-The Scale of Wisdom صفحه 1

1 - الإيثار

1. SELF-SACRIFICE

1 - فَضلُ الإيثارِ

1. The Virtue of Self-Sacrifice

۱.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الإِيثارُ أعلَى المَكارِمِ.۱

۱.Imam Ali (AS) said, 'Self-sacrifice is the highest of virtues.'1 ۲

۲.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الإِيثارُ شيمَةُ الأَبرارِ.۳

۲.Imam Ali (AS) said, 'Self-sacrifice is a characteristic of the righteous.' ۴

۳.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الإِيثارُ أحسَنُ الإِحسانِ ، وأعلى‏ مَراتِبِ الإِيمانِ.۵

۳.Imam Ali (AS) said, 'Self-sacrifice is the best kindness and the highest rank of belief.' ۶

۴.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الإِيثارُ أفضَلُ عِبادَةٍ ، وأجَلُّ سِيادَةٍ.۷

۴.Imam Ali (AS) said, 'Self-sacrifice is the best form of worship and the greatest eminence.' ۸

۵.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أفضَلُ السَّخاءِ الإِيثارُ.۹

۵.Imam Ali (AS) said, 'The best form of generosity is self-sacrifice.' ۱۰

۶.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : عامِلْ سائرَ النّاسِ بالإنصافِ ، وعامِلِ المؤمنينَ بالإيثارِ .۱۱

۶.Imam Ali (AS) said, 'Treat all people with fairness, but the believers with self-sacrifice.' ۱۲

۷.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : غايَةُ المَكارِمِ الإِيثارُ.۱۳

۷. Imam Ali (AS) also said, 'The peak of virtues is self-sacrifice.' ۱۴

۸.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : بِالإِيثارِ يُستَرَقُّ الأَحرارُ.۱۵

۸. Imam Ali (AS) also said, 'Through self-sacrifice do free people become enslaved.' ۱۶

(اُنظر) الإنفاق: باب 1760 ، 1762 .

(See also: SPENDING (IN CHARITY ) CHAPTER1760, 1762)

1.غرر الحكم : ۹۸۶ .

2.Ghurar al-Hikam, no. ۹۸۶

3.غرر الحكم : ۶۰۶ و ۸۸۲ ، عيون الحكم والمواعظ : ص ۲۳ ح ۱۹۷ .

4.Ibid. no. ۶۰۶

5.غرر الحكم : ۱۷۰۵ .

6.Ibid. no. ۱۷۰۵

7.غرر الحكم : ۱۱۴۸ ، عيون الحكم والمواعظ : ص ۲۹ ح ۴۳۹ .

8.Ibid. no. ۱۱۴۸

9.غرر الحكم : ۲۸۸۸ ، عيون الحكم والمواعظ : ص ۱۱۱ ح ۲۴۰۵ .

10.Ibid. no. ۲۸۸۸

11.غرر الحكم : ۶۳۴۲ .

12.Ibid. no. ۶۳۴۲

13.غرر الحكم : ۶۳۶۱ .

14.Ibid. no. ۶۳۶۱

15.غرر الحكم : ۴۱۸۷ .

16.Ibid. no. ۴۱۸۷

-The Scale of Wisdom صفحه 2

2 - فَضلُ المُؤثِرينَ‏

2. The Virtue of Altruistic People

(وَالَّذِينَ تَبَوَّءُو الدَّارَ وَ الْإِيمانَ مِن قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَ لَا يَجِدُونَ فِى صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِّمَّا أُوتُوا وَ يُؤْثِرُونَ عَلَى‏ أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ وَ مَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ) .۱

"[They are as well] for those who were settled in the land and [abided] in faith before them, who love those who migrate toward them, and do not find in their breasts any need for that which is given to them, but prefer [the Immigrants] to themselves, though poverty be their own lot. And those who are saved from their own greed - it is they who are the felicitous." ۲

۹.الأمالي للطوسي عن أبي هريرة : جاءَ رجُلٌ إلى‏ النّبيِّ صلى اللَّه عليه وآله ، فَشَكا إلَيه الجُوعَ ، فَبَعثَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله إلى‏ بُيوتِ أزواجِه فقُلْنَ : ما عندَنا إلّا الماءُ . فقالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مَن لِهذا الرّجُلِ اللّيلةَ ؟ فقالَ عليُّ بنُ أبي طالبٍ عليه السلام : أنا له يا رسولَ اللَّهِ . وأتى‏ فاطمةَ عليها السلام فقالَ لها : ما عندَكِ يا ابنةَ رسولِ اللَّهِ ؟ فقالتْ : ما عندَنا إلّا قُوتُ الصبيّة ، لكِنّا نُؤثِرُ ضَيْفَنا ، فقالَ عليه السلام : يا ابنةَ محمّدٍ ، نَوِّمي الصِّبْيَةَ وأطفئي المِصْباحَ . فلَمّا أصْبَحَ عليٌّ عليه السلام غَدا على‏ رسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله فأخبَرهُ الخبَر ، فلَمْ يَبْرَحْ حتّى‏ أنزلَ اللَّهُ‏عزّوجلّ : (ويُؤثِرون ...)۳ .

۹. Abu Hurayra narrated, 'A man came to the Prophet (SAWA) and complained to him of hunger, so the Prophet (SAWA) sent a messenger to the homes of his wives, but they said that they had nothing but water. The Prophet (SAWA) asked, 'Who can host this man tonight?' Ali b. Abu Talib (AS) said, 'I will host him, O Messenger of Allah.' He came to Fatima (AS) and asked her, 'What do you have, O daughter of the Prophet?' She said, 'We only have food for tonight, but we would rather give it to our guest.' He (AS) said, 'O Daughter of Muhammad. Take the children to bed and put off the lamp.' The next morning, Ali (AS) came to the Prophet (SAWA) and told him the story. No sooner had he left than Allah, the Exalted, revealed the verse: "...but prefer [others] to themselves..." ۴

۱۰.تنبيه الخواطر عن عائشة : ما شَبِعَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله ثَلاثةَ أيّامٍ مُتَواليةٍ حتّى‏ فارَقَ الدُّنيا . ولَو شاءَ لَشَبِعَ ، ولكنَّهُ كانَ يُؤْثِرُ على‏ نَفْسِهِ‏۵ .

۱۰. Aisha narrated, 'The Prophet (SAWA) had never spent three consecutive days having eaten to his full until he left this world, although he could have, had he wanted to; but he used to place others before himself.' ۶

۱۱.مجمع البيان عن أبي الطفيل : اشتَرى‏ عليٌّ عليه السلام ثَوباً ، فأعجَبَهُ فتَصدَّقَ بهِ ، وقالَ : سَمِعتُ رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله يقولُ : مَن آثرَ على‏ نفسِهِ آثَرهُ اللَّهُ يومَ القيامةِ الجَنّةَ۷ .

۱۱. Abu al-Tufayl narrated, 'Ali (AS) bought a gown, which he liked, but he gave it away in charity. He said, 'I heard the Prophet (SAWA) saying, 'When a person places others before himself, Allah, the Exalted, will places him before others in Paradise on the Day of Resurrection.' ۸

۱۲.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في قَولِهِ تَعالى‏ :(وَ يُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى‏ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَ يَتِيمًا وَ أَسِيرًا)- : كانَ عِندَ فاطِمَةَ عليها السلام شَعيرٌ ، فَجَعَلوهُ عَصيدَةً ، فَلَمّا أنضَجوها ووَضَعوها بَينَ أيديهِم جاءَ مِسكينٌ، فَقالَ المِسكينُ : رَحِمَكُمُ اللَّهُ ! أطعِمونا مِمّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ ، فَقامَ عَلِيٌّ عليه السلام فَأَعطاهُ ثُلُثَها. فَما لَبِثَ أن جاءَ يَتيمٌ ، فَقالَ اليَتيمُ : رَحِمَكُمُ اللَّهُ ! أطعِمونا مِمّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ ، فَقامَ عَلِيٌّ عليه السلام فَأَعطاهُ ثُلُثَهَا الثّانِيَ. فَما لَبِثَ أن جاءَ أسيرٌ ، فَقالَ الأَسيرُ : يَرحَمُكُمُ اللَّهُ ! أطعِمونا مِمّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ ، فَقامَ عَلِيٌّ عليه السلام فَأعطاهُ الثُّلُثَ الباقِيَ ، وما ذاقوها. فَأَنزَلَ اللَّهُ فيهِم هذِهِ الآيَةَ إلى‏ قَولِهِ : (وَ كَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا) .۹

۱۲.Imam al-Sadiq (AS) said, 'Fatima (AS) had some barley which she made into a sweet paste. When they had finished cooking it and placed it on the table, a poor man came and said, 'May Allah have mercy upon you.' Ali (AS) stood up and gave him a third of it. Soon afterwards, an orphan came and said, 'May Allah have mercy upon you.' Ali (AS) stood up and gave him a third. Soon afterwards, a prisoner of war came and said, 'May Allah have mercy upon you.' So Ali (AS) gave him the last third, and they did not even taste it. So Allah, the Exalted, sent down the Qur'anic verses honouring them, and they apply to every believer who does the same for the sake of Allah, the Exalted.' ۱۰

1.الحشر : ۹ .

2.Qur'an ۵۹:۹

3.الأمالي للطوسي : ص ۱۸۵ ح ۳۰۹ .

4.Amali al-Tusi, p. ۱۸۵, no. ۳۰۹

5.تنبيه الخواطر : ۱ / ۱۷۲ .

6.Tanbih al-Khawatir, v. ۱, no. ۱۷۲

7.مجمع البيان : ۲ / ۷۹۲ .

8.Nur al-Thaqalayn, v. ۵, p. ۲۸۵, no. ۵۲

9.تفسير القمّي : ۲ / ۳۹۸ ، مجمع البيان : ۱۰ / ۶۱۲ نحوه و كلاهما عن عبداللَّه بن ميمون القدّاح ، بحار الأنوار : ۳۵ / ۲۴۳ / ۳ .

10.Ibid. p. ۴۷۰, no. ۲۰