question.

فقال: قد عرفت حيث تذهب، صاحبك المُبدِح البطن، ثم الحزاز برأسه، ابن الأرواع، رحم الله فلانا.

He said: “You have known where to go. Your man is the one with the big abdomen and with dandruff in his head. He is the son of the imams. May Allah have mercy upon so-and-so!”4

5 - حدثنا عبد الواحد بن عبد الله قال: حدثنا أحمد بن محمد بن رباح الزهري قال: حدثنا أحمد بن علي الحميري، قال: حدثنا الحسن بن أيوب، عن عبد الكريم بن عمرو الخثعمي، قال: حدثني محمد بن عصام، قال: حدثني وهيب بن حفص، عن أبي بصير، قال: قال أبو جعفر (أو أبو عبد الله - الشك من ابن عصام)

(5) Abdul Wahid bin Abdullah narrated from Ahmad bin Muhammad bin Rabah az-Zuhri from Ahmad bin Ali al-Himyari from al-Hasan bin Ayyoob from Abdul Kareem bin Amr al-Khath’ami from Muhammad bin Issam from Wuhayb bin Hafs that Abu Ja'far al-Baqir (as) (or Abu Abdullah as-Sadiq (as) ) had said:

يا أبا محمد، بالقائم علامتان: شامةٌ في رأسه وداء الحزاز برأسه، وشامة بين كتفيه، من جانبه الأيسر تحت كتفه الأيسر ورقة مثل ورقة الآس.

“Al-Qa'im (as) has two marks; dandruff in his head and a mole between his two shoulders on the left side. Under the left shoulder there is a mole like the leaf of myrtle.”5

6 - أخبرنا محمد بن يعقوب قال: حدثنا أبو القاسم بن العلاء الهمداني رفعه عن عبد العزيز بن مسلم قال: كنا مع مولانا الرضا بمرو، فاجتمعنا وأصحابنا في الجامع يوم الجمعة في بدء مقدمنا، فأداروا أمر الإمامة، وذكروا كثرة الاختلاف فيها فدخلت على سيدي الرضا فأعلمته خوض الناس في ذلك فتبسم ، ثم قال:

(6) Muhammad bin Ya'qoob narrated from Abul Qassim bin al-Ala’ al-Hamadani that Abdul Aziz bin Muslim had said: We were with Imam ar-Redha (as) in Marw. We met with our companions in the mosque on Friday. They discussed the matter of the imamate. They mentioned how much disagreement there was about this subject. I came to my master Imam ar-Redha (as) and told him of what people had discussed. He smiled and said:

يا عبد العزيز، جهل القوم وخدعوا عن آرائهم، إن الله تبارك أسمه لم يقبض رسوله حتى أكمل له الدين فأنزل عليه القرآن فيه تفصيل كل شيء، بيّن فيه الحلال والحرام، والحدود والأحكام وجميع ما يحتاج الناس إليه كملاً فقال

“O Abdul Aziz, the people have ignored and have been deceived by their opinions. Allah has not make His messenger (as) die until He has perfected the religion and revealed the Qur'an to detail everything; permissible and impermissible things, judgements and penalties and every thing that people might need in their lives. Allah has said,

وَمَا مِنْ دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلَّا أُمَمٌ أَمْثَالُكُمْ ۚ مَا فَرَّطْنَا فِي الْكِتَابِ مِنْ شَيْءٍ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ

“We have not neglected anything in the Book,”6

وأنزل عليه في حجة الوداع وهي آخر عمره

and He has revealed to His messenger in the last (farewell) hajj this verse,

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۚ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا ۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

 “This day have I perfected for you your religion and completed My favor on you and chosen for you Islam as a religion.”7

وأمر الإمامة من تمام الدين، لم يمض حتى بيّن لأمّته معالم دينهم، وأوضح لهم سبيلهم، وتركهم على قول الحق وأقام لهم علياً علماً وإماماً، وما ترك شيئاً يحتاج إليه الأمة إلاّ بيّنه، فمن زعم أن الله لكم يكمل دينه فقد ردّ كتاب الله، وهو كافر به. هل يعرفون قدر الإمامة ومحلّها من الأمة فيجوز فيها اختيارهم؟ إنّ الإمامة أجل قدراً وأعظم شأناً وأعلى مكاناً وأمنع جانباً وأبعد غوراً مِن أن يبلغَها الناس بعقولهم أو ينالوها بآرائهم أو يقيموا إماماً باختيارهم.

Definitely the matter of the imamate is from the religion and that religion is not perfected without it. The Prophet (S), before leaving to the better world, has declared to his umma the principles of their religion and has showed them the straight path and the clear truth. He has appointed to them Ali as the imam. He has not left anything that the umma need unless he has declared it to them. Then whoever claims that Allah has not perfected His religion denies the Book of Allah and so he becomes unbeliever. Do they know the importance of the imamate and its position to the umma so that they determine as they like? The imamate is much more important, greater in position, higher in rank, more impervious and profounder than to be perceived by their own minds or to be refuted by their own opinions or that they themselves appoint the imam according to their fancies.

إن الإمامة منْزلة خصّ الله بها إبراهيمَ الخليل بعد النبوة والخلّة مرتبةً ثالثة وفضيلةً شرّفه بها وأشاد بها ذكره فقال

The imamate is a divine position that Allah has favored Abraham (as) with after prophethood then He has honored him with companionship thirdly. Allah has said,

وَإِذِ ابْتَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا ۖ قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ

“Surely I will make you an Imam of men.”8

فقال الخليل سروراً بها

Abraham said delightfully,

قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي

“And of my offspring?”9

قال الله تعالى

Then Allah has said,

لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ

“My covenant does not include the unjust.”10

، فأبطلت هذه الآية إمامةَ كلّ ظالم إلى يوم القيامة وصارت في الصفوة.

So this verse has annulled every imamate of every unjust one until the Day of Resurrection and it limited the imamate to the choice that Allah has chosen.

ثم أكرمه الله بأن جعلها في ذريته أهل الصفوة والطهارة فقال

The choice is the progeny of Abraham (as) that Allah has honored and preferred to all of the human beings. Allah has said,

وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ

“And We gave him Issaq and Yaqoub (Jacob), a son's son, and We made (them) all good

وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءَ الزَّكَاةِ ۖ وَكَانُوا لَنَا عَابِدِينَ

and We made them Imams who guided (people) by Our command, and We revealed to them the doing of good and the keeping up of prayer and the giving of the alms, and Us (alone) did they serve.”11

فلم تزل في ذريته يرثها بعضٌ عن بعض قرناً فقرناً حتى ورثها النبي فقال

It has been still in Abraham’s progeny inherited by one after the other and age after age until it has been inherited by Prophet Muhammad (as). Allah has said,

إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُوا ۗ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ

 “Most surely the nearest of people to Ibrahim are those who followed him and this Prophet and those who believe and Allah is the guardian of the believers.”12

فكانت له خاصّة، فقلّدها علياً بأمر الله عزّ اسمُه على رسم ما فرضه الله، فصارت في ذريته الأصفياء الذين آتاهم الله العلم والإيمان بقوله

Then the Prophet (S) has entrusted Ali (as) with it (the imamate) according to the order of Allah and then it has been inherited by Ali’s pure progeny, whom Allah has granted faith, knowledge and wisdom as He has said,

وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ ۖ فَهَٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَٰكِنَّكُمْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

“And those who are given knowledge and faith will say: Certainly you tarried according to the ordinance of Allah till the Day of Resurrection.”13

فهي في ولْد علي خاصة إلى يوم القيامة إذ لا نبيّ بعد محمد ، فمِن أين يختار هؤلاء الجهالُ الإمامَ. إنّ الإمامة هي منْزلة الأنبياء وإرث الأوصياء. إن الإمامة خلافة الله وخلافة الرسول ومقام أمير المؤمنين وميراث الحسن والحسين

The imamate has been limited to the progeny of Ali (as) until the Day of Resurrection because there is no prophet after Muhammad (as). Then how can these ignorants choose the imam? Imamate is the rank of the prophets and the inheritance of their guardians. Imamate is the caliphate of Allah and His messenger and it is the position of Amirul Mo'mineen Ali (as) and the inheritance of al-Hasan and al-Husayn (as).

إن الإمامة زمام الدين ونظام أمور المسلمين وصلاح الدنيا وعزّ المؤمنين. إن الإمامة هي أس الإسلام النامي وفرعه السامي. بالإمام تمام الصلاة والزكاة والصيام والحج والجهاد، وتوفير الفيء والصدقات وإمضاء الحدود والاحكام ومنع الثغور والأطراف. الإمام يحل حلال الله ويحرم حرام الله ويقيم حدود الله ويذب عن دين الله ويدعو إلى سبيل ربه بالحكمة والموعظة الحسنة والحجة البالغة. الإمام الشمس الطالعة المجللة بنورها للعالم وهي في الأفق بحيث لا تنالها الأيدي والأبصار.

Imamate is the reins of religion, the system that runs the Muslims’ affairs, the goodness of life and the honor of the believers. Imamate is the progressive basis of Islam. With the imam prayers, zakat, fasting, hajj, jihad, finance, charities, judgements, penalties and protecting the boundaries become perfect. The imam permits what Allah has permitted and prohibits what Allah has prohibited. He defends the religion of Allah, carries out His penalties and invites to the way of his Lord with wisdom, fair exhortation and with inevitable evidence. An imam is the shining sun that spreads its light allover the world while it is in the sky where neither hands nor eyes can harm it.

الإمام البدر المنير والسراج الزاهر والنور الساطع والنجم الهادي في غياهب الدجى وأجواز البلدان والقفار ولجج البحار. الإمام الماء العذب على الظماء والنور الدالّ على الهدى والمنجي من الردى. الإمام النار على اليفاع الحار لمن اصطلى به والدليل في المهالك، مَن فارقه فهالكٌ. الإمام السحاب الماطر والغيث الهاطل والشمس المضيئة والسماء الظليلة والأرض البسيطة والعين الغزيرة والغدير والروضة.

An imam is a luminous moon, a bright lamp, shining light and a guiding star in the dark nights, in the deserts and in the high seas. An imam is like pure water to the thirsty. He is the light leading to guidance and he is the saver, who saves from perishment. An imam is like a fire on a hill. It is warm to those, who want to warm themselves and it is a sign of guidance to the lost. Who turns away from it will perish. An imam is like raining clouds, like the shining sun, like the shady sky, like plain ground, like a flowing fountain, like a brook and a garden.

الإمام الأنيس الرفيق والوالد الشفيق والأخ الشقيق والأم البرة بالوالد الصغير ومفزع العباد في الداهية الناد. الإمام أمين الله في خلقه وحجته على عباده وخليفته في بلاده والداعي إلى الله والذابّ عن حرم الله. الإمام المطهر من الذنوب والمبرء عن العيوب المخصوص بالعلم الموسوم بالحلم، نظام الدين وعزّ المسلمين وغيظ المنافقين وبوار الكافرين.

An imam is like a close companion, a kind father, a good brother and a merciful mother to her child. He is a safe resort to people during disasters. An imam is the trustee of Allah among His people, His authority over them, His caliph on His earth, the advocate of His mission and the defender of His sanctuaries. An imam is purified from sins, free from defects, inspired with knowledge and endowed with discernment. He is the order of religion, the dignity of the Muslims, the rage of the hypocrites and the ruin of the unbelievers.

الإمام واحد دهره لا يدانيه أحدٌ ولا يعادله عالم ولا يوجد منه بدل ولا له مثل ولا نظير، مخصوص بالفضل كله من غير طلب منه له ولا اكتساب، بل اختصاص من المفضل الوهاب. فمَن ذا الذي يبلغ معرفة الإمام أو يمكنه اختياره؟ هيهات هيهات! ضلّت العقول وتاهت الحلوم وحارت الألباب وخسئت العيون وتصاغرت العظماء وتحيّرت الحكماء وتقاصرت الحلماء وحصرت الخطباء وجهلت الألبّاء وكلّت الشعراء وعجزت الأدباء وعييت البلغاء عن وصف شأنٍ من شأنه أو فضيلة من فضائله، فأقرّت بالعجز والتقصير.

An imam is the only one of his age. He is incomparable and with no like or substitute. He is endowed with all virtues by the Exalted Giver. Who, then, can know what an imam is to choose him? How far! Minds become confused, wise men go astray, discerning people abstain, speechers fail, intelligents ignore, poets become tired, men of letters flop and eloquent people falter to describe one aspect of an imam’s aspects or one virtue of his virtues.

وكيف يوصف بكلّه أو ينعت بكنهه أو يفهم شيء من أمره أو يوجد مَن يقوم مقامه ويغني غناه؟ لا كيف وأنى وهو بحيث النجم من يد المتناولين ووصف الواصفين، فأين الاختيار من هذا؟ وأين العقول عن هذا، وأين يوجد مثل هذا؟ أتظنون أن ذلك يوجد في غير آل الرسول محمد ؟ كذّبتهم واللهِ أنفسُهم ومنّتهم الأباطيل فارتقوا مرتقاً صعباً دحضاً تزلّ عنه إلى الحضيض أقدامُهم.

How can he be described as all? How can his essence be recognized? Can anything of his affairs be understood? Can anyone replace him? Certainly not! He is like a star to the hands of the catchers! So how can they choose the imam with their fancies or how can minds determine that? Is there another like? Do you think that that is available among other than the Prophet’s progeny? By Allah their minds have cheated them and their false fancies have deluded them and so they put themselves in a very high position, from which their feet will slip to the lowest bottom.

راموا إقامةَ الإمام بعقول حائرة بائرة ناقصة وآراء مضلة فلم يزدادوا منه إلاّ بعداً، لقد رامو صعباً وقالوا إفكاً وضلوا ضلالاً بعيداً ووقعوا في الحيرة إذ تركوا الإمام عن بصيرة، وزيّن لهم الشيطانُ أعمالهم فصدّهم عن السبيل وكانوا مستبصرين. رغبوا عن اختيار الله واختيار رسول الله وأهل بيته إلى اختيارهم، والقرآنُ يناديهم

They want to appoint the imam with confused or inactive minds and deviating thoughts; therefore, they become too far away from him (the imam). They look forward to unattainable thing, say false thing and go astray too far and then they fall into confusion when they turn away from the imam knowingly and when the Satan has encrusted their bad deeds to them to take them away from the straight path. They turn away from the choice of Allah, His messenger and Ahlul Bayt and cling to their own choice whereas Allah has said,

وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَيَخْتَارُ ۗ مَا كَانَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

 “And your Lord creates and chooses whom He pleases; to choose is not theirs; glory be to Allah, and exalted be He above what they associate with Him.”14

ويقول وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُبِينًا {36}

And it behooves not a believing man and a believing woman that they should have any choice in their matter when Allah and His Messenger have decided a matter.”15 And, “What has happened to you? How do you judge?

وقال أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ {37}

Or have you a book wherein you read?

إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ {38}

That you have surely therein what you choose.

أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ {39}

Or have you received from Us an agreement confirmed by an oath extending to the Day of Resurrection that you shall surely have what you demand?

سَلْهُمْ أَيُّهُمْ بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ {40}

Ask them which of them will vouch for that.

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ {41}

Or have they other gods? Then let them bring their other gods if they are truthful.”16

وقال

And,

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا {24}

 “Do they not then reflect on the Qur’an? Nay, on the hearts there are locks,”17

أم

or,

رَضُوا بِأَنْ يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ {87}

 “a seal is set on their hearts so they do not understand,”18

أم

or

وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ {21}

“They said, We hear, and they did not obey.

إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ {22}

Surely the vilest of animals, in Allah's sight, are the deaf, the dumb, who do not understand.

وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوْا وَهُمْ مُعْرِضُونَ {23}

And if Allah had known any good in them He would have made them hear, and if He makes them hear they would turn back while they withdraw,”19

أم

or,

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَاسْمَعُوا ۖ قَالُوا سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَأُشْرِبُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ ۚ قُلْ بِئْسَمَا يَأْمُرُكُمْ بِهِ إِيمَانُكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ {93}

 “They said: We hear and disobey,”20

بل هو

but it is

سَابِقُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۚ ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ {21}

 “The grace of Allah: He gives it to whom He pleases.”21

فكيف لهم باختيار الإمام؟ والإمام عالم لا يجهل وراعٍ لا ينكل، معدن القدس والطهارة والنسك والزهادة والعلم والعبادة، مخصوصٌ بدعوة الرسول ونسل المطهرة البتول،

How can they choose the imam? An imam is a savant that does not ignore and a guardian that does not wrong. He is the essence of holiness, purity, asceticism, knowledge and worship. He is appointed by the Prophet (S) via revelation. He is from the progeny of the pure Batool22 (as).

لا مغمز فيه في نسب ولا يدانيه ذو حسب، فالبيت من قريش،

There is no defect in his lineage and no one is comparable to him from among all of Quraysh.

والذروة من هاشم، والعترة من الرسول والرضى من الله ،

He is the summit of the Hashimites, the successor of the Prophet (S) and the pleasing of Allah.

شرف الأشراف،

He is the most honorable of the all.

والفرع عن عبد مناف، نامي العلم، كامل الحلم،

He is with perfect knowledge and discernment.

مضطلع بالإمامة،

He undertakes the imamate devotedly.

عالم بالسياسة،

He is aware of politics.

مفروض الطاعة،

He is obeyed.

قائم بأمر الله ،

He carries out the orders of Allah,

ناصح لعباد الله،

directs people to their welfare

حافظ لدين الله.

and guards the religion of Allah.

إنّ الأنبياء والأئمة صلوات الله عليهم يوفقهم الله ويؤتيهم من مخزون علمه وحكمه ما لا يؤتيه غيرهم، فيكون علمهم فوق علم أهل الزمان في قوله تعالى

Allah grants the prophets and imams (peace be upon them) with His knowledge and wisdom, which He does not grant anyone else than them with. Hence their knowledge is above the knowledge of the people of every age. Allah says,

قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ۚ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ ۗ أَفَمَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَمَّنْ لَا يَهِدِّي إِلَّا أَنْ يُهْدَىٰ ۖ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ {35}

“Is He then Who guides to the truth more worthy to be followed, or he who himself does not go aright unless he is guided? What then is the matter with you; how do you judge,”23

يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ {269}

and, “…and whoever is granted wisdom, he indeed is given a great good.”24

وقوله في طالوت

And He says about Talut,

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا ۚ قَالُوا أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِنَ الْمَالِ ۚ قَالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ ۖ وَاللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ {247}

 “Surely Allah has chosen him in preference to you, and He has increased him abundantly in knowledge and physique, and Allah grants His kingdom to whom He pleases, and Allah is Ample-giving, Knowing.”25

وقال لنبيه

And He says to His messenger Muhammad (as),

وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ أَنْ يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ ۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِنْ شَيْءٍ ۚ وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ ۚ وَكَانَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا {113}

“…and Allah has revealed to you the Book and the wisdom, and He has taught you what you did not know, and Allah's grace on you is very great.”26

وقال في الأئمة من أهل بيت نبيه وعترته وذريته صلوات الله عليهم أجمعين

Allah says about the infallible imams of His prophet’s progeny,

أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَىٰ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ ۖ فَقَدْ آتَيْنَا آلَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْنَاهُمْ مُلْكًا عَظِيمًا {54}

“Or do they envy the people for what Allah has given them of His grace? But indeed We have given to Ibraheem’s children the Book and the wisdom, and We have given them a grand kingdom.

فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا {55}

So of them is he who believes in him and of them is he who turns away from him, and hell is sufficient to burn.”27

وإنّ العبد إذا اختاره الله لأمور عباده شرح صدره لذلك وأودع قلبه ينابيع الحكمة وألهمه العلم إلهاماً، فلم يعِ بعده بجواب ولا يحير فيه عن صواب، فهو معصوم مؤيد، موفق مسدد، قد أمِن من الخطايا والزلل والعثار، يخصه الله بذلك ليكون حجته على عباده وشاهده على خلقه

If Allah chooses someone to run the affairs of His people, He will delight his heart to be ready to that, grant him with wisdom and inspire him with knowledge that he will never fail to answer any question. Allah assists him and makes him infallible that he does never fall into error, fault or mistake. Allah grants him with all of that to be His authority over His people.

سَابِقُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۚ ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ {21}

 “… that is the grace of Allah: He gives it to whom He pleases, and Allah is the Lord of mighty grace.”28

فهل يقدرون على مثل هذا فيختارونه؟ أو يكون مختارهم بهذه الصفة فيقدمونه؟ تعدّوا وبيتِ الله الحقَّ، ونبذوا كتابَ الله وراء ظهورهم كأنهم لا يعلمون، وفي كتاب الله الهدى والشفاء، فنبذوه واتبعوا أهواءهم، فذمّهم الله تعالى ومقَتَهم وأتعَسَهم فقال

After all, can they be fit to choose such an imam? Can their chosen imam be with all these virtues that Allah has granted to the imams, whom He has chosen? By the House of Allah, they have trespassed the truth and turned their backs to the holy Book of Allah indifferently. The Book of Allah has the remedy and the guidance but they have neglected it and followed their fancies; therefore Allah has dispraised them, detested them and has made them wretched. Allah has said,

فَإِنْ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِنَ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ {50}

“…and who is more erring than he who follows his low desires without any guidance from Allah? Surely Allah does not guide the unjust people,”29

وقال

and

وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ {8}

“…for them is destruction and He has made their deeds ineffective,”30

وقال

and

الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۖ كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ

 “…greatly hated is it by Allah and by-those who believe. Thus does Allah set a seal over the heart of every proud, haughty one.31”32

7 - وعن محمد بن يحيى، عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن الحسن بن محبوب عن إسحاق بن غالب، عن أبي عبد الله جعفر بن محمد في خطبة له يذكر فيها حال الأئمة وصفاتهم فقال:

(7) Muhammad bin Yahya narrated from Ahmad bin Muhammad bin Eessa from al-Hasan bin Mahboob from Iss’haq bin Ghalib that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said in one of his speeches when describing the imams:

إن الله تعالى أوضح بأئمة الهدى من أهل بيت نبيه عن دينه، وأبلج بهم عن سبيل منهاجه، وفتح لهم عن باطن ينابيع علمه، فمَن عرف من أمة محمد واجبَ حقّ إمامه وجد طعمَ حلاوةِ إيمانه وعلم فضل طلاوة إسلامه لأن الله تعالى نصب الإمام علماً لخلقه، وجعله حجة على أهل طاعته، ألبسه الله تاج الوقار وغشّاه من نور الجبار، يمد بسبب إلى السماء، لا ينقطع عنه مواده، ولا ينال ما عند الله إلاّ بجهة أسبابه، ولا يقبل الله الأعمال للعباد إلاّ بمعرفته.

“Allah the Almighty has declared his religion with the guiding imams of the Prophet’s family (as). He has shone His divine method with them and has uncovered to them the hidden springs of His knowledge. Whoever of Muhammad’s nation knows the right of his imam will taste the sweetness of his faith and find the virtue of the comeliness of his religion. Allah has appointed the imam as a sign to His people and has made him the authority over the believers. Allah has put on the imam’s head the crown of gravity and has shed upon him some of His light. He is the means between the Heaven and people. Nothing of the blessings of Allah is gained except by the means of the imam. Allah does not accept the deeds of His people without regarding (the right of) their imam.

فهو عالم بما يرد عليه من مشكلات الدجى ومعميات السنن ومشتبهات الفتن، فلم يزل الله تعالى يختارهم لخلقه من ولد الحسين ، من عقب كل إمام، فيصطفيهم كذلك ويجتبيهم ويرضى بهم لخلقه ويرتضيهم لنفسه، كلما مضى منهم إمام نصب لخلقه إماماً علماً بيّناً وهادياً منيراً وإماماً قيّماً وحجة عالماً.

The imam is able to answer all the vague problems and is aware of all the ambiguous issues of the Sharia and the confusing questions of religion. Allah has chosen for His people the infallible imams from the descendants of al-Husayn (as) one after the other. He has been pleased with them and He has accepted them for His people. Whenever an imam goes to the better world, Allah appoints another as a guiding imam and a knowing authority to guide the people to the straight path of the truth.

أئمة من الله يهدون بالحق وبه يعدلون، حجج الله ودعاته ورعاته على خلقه، يدين بهديهم العباد وتستهل بنورهم البلاد وينمو ببركتهم التلاد، جعلهم الله حياة للأنام ومصابيح للظلام ومفاتيح للكلام ودعائم للاسلام، جرت بذلك فيهم مقادير الله على محتومها.

The imams are the authorities of Allah, His preachers and guardians, by whom people are guided and nations are refreshed. Allah has made them as the means of life for His people, as the light in darkness and as the pillars of Islam. All that has been determined by the will of Allah.

فالإمام هو المنتجب المرتضى والهادي المجتبى والقائم المرتجى، اصطفاه الله بذلك واصطنعه على عينه في الذر حين ذرأه، وفي البرية حين برأه ظلاً قبل خلقه نسمة عن يمين عرشه، محبوّاً بالحكمة في علم الغيب عنده، اختاره بعلمه وانتجبه لطهره بقية من آدم، وخيرة من ذرية نوح، ومصطفى من آل إبراهيم، وسلالة من إسماعيل، وصفوة من عترة محمد .

The imams are the preferred choice of Allah, the chosen guides and expected deliverances. Allah has chosen them since the first creation. He has created them as shadows before making them as beings at the right side of His Throne with His care. He has endowed them with wisdom while in the unseen world near Him. He has created them as the pure remainder of Adam, the best of Noah’s progeny, the choice of Abraham’s family, the offspring of Ishmael and the purest progeny of Muhammad (as).

لم يزل مرعياً بعين الله يحفظه بملائكته، مدفوعاً عنه وقوب الغواسق، ونفوث كل فاسق، مصروفاً عنه قوارف السوء، مبرءاً من العاهات محجوباً عن الآفات معصوماً من الزلات مصوناً من الفواحش كلها، معروفا بالحلم والبر في يفاعه منسوباً إلى العفاف والعلم والفضل عند انتهائه، مسنداً إليه أمر والده، صامتاً عن المنطق في حياته.

They are still under the care of Allah and they are protected by His angels. They are protected from the evil darkness and the evil of every devil. They are freed from handicaps and diseases. They are infallible before all kinds of obscenities. They are endowed with piety and patience. They are granted with abstinence, knowledge and virtue. An imam is entrusted with the position of his father. He keeps silent during the lifetime of his father.

فإذا انقضت مدة والده وانتهت به مقادير الله إلى مشيته، وجاءت الإرادة من عند الله فيه إلى محبته وبلغ منتهى مدة والده فمضى، صار أمر الله إليه من بعده وقلّده الله دينه، وجعله الحجة على عباده وقيمه في بلاده وأيده بروحه وأعطاه علمه واستودعه سره وانتدبه لعظيم أمره وأنبأه فصل بيان علمه ونصبه علما لخلقه وجعله حجة على أهل عالمه وضياءً لأهل دينه والقيم على عباده.

But when the will of Allah determines to bring the father to the better world, the son becomes ready to receive the order of Allah. Allah will entrust the son after the death of the father with His religion and make him the authority over His people and the guardian on His earth. He assists him with His angels, grants him His knowledge, entrusts him with His secret, deputes him to undertake the great task, appoints him as the authority over His people, makes him as a light for the believers of His religion and entrusts him with their affairs.

رضيَ الله به إماماً لهم؛ استحفظه علمه واستخبأه حكمته واسترعاه لدينه وأحيا به مناهج سبيله وفرائضه وحدوده، فقام بالعدل عند تحيّر أهل الجهل وتحيير أهل الجدل بالنور الساطع والشفاء البالغ بالحق الأبلج والبيان اللائح مِن كل مخرج على طريق المنهج الذي مضى عليه الصادقون من آبائه  فليس يجهل حق هذا العالم إلاّ شقيّ ولا يجحده إلاّ غويّ ولا يدعه إلاّ جريّ على الله.

Allah is pleased with him as His guardian over His people. He entrusts him with His knowledge, wisdom and religion. He makes him revive His path, obligations and penalties. In his turn, the imam spreads justice when the ignorant become confused, confutes the arguers with the clear proofs and the bright truth of his truthful fathers (as). No one ignores this truth save the wretched, no one denies it save the deviate and no one leaves it aside save the opponents of Allah.”33

 

A Son of the Best of Bondmaids

8 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا محمد بن المفضل بن قيس بن رمانة الأشعري وسعدان بن إسحاق بن سعيد وأحمد بن الحسين بن عبد الملك ومحمد بن الحسن القطواني قالوا جميعاً: حدثنا الحسن بن محبوب الزراد عن هشام بن سالم، عن يزيد الكناسي قال: سمعت أبا جعفر محمد بن علي الباقر يقول:

(8) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Muhammad bin al-Mufadhdhal bin Qayss bin Rummana al-Ash’ari, Sa’dan bin Iss’haq bin Sa'eed, Ahmad bin al-Husayn bin Abdul Melik and Muhammad bin al-Hasan al-Qatawani all from al-Hasan bin Mahboob az-Zarrad from Hisham bin Salim from Yazeed al-Kinasi that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

إنّ صاحب هذا الأمر فيه شبه من يوسف؛ ابن أمة سوداء، يصلح الله له أمره في ليلة واحدة.

“The man of this matter has a likeness to Prophet Joseph (as). He is a son of a (black)34 bondmaid. Allah will make him succeed within a night.”

 

The likeness to Prophet Joseph (as) concerns the disappearance.35

9 - أخبرنا عبد الواحد بن عبد الله بن يونس قال: حدثنا أحمد بن محمد بن رباح الزهري، قال: حدثنا أحمد بن علي الحميري، قال: حدثنا الحكم أخو مشمعل الأسدي قال: حدثني عبد الرحيم القصير قال: قلت لأبي جعفر: قول أمير المؤمنين "بأبي ابن خيرة الإماء" أهي فاطمة ؟ فقال:

(9) Abdul Wahid bin Abdullah bin Younus narrated from Ahmad bin Muhammad bin Rabah az-Zuhri from Ahmad bin Ali al-Himyari from al-Hakam, the brother of Mushma’all al-Asadi, that Abdur Raheem al-Qaseer had said: I said to Abu Ja'far al-Baqir (as): Does the saying of Amirul Mo'mineen (as) “May my father die for him! The son of the best of bondmaids,” refer to Fatima (as)?” He said:

إن فاطمة خيرة الحرائر. ذاك المبدح بطنه، المشربّ حمرة، رحم الله فلاناً.

“Fatima (as) is the best of free ladies. He (al-Mahdi) is the one with a big abdomen and a red face. May Allah have mercy upon so-and-so!”36

10 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا القاسم بن محمد بن الحسن بن حازم، قال: حدثنا عبيس بن هشام، عن عبد الله بن جبلة، عن علي بن أبي المغيرة، عن أبي الصباح قال: دخلت على أبي عبد الله فقال لي: ما وراءك؟

(10) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from al-Qassim bin Muhammad bin al-Hasan bin Hazim from Obayss bin Hisham from Abdullah bin Jibilla from Ali bin Abul Mugheera that Abus-Sabah had said: Once I came to Abu Abdullah as-Sadiq (as). He said to me: What (news) do you have?”

فقلت: سرور من عمك زيد؛ خرج يزعم أنه ابن سبيّة وهو قائم هذه الأمة وأنه ابن خيرة الإماء.

I said: “Good news about your uncle Zayd! He claims that he is a son of a bondmaid. He claims that he is al-Qa'im of this umma and that he is a son of the best of the bondmaids.”

فقال: كذب ليس هو كما قال، إن خرج قتل.

He said: “He has told a lie. He is not as what he has said. If he rises, he will be killed.37”38

11 - حدثنا محمد بن همام ومحمد بن الحسن بن جمهور جميعاً، عن الحسن بن محمد بن جمهور، عن أبيه، عن سليمان بن سماعة، عن أبي الجارود، عن القاسم بن الوليد الهمداني، عن الحارث الاعور الهمداني قال: قال أمير المؤمنين:

(11) Muhammad bin Hammam and Muhammad bin al-Hasan bin Jumhoor narrated from al-Hasan bin Muhammad bin Jumhoor from his father from Sulayman bin Suma’a from Abul Jarood from al-Qassim bin al-Waleed al-Hamadani from al-Harith al-A’war al-Hamadani that Amirul Mo'mineen (as) had said:

بأبي ابن خيرة الإماء (يعنى القائم من ولده ) يسومهم خسفا، ويسقيهم بكأس مصبرة، ولا يعطيهم إلاّ السيف هرجاً فعند ذلك تتمنى فجرة قريش لو أن لها مفاداة من الدنيا وما فيها ليغفر لها، لا نكف عنهم حتى يرضى الله.

“Blessed is the son of the best of the bondmaids! (He means al-Qa'im) He will humiliate the arrogants and water them a bitter nauseous drink. His sword will kill them terribly. Then the arrogants of Quraysh wish if they could redeem themselves with the world and all that it has just to be forgiven. He will not stop until he pleases Allah.”39

12 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا علي بن الحسن التيملى قال: حدثنا محمد وأحمد ابنا الحسن عن أبيهما، عن ثعلبة بن ميمون، عن يزيد بن أبي حازم قال:

(12) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Ali bin al-Hasan at-Taymali from Muhammad and Ahmad the sons of al-Hasan from their father from Tha’laba bin Maymoon that Yazeed bin Abu Hazim had said:

خرجت من الكوفة، فلما قدمت المدينة دخلت على أبي عبد الله فسلمت عليه، فسألني هل صاحبك أحد؟

One day I traveled from Kufa and when I reached Medina, I came to Abu Abdullah as-Sadiq (as).

فقلت: نعم.

I greeted him.

فقال: أكنتم تتكلمون؟

He asked me: “Did anyone accompany you in your travel?”

قلت: نعم، صحبني رجل من المغيرية.

I said: “Yes, a man from al-Mugheeriyya.”40

قال: فما كان يقول؟

Abu Abdullah as-Sadiq (as) said: “What did he say?”

قلت: كان يزعم أن محمد بن عبد الله بن الحسن هو القائم، والدليل على ذلك أن اسمه اسم النبي واسم أبيه اسم أبي النبي، فقلت له في الجواب: إن كنت تأخذ بالأسماء فهو ذا في ولد الحسين محمد بن عبد الله بن علي. فقال لي: إنّ هذا ابن أمَة –(يعني محمد بن عبد الله بن علي) وهذا ابن مهيرة (يعني محمد بن عبد الله بن الحسن بن الحسن).

I said: “He claimed that Muhammad bin Abdullah bin al-Hasan was al-Qa'im. His evidence was that his name was like the name of the Prophet (S) and his father’s name was like the Prophet’s father’s name. I said to him: If you depend upon the names, there is one of the descendants of al-Husayn (as) named as Muhammad bin Abdullah bin Ali. He said to me: This is a son of a bondmaid (he means Muhammad bin Abdullah bin Ali) and that is a son of a free woman. (he means Muhammad bin Abdullah bin al-Hasan).”

فقال أبو عبد الله: فما رددت عليه؟

Abu Abdullah as-Sadiq (as) said to me: “What did you say to him?”

فقلت: ما كان عندي شيء أرد عليه.

I said: “I could not answer him.”

فقال: أوَلم تعلموا أنه ابن سبية (يعني القائم )؟

He said: “Do you not know that he (al-Qa'im (as)) is a son of a bondmaid?”41

 

His conduct

13- أخبرنا عبد الواحد بن عبد الله بن يونس قال: حدثنا أحمد بن محمد بن رباح، قال: حدثنا أحمد بن علي الحميري قال: حدثني الحسن بن أيوب، عن عبد الكريم بن عمرو قال: حدثنا أحمد بن الحسن بن أبان قال: حدثنا عبد الله بن عطاء المكي، عن شيخ من الفقهاء (يعني أبا عبد الله) قال: سألته عن سيرة المهدي كيف سيرته؟

(13) Abdul Wahid bin Abdullah bin Younus narrated from Ahmad bin Muhammad bin Rabah from Ahmad bin Ali al-Himyari from al-Hasan bin Ayyoob from Abdul Kareem bin Amr from Ahmad bin al-Hasan bin Abban that Abdullah bin Atta’ al-Mekki had asked Abu Abdullah as-Sadiq (as) about the conduct of Imam al-Mahdi (aj) when he would appear.

فقال: يصنع كما صنع رسول الله ، يهدم ما كان قبله كما هدم رسول الله أمر الجاهلية، ويستأنف الإسلام جديداً.

Abu Abdullah as-Sadiq (as) said: “He will act as the Prophet (S) has acted. He will annul all what has been established before him as the Prophet (S) has annulled all that has been established in the pre-Islamic age. He will resume Islam anew.”42

14 - أخبرنا علي بن الحسين قال: حدثني محمد بن يحيى العطار، عن محمد بن حسان الرازي، عن محمد بن علي الكوفي، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن عبد الله بن بكير، عن أبيه، عن زرارة، عن أبي جعفر قال:

(14) Ali bin al-Husayn narrated from Muhammad bin Yahya al-Attar from Muhammad bin Hassaan ar-Razi from Muhammad bin Ali al-Kufi from Ahmad bin Muhammad bin Abu Nasr from Abdullah bin Bukayr from his father that Zurara had said to Abu Ja'far Muhammad bin Ali al-Baqir (as):

قلت له: صالح من الصالحين سمّه لي (أريد القائم )

“I want you to mention to me the name of one of the virtuous men-I meant al-Qa'im (as).”

فقال: اسمه اسمي.

He said: “His name is like mine.”

قلت: أيسير بسيرة محمد ؟

I said: “Will he act like Muhammad (as)?”

قال: هيهات هيهات يا زرارة، ما يسير بسيرته.

He said: “O Zurara, how far! He will not act as the Prophet (S) has acted.”

قلت: جعلت فداك لِمَ؟

I asked: “May I die for you! Why not?”

قال: إنّ رسول الله سار في أمّته بالمنّ؛ كان يتألّف الناس، والقائم يسير بالقتل؛ بذاك أُمِر في الكتاب الذي معه أن يسير بالقتل ولا يستتيب أحداً. ويل لمَن ناواه.

He said: “The Prophet (S) has acted leniently towards his umma. He has entreated people kindly whereas al-Qa'im (as) will use his sword with them. He has been ordered by the book, which is with him, to do so. He will kill (bad) people without forgiving anyone. Woe unto whoever opposes him then.”43

15 - أخبرنا علي بن الحسين بهذا الإسناد، عن محمد بن علي الكوفي، عن عبد الرحمن بن أبي هاشم، عن أبي خديجة، عن أبي عبد الله أنه قال: إن علياً قال:

(15) Ali bin al-Husayn narrated from Muhammad bin Ali al-Kufi from Abdurrahman bin Abu Hashim from Abu Khadeeja from Abu Abdullah as-Sadiq (as) that Amirul Mo'mineen (as) had said:

كان لي أن أقتل المولي وأجهز على الجريح ولكني تركت ذلك للعاقبة من أصحابي؛ إن جرحوا لم يقتلوا، والقائم له أن يقتل المولي ويجهز على الجريح.

“I could have killed the fleers and finished off the wounded (warriors) but I did not do fearing for the end of my companions that if they might be wounded, they would not be killed. But al-Qa'im (as) is permitted to kill the fleers and to finish off the wounded.”44

16 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا علي بن الحسن، عن محمد بن خالد، عن ثعلبة بن ميمون، عن الحسن بن هارون بياع الانماط قال:

(16) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Ali bin al-Hasan from Muhammad bin Khalid from Tha’laba bin Maymoon that al-Hasan bin Haroon had said:

كنت عند أبي عبد الله جالسا، فسأله المعلي بن خنيس: أيسير القائم إذا قام بخلاف سيرة علي ؟

Once I was sitting with Abu Abdullah as-Sadiq (as) when al-Mu’alla bin Khunays asked him: “Will al-Qa'im (as), when he appears, act unlike the way, in which Ali (as) has acted?”

فقال: نعم، وذاك أن علياً سار بالمنّ والكفّ لأنه علم أن شيعته سيظهر عليهم من بعده، وأن القائم إذا قام سار فيهم بالسيف والسبي، وذلك أنه يعلم أن شيعته لم يظهر عليهم من بعده أبداً.

He said: “Yes, he will. Ali has acted with leniency and forgiving because he has known that his Shia are going to be controlled after him. But al-Qa'im (as), when appears, will kill and capture because he knows that his Shia will not be defeated after him forever.”45

17 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا علي بن الحسن، عن أبيه، عن رفاعة بن موسى، عن عبد الله بن عطاء قال: سألت أبا جعفر الباقر فقلت: إذا قام القائم بأي سيرة يسير في الناس؟ فقال:

(17) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Ali bin al-Hasan from his father from Rifa’a bin Musa that Abdullah bin Atta’ had said:

يهدم ما قبله، كما صنع رسول الله ، ويستأنف الإسلام جديداً.

“I asked Abu Ja'far al-Baqir (as): “When al-Qa'im (as) rises, what will he do to people?”

 

He said: “He will annul all that has been established before him as the Prophet (S) has done and he will resume Islam anew.”46

18 - أخبرنا علي بن الحسين قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن محمد بن حسان الرازي، عن محمد بن علي الكوفي، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن العلاء عن محمد بن مسلم قال: سمعت أبا جعفر يقول:

(18) Ali bin al-Husayn narrated from Muhammad bin Yahya al-Attar from Muhammad bin Hassaan ar-Razi from Muhammad bin Ali al-Kufi from Ahmad bin Muhammad bin Abu Nasr from al-Ala’ fro Muhammad bin Muslim that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

لو يعلم الناس مايصنع القائم إذا خرج لأحبّ أكثرُهم إلاّ يروه مما يقتل من الناس، أما إنه لا يبدأ إلاّ بقريش فلا يأخذ منها إلاّ السيف، ولا يعطيها إلاّ السيف حتى يقول كثير من الناس: ليس هذا من آل محمد، ولو كان من آل محمد لرحم.

“If people know what al-Qa'im (as) will do when he appears, most of them will wish he would not appear. He kills great numbers of people. He begins with the people of Quraysh. He kills much many of them until many people say: He is not from Muhammad’s progeny. If he is from Muhammad’s progeny, he will be merciful!”47

19 - وأخبرنا علي بن الحسين بإسناده عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن عاصم ابن حميد الحناط، عن أبي بصير قال: قال أبو جعفر:

(19) Ali bin al-Husayn narrated from Ahmad bin Muhammad bin Abu Nasr from Aasim bin Hameed al-Hannat from Abu Baseer that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

يقوم القائم بأمر جديد، وكتاب جديد، وقضاء جديد، على العرب شديد، ليس شأنه إلاّ السيف، لا يستتيب أحداً، ولا يأخذه في الله لومة لائم.

“Al-Qa'im will rise with a new task, new principles and new judgements. He will be severe with the Arabs. He will do not but killing. He will not forgive anyone and he will not care for any blame because he acts for the sake of Allah.”48

20 - أخبرنا علي بن الحسين بإسناده عن محمد بن علي الكوفي، عن الحسن بن محبوب، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله أنه قال:

(20) Ali bin al-Husayn narrated from Muhammad bin Ali al-Kufi from al-Hasan bin Mahboob from Ali bin Abu Hamza from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

ما تستعجلون بخروج القائم؟ فوالله ما لباسه إلاّ الغليظ، ولا طعامه إلاّ الجشب، وما هو إلاّ السيف، والموت تحت ظل السيف.

“Why do you urge on the appearance of al-Qa'im? By Allah, he wears rough cloths and eats coarse food. There will be nothing but the sword and killing under the shadow of the sword.”49

21 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا أحمد بن يوسف بن يعقوب أبو الحسن الجعفي، قال: حدثنا إسماعيل بن مهران، قال: حدثنا الحسن بن علي بن أبي حمزة، عن أبيه ووهيب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله أنه قال:

(21) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Ahmad bin Yousuf bin Ya'qoob Abul Hasan al-Ju’fi from Issma'eel bin Mihran from al-Hasan bin Ali bin Abu Hamza from his father and Wuhayb from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

إذا خرج القائم لم يكن بينه وبين العرب وقريش إلاّ السيف، ما يأخذ منها إلاّ السيف، وما يستعجلون بخروج القائم؟ والله ما لباسه إلاّ الغليظ، ما طعامه إلاّ الشعير الجشب، وما هو إلاّ السيف، والموت تحت ظل السيف.

“When al-Qa'im appears, there will be nothing between him and between the Arabs and Quraysh except the sword. There will be nothing save killing. So why do they urge on his appearance? By Allah, he wears rough cloths and eats coarse barley. It will be just the sword and killing under the shadow of the sword.”50

22 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا يحيى بن زكريا بن شيبان قال: حدثنا يوسف بن كليب، قال: حدثنا الحسن بن علي بن أبي حمزة، عن عاصم ابن حميد الحناط، عن أبي حمزة الثمالي قال: سمعت أبا جعفر محمد بن علي يقول:

(22) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Yahya bin Zakariyya bin Shayban from Yousuf bin Kulayb from al-Hasan bin Ali bin Abu Hamza from Aasim bin Hameed al-Hannat that Abu Hamza ath-Thimali had heard Abu Ja'far al-Baqir (as) saying:

لو قد خرج قائم آل محمد  لنصره الله بالملائكة المسومين والمردفين والمنـزلين والكروبيين، يكون جبرئيل أمامه، وميكائيل عن يمينه، وإسرافيل عن يساره، والرعب يسير مسيرة شهر أمامه وخلفه وعن يمينه وعن شماله، والملائكة المقربون حذاه. أول من يتبعه محمد وعلي الثاني، ومعه سيف مخترط، يفتح الله له الروم والديلم والسند والهند وكابل شاه والخزر.

“When al-Qa'im of Muhammad’s family appears, Allah will support him with His angels. Gabriel will be in front of him, Michael on the right and Israfel on the left. Terror will precede him about a month-travel before him, behind him, on the right side and on the left side. The close angels will be beside him. The first one to follow him will be Muhammad (as) and the second one will be Ali (as). With his sword he will conquer Rome, Daylam,51 Sind, India, Kabul and the area of the Caspian.

يا أبا حمزة، لا يقوم القائم إلاّ على خوف شديد وزلازل وفتنة وبلاء يصيب الناس وطاعون قبل ذلك، وسيف قاطع بين العرب، واختلاف شديد بين الناس، وتشتت في دينهم، وتغير من حالهم حتى يتمنى المتمني الموت صباحاً ومساءً مِن عِظم ما يرى من كلَب الناس، وأكل بعضهم بعضاً، وخروجه إذا خرج عند الأياس والقنوط. فيا طوبى لمن أدركه وكان من أنصاره، والويل كل الويل لمن خالفه وخالف أمره وكان من أعدائه.

Al-Qa'im (as) will not appear unless his appearance is preceded by great terror, earthquakes, seditions, calamities, spread of plague, killing among the Arabs, great disagreements among people, separation in religion and bad conditions until one wishes to die day and night because of what madness he sees among people and their trying to eat each other. Al-Qa'im (as) will appear after people reach a very high extent of despair. Blessed is he, who sees al-Qa'im (as) and becomes one of his supporters, and woe unto whoever opposes him, disobeys his orders and becomes his enemy.

ثم قال: يقوم بأمر جديد، وسنة جديدة، وقضاء جديد على العرب شديد، ليس شأنه إلاّ القتل ولا يستتيب أحدا، ولا تأخذه في الله لومة لائم.

He appears with a new method, new principles and new judgements. He will be severe with the Arabs. He will just kill without forgiving anyone and without caring for any blame because he will act according to the will of Allah.”52

23 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا القاسم بن محمد بن الحسن بن حازم، قال: حدثنا عبيس بن هشام، عن عبد الله بن جبله، عن علي بن أبي المغيرة، قال: حدثنا عبد الله بن شريك العامري، عن بشر بن غالب الأسدي قال: قال لي الحسين بن علي:

(23) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from al-Qassim bin Muhammad bin al-Hasan bin Hazim from Obayss bin Hisham from Abdullah bin Jibilla from Ali bin Abul Mugheera from Abdullah bin Shareek al-Aamiri that Bishr bin Ghalib al-Asadi had said: Once al-Husayn bin Ali (as) said to me:

يا بِشر، ما بقاء قريش إذا قدم القائم المهدي منهم خمسمائة رجل فضرب أعناقهم صبراً، ثم قدم خمسمائة فضرب أعناقهم صبراً، ثم خمسمائة فضرب أعناقهم صبراً.

“O Bishr, when al-Qa'im al-Mahdi appears, he will bring five hundred men of those, who have remained of Quraysh (the Arabs), and kill them. Then he brings other five hundred men and kills them. Then he brings other five hundred and kills them.”

(قال) فقلت له: أصلحك الله، أيبلغون ذلك؟

 

فقال الحسين بن علي: إن مولى القوم منهم.

 

(قال) فقال لي بشير بن غالب أخو بشر بن غالب: أشهد أن الحسين بن علي عدَّ على أخي ست عدات - أو قال ست عددات - على اختلاف الرواية.

Basheer bin Ghalib, the brother of Bishr, said: “I witness that al-Husayn bin Ali (as) has mentioned to my brother six times five hundreds.”53

24 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا محمد بن المفضل بن إبراهيم قال: حدثني محمد بن عبد الله بن زرارة، عن الحارث بن المغيرة وذريح المحاربي قالا: قال أبو عبد الله:

(24) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Muhammad bin al-Mufadhdhal bin Ibraheem from Muhammad bin Abdullah bin Zurara from al-Harith bin al-Mugheera and Thurayh al-Muharibi that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

ما بقي بيننا وبين العرب إلاّ الذبح - وأومأ بيده إلى حلقه.

“Nothing remains between us and the Arabs except slaughter. (He pointed with his hand at his mouth).”54

25 - أخبرنا علي بن الحسين قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، قال: حدثنا محمد بن حسان الرازي، عن محمد بن علي الصيرفي، عن محمد بن سنان، عن محمد بن علي الحلبي، عن سدير الصيرفي، عن رجل من أهل الجزيرة كان قد جعل على نفسه نذراً في جارية وجاء بها إلى مكة، قال:

(25) Ali bin al-Husayn narrated a tradition from Muhammad bin Yahya al-Attar from Muhammad bin Hassaan ar-Razi from Muhammad bin Ali as-Sayrafi from Muhammad bin Sinan from Muhammad bin Ali al-Halabi from Sadeer as-Sayrafi from a man of the Arabia, who had vowed to offer his bondmaid and had come with her to Mecca.

فلقيت الحجبة فأخبرتهم بخبرها وجعلت لا أذكر لأحد منهم أمرها إلاّ قال لي: جئني بها وقد وفى الله نذرك فدخلني من ذلك وحشة شديدة، فذكرت ذلك لرجل من أصحابنا من أهل مكة، فقال لي: تأخذ عني؟ فقلت: نعم، فقال: انظر الرجل الذي يجلس بحذاء الحجر الأسود وحوله الناس وهو أبو جعفر محمد بن علي بن الحسين  فأتِه فأخبره بهذا الأمر فانظر ما يقول لك فاعمل به.

The man said: “I met the door keepers (of the Kaaba). I told them about my vow and my bondmaid. Every one of them said to me: “Bring her to me and Allah will accept your vow.” I felt afraid of that. I told one of our companions of Mecca about that and he said to me: “Would you listen to me?” I said: “Yes, I would.” He said: “Look at that man, who is sitting beside the Black Rock surrounded by people. He is Abu Ja'far Muhammad bin Ali bin al-Husayn (al-Baqir) (as). Go to him. Tell him of your story and see what he will say to you and act according to it.”

قال: فأتيته فقلت: رحمك الله إني رجل من أهل الجزيرة ومعي جارية جعلتها عليَّ نذراً لبيت الله في يمين كانت عليّ وقد أتيت بها، وذكرت ذلك للحجبة، وأقبلت لا ألقى منهم أحدا إلاّ قال جئني بها وقد وفى الله نذرك، فدخلني من ذلك وحشة شديدة. فقال: يا عبد الله، إن البيت لا يأكل ولا يشرب، فبِع جاريتك واستقصِ وانظر أهل بلادك ممّن حجّ هذا البيت فمَن عجز منهم عن نفقته فأعطِه حتى يقوى على العود إلى بلادهم. ففعلت ذلك.

I went to him and said: “May Allah have mercy upon you! I am a man from the Arabia. There is a bondmaid with me. I have vowed to offer her to the House of Allah (the Kaaba). I told the doorkeepers of that and each of them asked me to give him the bondmaid and that Allah would accept my vow. I felt too afraid of that.” Abu Ja'far al-Baqir (as) said: “O you slave of Allah, the House neither eats nor drinks. Sell your bondmaid and look for someone from among the people of your country who has come to offer the hajj and now has no money to go back home. Give him the money so that he can return to his home.” I did as he had said to me.

ثم أقبلت لا ألقى أحداً من الحجبة إلاّ قال ما فعلتَ بالجارية؟ فأخبرتهم بالذي قال أبو جعفر فيقولون: هو كذابٌ جاهل لا يدري ما يقول. فذكرت مقالتهم لأبي جعفر ، فقال: قد بلغتني، تبلغ عني؟ فقلت: نعم. فقال: قل لهم: قال لكم أبو جعفر: كيف بكم لو قد قطعت أيديكم وأرجلكم وعلقت في الكعبة، ثم يقال لكم: نادوا نحن سرّاق الكعبة. فلمّا ذهبت لأقوم قال: إنني لست أنا أفعل ذلك، وإنما يفعله رجل مني.

I met the doorkeepers again. They asked me about the bondmaid and I told them what Abu Ja'far al-Baqir (as) had asked me to do. They said: “He is a liar and ignorant. He does not know what he says.” I mentioned that to Abu Ja'far al-Baqir (as). He said to me: “Would you inform of what I tell you?” I said: “Yes, I would.” He said: “Tell them that Abu Ja'far says to you: How about you when your hands and legs are cut and hung on the Kaaba and then you are asked to announce loudly: we are the thieves of the Kaaba?” When I wanted to get up, he said: “It is not me, who will do that, but it is a man from me.”55

 

His rule

26 - أخبرنا علي بن الحسين قال: حدثنا محمد بن يحيى، قال: حدثنا محمد بن حسان الرازي قال: حدثنا محمد بن علي الصيرفي، عن الحسن بن محبوب، عن عمرو بن شمر، عن جابر قال:

(26) Ali bin al-Husayn narrated from Muhammad bin Yahya from Muhammad bin Hassaan ar-Razi from Muhammad bin Ali as-Sayrafi from al-Hasan bin Mahboob from Amr bin Shimr that Jabir had said:

دخل رجل على أبي جعفر الباقر فقال له: عافاك الله، اقبض مني هذه الخمسمائة درهم فإنها زكاة مالي.

“A man came to Abu Ja'far al-Baqir (as) and said: “May Allah bless you! Please take these five hundred dirhams from me. They are the zakat of my wealth.”

فقال له أبو جعفر: خذها أنت فضعها في جيرانك من أهل الإسلام والمساكين من إخوانك المؤمنين.

Abu Ja'far al-Baqir (as) said: “You take them and divide them among the poor Muslims of your neighbors and brothers.”

ثم قال: إذا قام قائم أهل البيت قسم بالسوية وعدل في الرعية، فمن أطاعه فقد أطاع الله ومن عصاه فقد عصى الله، وإنما سمي المهدي مهدياً لأنه يهدي إلى أمر خفي، ويستخرج التوراة وسائر كتب الله من غار بأنطاكية ويحكم بين أهل التوراة بالتوراة وبين أهل الإنجيل بالإنجيل، وبين أهل الزبور بالزبور، وبين أهل القرآن بالقرآن وتجمع إليه أموال الدنيا من بطن الأرض وظهرها، فيقول للناس: تعالوا إلى ما قطعتم فيه الأرحام وسفكتم فيه الدماء الحرام وركبتم فيه ما حرم الله ، فيعطي شيئاً لم يعطه أحد كان قبله، ويملأ الأرض عدلاً وقسطاً ونوراً كما ملئت ظلماً وجوراً وشراً.

Then he said: “When al-Qa'im of Ahlul Bayt rises, he will divide the wealth equally and rule justly over the people. Whoever obeys him certainly obeys Allah and whoever disobeys him disobeys Allah. He is named as Mahdi56 because he guides to a hidden matter. He takes the Torah and the rest of the divine Books of Allah from the cave of Antakya (Antioch). He will judge among the people of the Torah with the Torah, among the people of the Bible with the Bible, among the people of Psalms (of Prophet David) with the Psalms and among the people of the Qur'an with the Qur'an.

 

The wealth of the world is gathered to him from above the ground and from under the ground. He says to people: Come on to the wrong you have done to your kin! Come on to the bloods you have shed wrongfully! Come on to the sins you have committed! He will offer something that no one has ever offered before him. He will fill the world with justice, equity and light after it has been filled with injustice, oppression and evil.”57

27 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا محمد بن المفضل بن إبراهيم وسعدان بن إسحاق بن سعيد وأحمد بن الحسين بن عبد الملك ومحمد بن أحمد بن الحسن القطواني قالوا جميعاً: حدثنا الحسن بن محبوب، عن عبد الله بن سنان قال: سمعت أبا عبد الله يقول:

(27) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Muhammad bin al-Mufadhdhal bin Ibraheem, Sa’dan bin Iss’haq bin Sa'eed, Ahmad bin al-Husayn bin Abdul Melik and Muhammad bin Ahmad bin al-Hasan al-Qatawani all from al-Hasan bin Mahboob from Abdullah bin Sinan that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

عصا موسى قضيب آس من غرس الجنة أتاه بها جبرئيل لما توجه تلقاء مدين، وهي وتابوت آدم في بحيرة طبرية، ولن يبليا ولن يتغيرا حتى يخرجهما القائم إذا قام.

“The staff of Prophet Moses (as) was a branch of a myrtle tree planted in Paradise. Gabriel brought it to him when he set out towards Madyan.58 The staff of Prophet Moses (as) and the coffin of Adam (as) are in the lake of Tabariya. They neither decay nor change until they will be taken out by al-Qa'im (as) when he will rise.”59

 

His signs and actions

28 - أخبرنا أبو سليمان أحمد بن هوذة قال: حدثنا إبراهيم بن إسحاق النهاوندي قال: حدثنا عبد الله بن حماد الأنصاري، قال: حدثنا أبو الجارود زياد بن المنذر، قال: قال أبو جعفر محمد بن علي:

(28) Abu Sulayman Ahmad bin Hawtha narrated from Ibraheem bin Iss’haq an-Nahawandi from Abdullah bin Hammad al-Ansari from Abul Jarood Ziyad bin al-Munthir that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

إذا ظهر القائم ظهر براية رسول الله ، وخاتم سليمان، وحجر موسى وعصاه، ثم يأمر مناديه فينادي إلاّ لا يحملن رجل منكم طعاماً ولا شراباً ولا علفاً، فيقول أصحابه: إنه يريد أن يقتلنا ويقتل دوابنا من الجوع والعطش، فيسير ويسيرون معه، فأول منـزل ينـزله يضرب الحجر فينبع منه طعام وشراب وعلف، فيأكلون ويشربون، ودوابهم حتى ينـزلوا النجف بظهر الكوفة.

“When al-Qa'im (as) appears, he will appear with the banner of Prophet Muhammad (as), the ring of Solomon (as) and the rock and the staff of Moses (as). Then he will order his caller to announce that no one is to carry food, drink or hay. His companions will say: “He wants to make us and our cattle die of hunger and thirst.” He and his companions will move until the first house they reach. He will strike a rock and then food, drink and hay will come out of it. They will eat and drink and feed their cattle. Then they will reach Najaf, which is near Kufa.60”61

29 - أخبرنا محمد بن همام ومحمد بن الحسن بن محمد بن الجمهور العمي، عن الحسن بن محمد بن الجمهور، عن أبيه، عن سليمان بن سماعة، عن أبي الجارود، عن أبي جعفر محمد بن علي أنه قال:

(29) Muhammad bin Hammam and Muhammad bin al-Hasan bin Muhammad bin Jumhoor narrated from al-Hasan bin Muhammad bin Jumhoor from his father from Sulayman bin Suma’a from Abul Jarood that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

إذا خرج القائم من مكة ينادي مناديه إلاّ لا يحملن أحد طعاماً ولا شراباً، ويحمل معه حجر موسى بن عمران، وهو وقر بعير، فلا ينـزل منـزلاً إلاّ نبعت منه عيون، فمن كان جائعا شبع، ومن كان ظمآنا روي، ورويت دوابهم حتى ينـزلوا النجف من ظهر الكوفة.

“When al-Qa'im appears in Mecca, his caller will announce that no one is to carry with him food or drink. He (al-Qa'im) will carry with him the rock of Prophet Moses, which is as a burden of a camel. Whenever they stop to rest, the rock will well. Hungry and thirsty ones will eat and drink and feed their cattle until they will reach Najaf, which is near Kufa.”62

30 - أخبرنا أحمد بن هوذة الباهلي قال: حدثنا إبراهيم بن إسحاق النهاوندي قال: حدثنا عبد الله بن حماد الأنصاري، عن عبد الله بن بكير، عن حمران بن أعين عن أبي جعفر أنه قال:

(30) Ahmad bin Hawtha al-Bahili narrated from Ibraheem bin Iss’haq an-Nahawandi from Abdullah bin Hammad al-Ansari from Abdullah bin Bukayr from Hamran bin A’yun that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

كأنني بدينكم هذا لا يزال متخضخضاً يفحص بدمه ثم لا يردّه عليكم إلاّ رجل منا أهل البيت، فيعطيكم في السنة عطاءين ويرزقكم في الشهر رزقين، وتؤتون الحكمة في زمانه حتى أن المرأة لتقضي في بيتها بكتاب الله تعالى وسنة رسول الله .

“As if I see your religion agitating in its blood and then no one will restore it as it has been before except a man from us Ahlul Bayt. He will give you two gifts a year and two livelihoods a month. You will be granted with wisdom at his time until a woman can judge with the Book of Allah and the Sunna of the Prophet (S) in her house.”63

31 - أخبر نا عبد الواحد بن عبد الله، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن رباح، قال: حدثنا محمد بن العباس بن عيسى، قال: حدثنا الحسن بن علي البطائني، عن أبيه عن المفضل، قال: سمعت أبا عبد الله يقول:

(31) Abdul Wahid bin Abdullah narrated from Ahmad bin Muhammad bin Rabah from Muhammad bin al-Abbas bin Eessa from al-Hasan bin Ali al-Bata’ini from his father from al-Mufadhdhal that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

إن لصاحب هذا الأمر بيتاً يقال له: بيت الحمد، فيه سراج يزهر منذ يوم ولد إلى يوم يقوم بالسيف لا يطفأ.

“The man of this matter will have a house called the house of al-Hamd (the praise). It will have a lamp shining and without being put 0ut since his birthday until the day when he will rise with the sword.”64

32 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا علي بن الحسن التيملى، عن أبيه، عن الحسن بن علي بن يوسف ومحمد بن علي الكوفي عن سعدان بن مسلم عن بعض رجاله، عن أبي عبد الله أنه قال:

(32) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Ali bin al-Hasan at-Taymali from his father65 from al-Hasan bin Ali bin Yousuf and Muhammad bin Ali al-Kufi from Sa’dan bin Muslim from some of his companions that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

بينا الرجل على رأس القائم يأمره وينهاه إذ قال: أديروه، فيديرونه إلى قدامه، فيأمر بضرب عنقه، فلا يبقى في الخافقين شيء إلاّ خافه.

“While a man is behind al-Qa'im (as) ordering and forbidding, he (al-Qa'im) will say: Turn him! They turn him to be before al-Qa'im (as), who will order to kill him. Then everything in the world will fear him.”66

33 - حدثنا علي بن أحمد البندنيجي، عن عبيد الله بن موسى العلوي، عن أحمد بن محمد بن خالد، عن أبيه، عن سعدان بن مسلم، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله أنه قال:

(33) Ali bin Ahmad al-Bandaneeji narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from Ahmad bin Muhammad bin Khalid from his father from Sa’dan bin Muslim from Hisham bin Salim that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

بينا الرجل على رأس القائم يأمر وينهى إذا أمر بضرب عنقه، فلا يبقى بين الخافقين شيء إلاّ خافه.

“As a man is behind al-Qa'im ordering and forbidding, he (al-Qa'im) will order that he is to be killed. Then everything in the world will fear him.”67

 

His virtue

34 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا علي بن الحسن التيملي في صفر سنة أربع وسبعين ومائتين قال: حدثني محمد بن علي، عن محمد بن إسماعيل بن بزيع، عن منصور بن يونس بزرج، عن حمزة بن حمران، عن سالم الاشل قال: سمعت أبا جعفر محمد بن علي الباقر يقول:

(34) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Ali bin al-Hasan at-Taymali from Muhammad bin Ali from Muhammad bin Issma'eel bin Buzay’ from Mansoor bin Younus bin Bazraj from Hamza bin Hamran from Salim al-Ashall that Abu Ja'far al-Baqir (as) had said:

نظر موسى بن عمران في السفر الأول إلى ما يعطى قائم آل محمد من التمكين والفضل، فقال موسى: رب اجعلني قائم آل محمد، فقيل له: إنّ ذاك من ذرية أحمد، ثم نظر في السفر الثاني فوجد فيه مثل ذلك، فقال مثله، فقيل له مثل ذلك، ثم نظر في السفر الثالث فرأى مثله، فقال مثله، فقيل له مثله.

“Prophet Moses (as) looked up in the first Pentateuch what abilities and virtues would be given to al-Qa'im of Muhammad’s family and then he said: “O my Lord, make me al-Qa'im of Muhammad’s family!” It was said to him: “He is from Muhammad’s progeny.” He looked up in the second Pentateuch and he found the same things. He prayed Allah for the same thing and he was answered with the same answer. Then he opened the third Pentateuch and found the same thing. He asked his Lord for the same thing and the same was said to him.”68

 

The Qur’anic verses concerning him

35 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد بن عقدة قال: حدثنا أحمد بن يوسف بن يعقوب الجعفي أبو الحسن من كتابه قال: حدثنا إسماعيل بن مهران، قال: حدثنا الحسن بن علي بن أبي حمزة، عن أبيه ووهيب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله في معنى قوله

(35) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed bin Oqda narrated from Ahmad bin Yousuf bin Ya'qoob al-Ju’fi Abul Hasan from Issma'eel bin Mihran from al-Hasan bin Ali bin Abu Hamza from his father and Wuhayb from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said when talking about this Qur’anic verse,

وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَىٰ لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا ۚ يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا ۚ وَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

“Allah has promised to those of you who believe and do good that He will most certainly make them rulers in the earth as He made rulers those before them, and that He will most certainly establish for them their religion which He has chosen for them, and that He will most certainly, after their fear, give them security in exchange; they shall serve Me, not associating aught with Me.”69

قال: نزلت في القائم وأصحابه.

“It has been revealed about al-Qa'im and his companions.”70

36 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا حميد بن زياد، قال: حدثنا علي بن الصباح قال: حدثنا أبو علي الحسن بن محمد الحضرمي قال حدثنا جعفر بن محمد عن إبراهيم بن عبد الحميد، عن إسحاق بن عبد العزيز، عن أبي عبد الله في قوله تعالى

(36) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Hameed bin Ziyad from Ali bin as-Sabah from Abu Ali al-Hasan bin Muhammad al-Hadhrami from Ja'far bin Muhammad from Ibraheem bin Abdul Hameed from Iss’haq bin Abdul Aziz that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said when talking about the Qur’anic verse,

وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَىٰ أُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ لَيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُ ۗ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

“And if We hold back from them the punishment until a stated period of time:”71

قال: العذاب خروج القائم ، والأمّة المعدودة عدة أهل بدر وأصحابه.

“Punishment is the rising of al-Qa'im (as) and the stated period of time is as the number of the companions, who has fought in the battle of Badr, and as the number of the companions of al-Qa'im (as).”72

37 - حدثنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا أحمد بن يوسف، قال: حدثنا إسماعيل بن مهران، عن الحسن بن علي، عن أبيه ووهيب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله في قوله

(37) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Ahmad bin Yousuf from Issma'eel bin Mihran from al-Hasan bin Ali from his father and Wuhayb from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said about this verse,

وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

“…therefore hasten to (do) good works; wherever you are, Allah will bring you all together:”73

قال: نزلت في القائم وأصحابه، يجتمعون على غير ميعاد.

“It has been revealed about al-Qa'im (as) and his companions. They will meet together without an appointment.”74

38 - أخبر نا علي بن الحسين المسعودي، قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار القمي، قال: حدثنا محمد بن حسان الرازي، قال: حدثنا محمد بن علي الكوفي قال: حدثنا عبد الرحمن بن أبي نجران، عن القاسم، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله في قول الله

(38) Ali bin al-Husayn al-Mass’oodi narrated from Muhammad bin Yahya al-Attar al-Qummi from Muhammad bin Hassaan ar-Razi from Muhammad bin Ali al-Kufi from Abdurrahman bin Abu Najran from al-Qassim75 from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said about the verse,

أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ

“Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed, and most surely Allah is well able to assist them:”76

قال: هي في القائم وأصحابه.

“It concerns al-Qa'im (as) and his companions.”77

39 - حدثنا علي بن أحمد قال: حدثنا عبيد الله بن موسى، عن أحمد بن محمد بن خالد، عن أبيه، عن محمد بن سليمان الديلمي، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله في قوله تعالى

(39) Ali bin Ahmad narrated from Obaydillah bin Musa from Ahmad bin Muhammad bin Khalid from his father from Muhammad bin Sulayman ad-Daylami from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said about the verse,

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

“The guilty shall be recognized by their marks:”78

قال: الله يعرفهم، ولكن نزلت في القائم يعرفهم بسيماهم فيخطبهم بالسيف هو وأصحابه خبطاً.

“Allah recognizes them. But the verse has been revealed about al-Qa'im. He will recognize them by their marks and then he and his companions will strike them with their swords.”79

 

How He Is Recognized

40 - حدثنا علي بن أحمد، عن عبيد الله بن موسى العلوي، عن محمد بن عبد الجبار عن صفوان بن يحيى، عن أبي سعيد المكاري، عن الحارث بن المغيرة النصري، قال:

(40) Ali bin Ahmad narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from Muhammad bin Abdul Jabbar from Safwan bin Yahya from Abu Sa'eed al-Mukari that al-Harith bin al-Mugheera an-Nasri had said:

قلت لأبي عبد الله بأي شيء يعرف الإمام؟

I said to Abu Abdullah as-Sadiq (as): “With what will the imam (al-Mahdi) be recognized?”

قال: بالسكينة والوقار.

He said: “With calmness and gravity.”

قلت: وبأي شيء؟

I said: “What else?”

قال: وتعرفه بالحلال والحرام، وبحاجة الناس إليه، ولا يحتاج إلى أحد، ويكون عنده سلاح رسول الله .

He said: “You will know him by (executing) halal and haram (permissibility and impermissibility), by the need of people to him whereas he will never need any one and that the weapon of the Prophet (S) will be with him.”

قلت: أيكون إلاّ وصياً ابن وصي؟

I said: “Is he a guardian and a son of a guardian?”

قال: لا يكون إلاّ وصياً وابن وصي.

He said: “He is not but a guardian and a son of a guardian.”80

41 - حدثنا محمد بن همام ومحمد بن الحسن بن محمد بن جمهور، جميعاً عن الحسن بن محمد بن جمهور، عن أبيه، عن سليمان بن سماعة، عن أبي الجارود قال:

(41) Muhammad bin Hammam and Muhammad bin al-Hasan bin Muhammad bin Jumhoor narrated from al-Hasan bin Muhammad bin Jumhoor from his father from Sulayman bin Suma’a that Abul Jarood had said:

قالت لأبي جعفر: إذا مضى الإمام القائم من أهل البيت فبأي شيء يعرف من يجيء بعده؟

“I said to Abu Ja'far al-Baqir (as): If the present imam of Ahlul Bayt leaves to the better world, with what will the next one be recognized?”

قال: بالهدى والإطراق، وإقرار آل محمد له بالفضل، ولا يسأل عن شيء بين صدفيها إلاّ أجاب.

He said: “With guidance, calmness, gravity, acknowledging his virtue by Muhammad’s progeny and that he will not be asked about anything in the east or in the west unless he will give the right answer.”81

His Shirt

42 - حدثنا محمد بن همام، قال: حدثنا حميد بن زياد الكوفي، قال: حدثنا الحسن بن محمد بن سماعة، قال: حدثنا أحمد بن الحسن الميثمي، عن عمه الحسين بن إسماعيل، عن يعقوب بن شعيب، عن أبي عبد الله أنه قال:

(42) Muhammad bin Hammam narrated from Hameed bin Ziyad al-Kufi from al-Hasan bin Muhammad bin Suma’a from Ahmad bin al-Hasan al-Maythami from his uncle al-Husayn bin Issma'eel that Ya'qoob bin Shu’ayb had said:

ألا أريك قميص القائم الذي يقوم عليه؟

“Abu Abdullah as-Sadiq (as) said to me: Would I show you the shirt that al-Qa'im will put on when he rises?”

فقلت: بلى.

I said: “Yes, please!”

قال: فدعا بقمطر ففتحه، وأخرج منه قميص كرابيس فنشره فإذا في كمه الأيسر دم، فقال:

He opened a case and took a shirt out of it. He spread the shirt. There was some blood on its left sleeve. He said:

هذا قميص رسول الله الذي عليه يوم ضربت رباعيته، وفيه يقوم القائم.

“This is the shirt of the Prophet (S). This blood dropped on it from the Prophet’s mouth on the day when his front teeth had been struck.”

فقبّلت الدم ووضعته على وجهي، ثم طواه أبو عبد الله ورفعه.

I kissed the spots of blood and put them on my face. Then Abu Abdullah (as) folded the shirt and put it back in its place.”82

 

His Soldiers And Knights

43 - حدثنا علي بن أحمد، عن عبيد الله بن موسى العلوي، عن علي بن الحسن عن علي بن حسان، عن عبد الرحمن بن كثير، عن أبي عبد الله في قول الله

(43) Ali bin Ahmad narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from Ali bin al-Hasan from Ali bin Hassaan from Abdurrahman bin Katheer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said about this Qur’anic verse,

أَتَىٰ أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

“Allah's commandment has come, therefore do not desire to hasten it:”83

قال: هو أمرُنا، أمرَ الله أن لا تستعجل به حتى يؤيده الله بثلاثة أجناد: الملائكة، والمؤمنين، والرعب. وخروجه كخروج رسول الله ، وذلك قوله تعالى

“It is our matter (the appearance of al-Qa'im). Allah has ordered not to hasten it until it is assisted with three armies; the angels, the believers and terror. His (al-Qa'im’s) advent will be like the advent of the Prophet (S). Allah has said,

كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ

 “Even as your Lord caused you to go forth from your house with the truth, though a party of the believers were surely averse.84”85

 

44 - حدثنا أبو سليمان أحمد بن هوذة قال: حدثنا إبراهيم بن إسحاق النهاوندي قال: حدثنا عبد الله بن حماد الأنصاري، عن علي بن أبي حمزة، قال: قال أبو عبد الله:

(44) Abu Sulayman Ahmad bin Hawtha narrated from Ibraheem bin Iss’haq an-Nahawandi from Abdullah bin Hammad al-Ansari from Ali bin Abu Hamza that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

إذا قام القائم صلوات الله عليه نزلت ملائكة بدر وهم خمسة آلاف ثلث على خيول شهب، وثلث على خيول بلق، وثلث على خيول حو.

“When al-Qa'im (as) rises, the angels of Badr86 will descend. They are five thousand angels.87

قلت: وما الحو؟

A third of them will be on gray horses,

قال: هي الحمر.

a third on piebald horses and a third on red horses.”88

45 - وبه عن عبد الله بن حماد، عن ابن أبي حمزة، عن أبي عبد الله قال:

(45) Abdullah bin Hammad narrated from bin Abu Hamza that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

إذا قام القائم نزلت سيوف القتال، على كل سيف اسم الرجل واسم أبيه.

“When al-Qa'im rises, the swords will be brought down. On each sword there will be the name of the man, who will use it in fighting, and the name of his father.”89

 

O people of understanding! Would you please ponder a little on these traditions that talk about al-Qa'im (as), his conduct, his virtue, the angels, who will support him, his rough cloths and coarse food, his strife to obey Allah, his jihad for the sake of Allah to do away with injustice, oppression and tyranny, and to spread justice, fairness and kindness, the aspects of his companions, who will be three hundred and thirteen men, who will be the rulers of the world and by whom, with the support of the angels, the east and the west will be conquered?

 

It is clear that the high position and honored rank that Allah has granted to Imam al-Mahdi, have not been granted to any of the previous imams (as). Allah has made Imam al-Mahdi (aj) the means that will carry out His promise, which He has promised the Prophet (S) of; to perfect the religion and make it prevail over all religions.

46 - علي بن أحمد البندنيجي، عن عبيد الله بن موسى العلوي، عن الحسن بن معاوية عن الحسن بن محبوب، عن خلاد بن الصفار، قال:

(46) Ali bin Ahmad al-Bandaneeji narrated from Obaydillah bin Musa al-Alawi from al-Hasan bin Mo’awiya from al-Hasan bin Mahboob that Khallad bin as-Saffar had said:

سئل أبو عبد الله: هل ولد القائم ؟

“Once Abu Abdullah as-Sadiq (as) was asked: Is al-Qa'im born?”

فقال: لا، ولو أدركته لخدمته أيام حياتي.

He said: “No, he is not. If I live until he is born, I shall serve him as long as I live.”90

 

1. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.537, Biharul Anwar, vol.51 p.115, Muntakhab al-Athar p.309, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.59.

 

2. Fitan ibn Hammad, vol.1 p.374, Sunan of Abu Dawood, vol.4 p.108, Jami’ al-Usool, vol.11 p.49, Mukhtasar of Abu Dawood, vol.6 p.162, Iqd ad-Durar p.23, 24, 31, 38, Mishkat al-Masabeeh, vol.3 p.26, Muqaddima of Ibn Khaldoon p.248, Asna al-Matalib p.130, Orf as-Sayooti, vol2 p.59, ad-Durr al-Manthoor, vol.6 p.58, Jam’ al-Jawami’, vol.2 p.35, Kanzul Ommal, vol.13 p.647, al-Ghayba by at-Toossi p.188, 189, Omda of ibn Batreeq p.434, at-Tara’if, vol.1 p.177, al-Malahim wel Fitan by Ibn Tawoos p.144.

 

3. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.538, Biharul Anwar, vol.51 p.40, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.237.

 

4. Ibid.

 

5. Biharul Anwar, vol.51 p.41, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.238.

 

6. Qur'an, 6:38.

 

7. Qur'an, 5:3.

 

8. Qur'an, 2:124.

 

9. Ibid.

 

10. Ibid.

 

11. Qur'an, 21:72-73.

 

12. Qur'an, 3:68.

 

13. Qur'an, 30:56.

 

14. Qur'an, 28:68.

 

15. Qur'an, 33:36.

 

16. Qur'an, 68:36-41.

 

17. Qur'an, 47:24.

 

18. Qur'an, 9:87.

 

19. Qur'an, 8:21-23.

 

20. Qur'an, 2:93.

 

21. Qur'an, 57:21.

 

22. Fatima, the Prophet’s daughter.

 

23. Qur'an, 10:35.

 

24. Qur'an, 2:269.

 

25. Qur'an, 2:247.

 

26. Qur'an, 4:113.

 

27. Qur'an, 4:54-55.

 

28. Qur'an, 57:21.

 

29. Qur'an, 28:50.

 

30. Qur'an, 47:8.

 

31. Qur'an, 40:35.

 

32. Kamal ad-Deen p.675, Ma’ani al-Akhbar p.96, Oyoon Akhbar ar-Redha p.216, al-Amaly by as-Sadooq p.536, Yanabee’ul Ma’ajiz 329.

 

33. Biharul Anwar, vol.25 p.150, Yanabee’ul Ma’ajiz p.335.

 

34. It has not been proved that the mother of Imam al-Mahdi (aj) was a black woman.

 

35. The tradition is mentioned in chap.10 no.3.

 

36. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.538, Biharul Anwar, vol.51 p.42, Muntakhab al-Athar p.240, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.236.

 

37. It has been proved by the true traditions that the martyr Zayd (may Allah be pleased with him) has been praised for his high position and his great situation against oppression and for his invitation to apply the real laws of Islam besides inviting people to acknowledge the imamate of Imam ar-Redha (as). So this tradition is either to be denied or to be interpreted anyway.

 

38. Rijal al-Kashshi p.350, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.125, Biharul Anwar, vol.46 p.194, vol.51 p.42.

 

39. Al-Fitan by ibn Hammad, vol.1 p.350, Urf by as-Sayooti, vol.2 p.73, Kanzul Ommal, vol.14 p.589, al-Malahim wel Fitan by ibn Tawoos p.66, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.539, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.117.

 

40. Al-Mugheeriyya: the companions of al-Mugheera bin Sa’d the liar, who used to ascribe fabrications to Imam Abu Ja'far al-Baqir (as).

 

41. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.539, Biharul Anwar, vol.51 p.42, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.435.

 

42. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.539, Hilyatul Abrar, vol.2 p.627, Biharul Anwar, vol.52 p.352, Muntakhab al-Athar p.305, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.51.

 

43. Iqd ad-Durar p.226, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.539, Hilyatul Abrar, vol.2 p.628, Biharul Anwar, vol.52 p.353, Muntakhab al-Athar p.302, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.303.

 

44. Biharul Anwar, vol.52 p.353, Mustadrak al-Wassail, vol.11 p.54, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.117.

 

45. Biharul Anwar, vol.52 p.353, Hilyatul Abrar, vol.2 p.628.

 

46. Iqd ad-Durar p.227, Hilyatul Abrar, vol.2 p.629, Biharul Anwar, vol.52 p.354, Muntakhab al-Athar p.305, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.319.

 

47. Iqd ad-Durar p.227, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.539, Hilyatul Abrar, vol.2 p.629, Biharul Anwar, vol.52 p.354, Bisharatul Islam p.263, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.304.

 

48. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.540, Biharul Anwar, vol.52 p.354, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.253.

 

49. Al-Ghayba by at-Toossi p.459, al-Khara’ij wel Jara’ih, vol.3 p.1155, Iqd ad-Durar p.228, Muntakhab al-Anwar al-Mudhee’a p.32, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.515, 540, 586, Hilyatul Abrar, vol.2 p.629, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.37.

 

50. Refer to the previous references and Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.253, ar-Raj’a by al-Astarabadi p.157.

 

51. Daylam is in Iran and Sind is in Pakistan.

 

52. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.540, Biharul Anwar, vol.52, 349, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.183.

 

53. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.540, Biharul Anwar, vol.52 p.349, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.183.

 

54. Biharul Anwar, vol.52 p.349.

 

55. Biharul Anwar, vol.52 p.349, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.304.

 

56. Mahdi in Arabic means “guided”.

 

57. Ilal ash-Sharayi’ p.161, Iqd ad-Durar p.39, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.497, 540, Hilyatul Abrar, vol.2 p.556, Biharul Anwar, vol.51 p.29, vol.52 p.350, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.322.

 

58. Madyan was the village of Prophet Shu’ayb (Jethro).

 

59. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.540, Hilyatul Abrar, vol.2 p.579, Biharul Anwar, vol.52 p.351, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.392.

 

60. Najaf and Kufa are two cities in Iraq.

 

61. Basa’ir ad-Darajat p.188, Al-Kafi, vol.1 p.231, Kamal ad-Deen p.670, al-Khara'ij wel Jara'ih, vol.2 p.690, Muntakhab al-Anwar al-Mudhee’a p.199, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.440, 541, Hilyatul Abrar, vol.2 p.579, 580, Biharul Anwar, vol.13 p.185, vol.52 p.324, 325, 335.

 

62. Ibid.

 

63. Hilyatul Abrar, vol.2 p.642, Biharul Anwar, vol.52 p.352, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.324.

 

64. Hilyatul Abrar, vol.2 p.684, Biharul Anwar, vol.52 p.158, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.380.

 

65. The phrase “from his father” might be additional.

 

66. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.541, Biharul Anwar, vol.52 p.355, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.41.

 

67. Ibid.

 

68. Iqd ad-Durar p.26, as-Sirat al-Mustaqeem, vol.2 p.257, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.541, 614, Biharul Anwar, vol.51 p.77, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.246.

 

69. Qur'an, 24:55.

 

70. Hilyatul Abrar, vol.2 p.595, al-Mahajja p.148, Biharul Anwar, vol.51 p.58, Yanabee’ul Mawadda p.425, Muntakhab al-Athar p.161, 294, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.5 p.282.

 

71. Qur'an, 11:8.

 

72. Ta’weel al-Aayat, vol.1 p.223, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.541, al-Mahajja p.102, Tafseer al-Burhan, vol2 p.208, 209, Biharul Anwar, vol.51 p.58, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.5 p.168.

 

73. Qur'an, 2:148.

 

74. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.541, Tafseer al-Burhan, vol.1 p.162, al-Mahajja p.20, Hilyatul Abrar, vol.2 p.622, Biharul Anwar, vol.51 p.58, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.5 p.32.

 

75. He might be Aasim.

 

76. Qur'an, 22:39.

 

77. Biharul Anwar, vol.51 p.58, Muntakhab al-Athar p.170, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.5 p.264.

 

78. Qur'an, 55:41.

 

79. Ta'weel al-Aayat, vol.2 p.639, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.542, Tafseer al-Burhan, vol.4 p.268, 269, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.5 p.436.

 

80. Biharul Anwar, vol.52 p.156.

 

81. Biharul Anwar, vol.52 p.156

 

82. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.542, Hilyatul Abrar, vol.2 p.575, Biharul Anwar, vol.52 p.355, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.390.

 

83. Qur'an, 16:1.

 

84. Qur'an, 8:5.

 

85. It is mentioned in chap.11. no.9.

 

86. The angels who have assisted the believers in the battle of Badr.

 

87. In other traditions it is mentioned that they are three hundred and thirteen angels.

 

88. I’lam al-Wara p.431, Ithbat al-Hudat, vol.3 p.527, 542, Hilyatul Abrar, vol.2 p.626, Biharul Anwar, vol.52 p.356, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.19.

 

89. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.542, Biharul Anwar, vol.52 p.356, Bisharatul Islam p.215, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.7.

 

90. Iqd ad-Durar p.160, Biharul Anwar, vol.51 p.148, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.385.