تاريخ: پنج شنبه 1395/8/20
مدت: 53 دقیقه

شرح حکمت‌های 55، 56، 57، 60 و 61 نهج البلاغه

حدیث :

وَ قَالَ ( عليه السلام ) :

الصَّبْرُ صَبْرَانِ صَبْرٌ عَلَى مَا تَكْرَهُ وَ صَبْرٌ عَمَّا تُحِبُّ .

ترجمه :

و درود خدا بر او، فرمود:

شكيبايى دو گونه است: شكيبايى بر آنچه خوش نمى دارى و شكيبايى در آنچه دوست مى دارى.

نهج البلاغه، حکمت ۵۵

حدیث :

وَ قَالَ ( عليه السلام ) :

الْغِنَى فِي الْغُرْبَةِ وَطَنٌ وَ الْفَقْرُ فِي الْوَطَنِ غُرْبَةٌ .

ترجمه :

و درود خدا بر او، فرمود:

ثروتمندى در غربت، چون در وطن بودن، و تهيدستى در وطن، غربت است.

نهج البلاغه، حکمت ۵۶

حدیث :

وَ قَالَ ( عليه السلام ) :

الْقَنَاعَةُ مَالٌ لَا يَنْفَدُ .

ترجمه :

و درود خدا بر او، فرمود:

قناعت، ثروتى است پايان ناپذير.

نهج البلاغه، حکمت ۵۷

حدیث :

وَ قَالَ ( عليه السلام ) :

اللِّسَانُ سَبُعٌ إِنْ خُلِّيَ عَنْهُ عَقَرَ .

ترجمه :

و درود خدا بر او، فرمود:

زبان تربيت نشده، درنده اى است كه اگر رهايش كنى مى گزد.

نهج البلاغه، حکمت ۶۰

حدیث :

وَ قَالَ ( عليه السلام ) :

الْمَرْأَةُ عَقْرَبٌ حُلْوَةُ اللَّسْبَةِ .

ترجمه :

و درود خدا بر او، فرمود:

نيش زن شيرين است.

نهج البلاغه، حکمت ۶۱

  • شرح حکمت‌های 55، 56، 57، 60 و 61 نهج البلاغه (دانلود)