75
الكافي ج15

۱ الْجَوَادِ ۲ مِائَةَ ۳ عَامٍ ۴ ، وَهُوَ مَا بَيْنَ مِرْقَاةِ دُرَّةٍ إِلى مِرْقَاةِ جَوْهَرَةٍ ۵ ، إِلى مِرْقَاةِ زَبَرْجَدَةٍ ، إِلى مِرْقَاةِ لُؤْلُؤَةٍ ، إِلى مِرْقَاةِ يَاقُوتَةٍ ، إِلى مِرْقَاةِ زُمُرُّدَةٍ، إِلى مِرْقَاةِ مَرْجَانَةٍ ۶ ، إِلى مِرْقَاةِ كَافُورٍ ، إِلى مِرْقَاةِ عَنْبَرٍ ، إِلى مِرْقَاةِ ۷ يَلَنْجُوجٍ ۸ ، إِلى مِرْقَاةِ ذَهَبٍ ، إلى مِرْقَاةِ فِضَّةٍ ۹ ، إِلى مِرْقَاةِ غَمَامٍ ، إِلى مِرْقَاةِ هَوَاءٍ ، إِلى مِرْقَاةِ نُورٍ ، قَدْ أَنَافَتْ ۱۰ عَلى كُلِّ الْجِنَانِ ، وَرَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَوْمَئِذٍ قَاعِدٌ عَلَيْهَا مُرْتَدٍ ۱۱ بِرَيْطَتَيْنِ ۱۲ : رَيْطَةٍ مِنْ رَحْمَةِ اللّهِ ، وَرَيْطَةٍ مِنْ نُورِ اللّهِ ، عَلَيْهِ تَاجُ النُّبُوَّةِ وَإِكْلِيلُ ۱۳ الرِّسَالَةِ قَدْ أَشْرَقَ بِنُورِهِ الْمَوْقِفُ ، وَأَنَا يَوْمَئِذٍ عَلَى الدَّرَجَةِ الرَّفِيعَةِ وَهِيَ دُونَ دَرَجَتِهِ ، وَعَلَيَّ رَيْطَتَانِ : رَيْطَةٌ مِنْ أُرْجُوَانِ ۱۴ النُّورِ ، وَرَيْطَةٌ مِنْ كَافُورٍ ، وَالرُّسُلُ

1.الطبعة القديمة للکافي : ۸/۲۵

2.في شرح المازندراني : «الجواد من الفرس : الجيّد المعجب السابق السريع» . وفي المرآة : «الفرس الجواد ، أي النجيب الكثير العدو» . وراجع : معجم مقاييس اللغة ج ۴ ، ص ۲۴ (جود) ؛ الفروق اللغويّة ، ص ۲۷۴ .

3.في حاشية «د ، بف» : + «ألف» .

4.في «م ، ن ، جت» والوافي : + «في نسخة ألف عام» .

5.في «بف» : - «إلى مرقاة جوهرة» .

6.في «ع ، بف ، جد» وحاشية «د ، بح» : «مرجان» .

7.في «د ، ل» : «عود» .

8.«يَلَنْجُوجٌ» : عود يتبخّر به ، أو عود الطيب . راجع : الصحاح ، ج ۱ ، ص ۳۳۸ ؛ لسان العرب ، ج ۲ ، ص ۳۵۵ (لجج) .

9.هكذا في جميع النسخ التي قوبلت والوافي . وفي المطبوع : - «إلى مرقاة فضّة» .

10.«أنافت» أي أشرفت وارتفعت . راجع : لسان العرب ، ج ۹ ، ص ۳۴۲ ؛ القاموس المحيط ، ج ۲ ، ص ۱۱۴۲ (نوف) .

11.«مرتد بريطتين» أي لابسهما ، يقال : ارتدى ، أي لبس الرداء ، وهو ما يلبس . راجع : الصحاح ، ج ۶ ، ص ۲۳۵۵ (ردي) .

12.الرَيْطة : كلّ ثوب رقيق ليّن ، والجمع : ريْط ورِياط . راجع : النهاية ، ج ۲ ، ص ۲۸۹ ؛ القاموس المحيط ، ج ۱ ، ص ۹۰۲ (ريط) .

13.الإكليل : شبه عصابة تُزَيَّنُ بالجواهر ، ويسمّى التاج إكليلاً . راجع : الصحاح ، ج ۵ ، ص ۱۸۱۲ ؛ لسان العرب ، ج ۱۱ ، ص ۵۹۵ (كلل) .

14.الاُرجُوان : صبغ أحمر شديد الحمرة ، أو هو الحمرة ، أو هو النشاستج ، وهو الذي تسمّيه العامّة : النشا ، أو هو الأحمر ، أو هو الثياب الحمر . وهو معرّب أرغوان ، وهو شجر له نور أحمر أحسن ما يكون ، وكلّ لون يشبهه فهو اُرجوان . راجع : الصحاح ، ج ۶ ، ص ۲۳۵۳ ؛ لسان العرب ، ج ۱۴ ، ص ۳۱۱ (رجا) .


الكافي ج15
74

النَّارُ ، وَكُلُّ نَعِيمٍ دُونَ الْجَنَّةِ مَحْقُورٌ ، وَكُلُّ بَلَاءٍ دُونَ النَّارِ عَافِيَةٌ ، وَعِنْدَ تَصْحِيحِ الضَّمَائِرِ تَبْدُو الْكَبَائِرُ .
تَصْفِيَةُ الْعَمَلِ أَشَدُّ مِنَ الْعَمَلِ ، وَتَخْلِيصُ النِّيَّةِ مِنَ الْفَسَادِ أَشَدُّ عَلَى الْعَامِلِينَ ۱ مِنْ طُولِ الْجِهَادِ ، هَيْهَاتَ ۲ ، لَوْ لَا التُّقى لَكُنْتُ ۳ أَدْهَى ۴ الْعَرَبِ .
أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّ اللّهَ ـ عَزَّوَجَلَّ ـ وَعَدَ نَبِيَّهُ مُحَمَّداً ۵ صلى الله عليه و آله الْوَسِيلَةَ ، وَوَعْدُهُ الْحَقُّ ، وَلَنْ يُخْلِفَ اللّهُ وَعْدَهُ ، أَلَا وَإِنَّ الْوَسِيلَةَ أَعْلى ۶ دَرَجِ ۷ الْجَنَّةِ ، وَذِرْوَةِ ۸ ذَوَائِبِ ۹ الزُّلْفَةِ ۱۰ ، وَنِهَايَةِ غَايَةِ الْأُمْنِيَّةِ ، لَهَا أَلْفُ مِرْقَاةٍ مَا بَيْنَ الْمِرْقَاةِ إِلَى الْمِرْقَاةِ حُضْرُ ۱۱ الْفَرَسِ

1.في «ن ، جت» وحاشية «د ، م ، بح» : «العالمين» .

2.في «جت» : «وهيهات» .

3.في «ع ، ل ، بف ، جت» وحاشية «بح» : «كنت» .

4.في شرح المازندراني : «الدهاء : النكر والمكر والخدعة واستعمال الرأي في تحصيل المطالب الدنيويّة وإن كان مخالفا للقوانين الشرعيّة ، وكان هذا الكلام صدر منه عليه السلام كالجواب لماكان يسمعه من أقوال الجاهلين بحاله ونسبتهم له إلى قلّة التدبّر وسوء الرأي في اُمور الدنيا ونسبة غيره إلى جودة الرأي وحسن التدبّر فيها ؛ لما بينهم من المشاركة في هذا العمل ، فمن كان فيه أتقن وأكمل كان عندهم أحسن وأفضل ، وغفلوا أنّه عليه السلام كان في جميع حركاته على القوانين الشرعيّة ورفض ما كان عادتهم من استعمال الدهاء في الاُمور الدنيويّة» .

5.في «ن» : «محمّدا نبيّه» .

6.هكذا في النسخ التي قوبلت و شرح المازندراني والوافي . وفي المطبوع : «على» .

7.في «ل ، م ، جد» : «درجة» . وفي «بح» : + «في» .

8.ذروة كلّ شيء بالضمّ والكسر : أعلاه ، وهي أعلى سنام البعير . راجع : الصحاح ، ج ۶ ، ص ۲۳۴۵ ؛ النهاية ، ج ۲ ، ص ۱۵۹ (ذرا) .

9.«ذوائب» : جمع ذُؤابة ، وهي الناصية لنوسانها ، أومنبت الناصية من الرأس ، أو هي الشعر المضفور من شعر الرأس ، وذؤابة كلّ شيء : أعلاه ، ثمّ استعير للعزّ والشرف والمرتبة . راجع : النهاية ، ج ۲ ، ص ۱۵۱ ؛ لسان العرب ، ج ۱ ، ص ۳۷۹ (ذأب) .

10.في حاشية «بح» : «الزلفى» . والزُلْفة والزُلْفى : القربة والمنزلة . الصحاح ، ج ۴ ، ص ۱۳۷۰ ؛ القاموس المحيط ، ج ۲ ، ص ۱۰۸۹ (زلف) . وفي المرآة : «أقول : المراد أعلى أعالي درجات القرب» .

11.الحُضْر : العَدْو ، أو ارتفاع الفرس في عدوه . راجع : الصحاح ، ج ۲ ، ص ۶۳۲ ؛ لسان العرب ، ج ۴ ، ص ۲۰۱ (حضر) .

  • نام منبع :
    الكافي ج15
    المؤلف :
    سایر پدیدآورندگان :
    باهتمام : الدرایتی، محمد حسین
    تعداد جلد :
    15
    ناشر :
    دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1387 ش
    نوبت چاپ :
    الاولی
عدد المشاهدين : 327851
الصفحه من 892
طباعه  ارسل الي