Rancour - Page 3

1439 - التَّحذِيرُ مِنَ الغُلولِ‏1

1439. THE ONE WHO BREACHES HIS TRUST (OUT OF RANCOUR) HARBOUR

(وَما كانَ لِنَبِيٍّ أنْ يَغُلَّ وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِما غَلَّ يَوْمَ الْقِيامَةِ) .2

4848.ابنُ عبّاسٍ : نَزَلَت هذهِ الآيةُ : (وما كانَ لِنبيٍّ أنْ يَغُلَّ) في قَطيفَةٍ حَمراءَ افتُقِدَتْ يَومَ بَدرٍ ، فقالَ بعضُ الناسِ : لَعَلَّ رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله أخَذَها ! فَأنزَلَ اللَّهُ : (وما كانَ لِنبيٍّ أن يَغُلَّ ) .3

“A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection …”4

4848. Ibn Abbas narrated, ‘The verse: “A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection” was revealed with regards to a red velvet shawl that got lost on the day of the battle of Badr, so some people started saying that maybe the Prophet (SAWA) had taken it! So Allah revealed the verse: “A prophet may not breach his trust …”5

4849.الترغيب والترهيب : لَمّا كانَ يومُ خَيبَرَ أقبَلَ نَفَرٌ مِن أصحابِ النبيِّ صلى اللَّه عليه وآله فقالوا : فلانٌ شَهيدٌ ، وفلانٌ شَهيدٌ ، وفلانٌ شهيدٌ ، حتّى‏ مَرُّوا على‏ رَجُلٍ فقالوا : فلانٌ شَهيدٌ ، فقالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كَلّا ، إنّي رَأيتُهُ فِي النارِ في بُردَةٍ غَلَّها ، أو عَباءَةٍ غَلَّها .6

4849. It is narrated in al-Targhib wa al-Tarhib, ‘On the day of the battle of Khaybar, some of the Prophet (SAWA)’s companions came to him, [listing who had been martyred], ‘x is a martyr, y is a martyr, etc…’ until they mentioned a particular man as having been martyred, upon which the Prophet (SAWA) exclaimed, ‘No way, verily I have seen him burning in the Fire, clad in a shawl or a cloak that he had taken [as a breach of trust of the war booty].’7

4850.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : الغُلولُ‏8 كُلُّ شي‏ءٍ غُلَّ عن الإمامِ ، وأكلُ مالِ اليَتيمِ شُبهَةً ، والسُّحْتُ شُبهَةً .9

4850.Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Breach of trust includes anything that is taken unlawfully from one’s leader [in the form of war booty before it has been justly divided], doubtfully usurping the wealth of an orphan and consuming doubtful gains.’10

1.كلّ من خان في شي‏ء خفية فقد غلّ .

2.آل عمران : ۱۶۱ .

3.الدرّ المنثور : ۲ / ۳۶۱ .

4.Qur’an ۳:۱۶۱

5.al-Durr al-Manthur, v. ۲, p. ۳۶۱

6.الترغيب والترهيب : ۲ / ۳۰۷ / ۴ .

7.al-Targhib wa al-Tarhib, v. ۲, p. ۳۰۷, no. ۴

8.قال ابن الأثير : قد تكرّر ذكر الغلول في الحديث ، وهو الخيانة في المَغنَم والسرقة من الغنيمة قبل القِسْمة ، يقال : غلَّ في المغنَم يَغُلُّ غُلولاً فهو غالٌّ ، وكلّ من خان في شي‏ءٍ خُفْيَة فقد غلّ، وسُمّيت غُلولاً لأنّ الأيدي فيها مغلولة : أي ممنوعة مَجعُول فيها غُلٌّ ، وهو الحديدة التي تَجمع يد الأسير إلى عُنقه ، ويقال لها : جامعة أيضاً . (النهاية : ۳ / ۳۸۰) .

9.تفسير العيّاشي : ۱ / ۲۰۵ / ۱۴۸ .

10.Tafsir al-Ayyashi, v. ۱, p. ۲۰۵, no. ۱۴۸

Page From 3