تاريخ النشر: 24/01/32
رقم الخبر 6138

ترجمة الخطبة الفدكية للغة التركية الآذرية

ترجمة الخطبة الفدكية للغة التركية الآذرية

الخمیس ۲۴ محرم الحرام ۱۴۳۲

تمت ترجمة كتاب (الخطبة الفدكية) بعنوان: (لقد كانت كلمة واحدة) في قسمي اللغة الفارسية والتركية الآذربايجانية، وبقلم مهدي نعلبندي.

استعرض الكاتب في الفصل الاول بواسطة عدد من الآيات والروايات الزوايا المختلفة لشخصية السيد فاطمة الزهراء عليها السلام، وبحث في طيات كتابه مراحل حياتها ومكانتها عند النبي الأكرم صلى الله عليه وآله، وشهادتها والأحداث التي تلتها.
الفصل الثاني من الكتاب قدم - ولأول مرة - ترجمة الخطبة الفدكية للسيد فاطمة الزهراء عليها السلام باللغة التركية الاذربايجانية.
وجاء في مقدمة الكتاب بقلم السيد قاسم الناظمي المدير التنفيذي لمنظمة الفن والثقافة في بلدية محافظة تبريز:
يبدو ان الدين الاسلامي الحنيف وبسبب المقتضيات التاريخية قد فاق سائر الاديان في اكتنافه للاسرار، انها امور تصب في مجال التعميق وصيانة المفاهيم الدينية، ومن جملة تلك الاسرار شخصية السيدة فاطمة الزهراء عليها السلام العظيمة.
تهدف منظمة الفن والثقافة في بلدية محافظة تبريز إلى اقامة برامج ثقافية وفنية ونشر آثار ادبية بعدة لغات لتعرف المجتمعات على شخصية سيدة نساء العالمين عليها السلام.

المصدر: