المستشرق الذي ترجم القرآن الی الألمانیة؟
السؤال :
من هو المستشرق الذي ترجم القرآن الی الألمانیة؟
الجواب :
"ثیودور بیبلیاندر" «Theodor Bibliander» هو مستشرق ولغوی متخصص في فلسفة الألوهیة وقد قام العام ۱۵۴۳ للميلاد بترجمة المصحف الی اللغة الألمانیة.
وأفادت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة (إکنا) ان المصحف الشریف قد ترجم ۴۰ مرة الی الألمانیة البعض منها لم یغطی المصحف کاملاً کما هناك ترجمات فی المجال الأکادیمی.
و"ثيودور بیبلیاندر" هو من أول من قام بترجمة القرآن الکریم الی الألمانیة وهو مسیحی من سویسرا أصلاً ومن رواد الحرکة الإصلاحیة الدینیة.
وقد قام المستشرق السویسری بترجمة "العهد الجدید" وبعد ذلك بترجمة القرآن الکریم اذ انه أصدر ترجمة القرآن بالألمانیة العام ۱۵۴۳ میلادی فی مدینة بازل السویسریة.
هذا ویذکر ان ترجمة "ثيودور بیبلیاند" لیست فی متناول الید الا فی بعض المکتبات المتخصصة وذلك بسبب قدمتها.