( 59 )
۰.فَعَظَّمْتُمْ جَلالَهُ وَ أكْبَرْتُمْ شَأنَهُ وَ مَجَّدْتُمْ كَرَمَهُ .
۰.پس [ بزرگى و ] شوكتش را عظيم شمُرديد و مقامش را بزرگ دانستيد و بزرگْ منشى اش را ستوديد ...
توضيح واژه ها
عَظَّمَ : عظمت بخشيد ، والا گرداند ، ارج نهاد . ۱
جَلال : بزرگ بودن ، عظيم بودن ، ارجمند بودن . ۲
أكبَرَ : بزرگ دانست ، عظيم خواند ، ستود . ۳
شَأن : اهمّيت ، مقام ، مرتبه ، وجهه ، اعتبار ، منزلت . ۴
مَجَّدَ : تمجيد كرد ، ستود ، بزرگ دانست ، ستايش كرد . ۵
كَرَم : بزرگوارى ، بزرگ منشى ، گرامى بودن . ۶
شرح
اين عبارت ها ، يكى از دقيق ترين عبارات «زيارت جامعه» است . اين سه جمله را نمى توان با ترجمه تحت اللّفظى ، دقيق و كامل ، معنا كرد . در واقع ، زبان و قلم ، از بيان حقيقت معناى اين جملات ، ناتوان است . حاصل معناى آنها ، عبارت است از اين كه : شما خاندان ، به دليل معرفتى كه به خداوند متعال داريد و به سبب سير و سلوكى كه در بندگى خدا داشته ايد ، از اين توان برخورداريد كه شُكوه الهى را به نمايش بگذاريد ،
1.«عَظَّمَ الأمر : كَبَّره» (لسان العرب ، ج ۱۲ ، ص ۴۱۰) .
2.«جَلال اللّه : عظمته» (لسان العرب ، ج ۱۱ ، ص ۱۱۶) .
3.«أكبرتُ الشى ء أى استعظمته» (لسان العرب ، ج ۵ ، ص ۱۲۶) .
4.«الشأن : الخطبُ و الأمرُ و الحال» (لسان العرب ، ج ۱۳ ، ص ۲۳۰) .
5.«أمجده و مَجَّدَه كلاهما : عَظَّمَهُ وأثنى عليه» (لسان العرب ، ج ۳ ، ص ۳۹۵) .
6.«الكَرَم : شرف الرَّجل» (العين ، ج ۵ ، ص ۳۶۸) .