1177
-The Scale of Wisdom

1177 - أدَبُ الضِّيافَةِ

1177. THE ETIQUETTE OF HOSPITALITY

3781.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مَن أحَبَّ أن يُحِبَّهُ اللَّهُ ورسولُهُ فَليَأكُلْ مَعَ ضَيفِهِ .1

3781.The Prophet (SAWA) said, ‘Whoever wants to be loved by Allah and His Prophet should eat with his guest.’2

3782.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا دُعِيَ أحَدُكُم إلى‏ طَعامٍ فلا يَستَتبِعَنَّ وَلَدَهُ؛ فإنّهُ إن فَعَلَ ذلكَ كانَ حَراماً ودَخَلَ عاصياً .3

3782.The Prophet (SAWA) said, ‘When one of you is invited for a meal, he must not bring along his son with him too, for verily it is prohibited for him to do so and he enters the house unlawfully.’4

3783.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الضَّيفُ يُلطَفُ لَيلَتَينِ، فإذا كانتِ اللَّيلةُ الثالثةُ فهُو مِن أهلِ البيتِ يَأكُلُ ما أدرَكَ .5

3783.The Prophet (SAWA) said, ‘A guest may expect to be honoured for two nights, then from the third night onwards he is considered to be one of the family and must eat whatever he gets.’6

3784.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الضِّيافَةُ أوَّلُ يَومٍ والثاني والثالثُ، وما بعدَ ذلكَ فإنّها صَدَقةٌ تَصَدّق بها علَيهِ .7

3784.The Prophet (SAWA) said, ‘Hospitality towards a guest is incumbent for the first day, the second day and the third day. After that, anything you give him is considered as charity towards him on your behalf.’8

3785.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الوَليمَةُ أوَّلُ يومٍ حَقٌّ، والثاني مَعروفٌ، وما زادَ رياءٌ وسُمعَةٌ .9

3785.The Prophet (SAWA) said, ‘Hosting a banquet the first day is reasonable, the second day is an act of courtesy, and any more than that is showing-off and seeking repute.’10

3786.الإمامُ الباقرُ عليه السلام : إذا دَخَلَ أحَدُكُم على‏ أخيهِ في رَحلِهِ فَلْيَقعُدْ حيثُ يَأمُرُ صاحِبُ الرَّحلِ؛ فإنّ صاحِبَ الرَّحلِ أعرَفُ بِعَورَةِ بَيتِهِ مِن الداخِلِ علَيهِ .11

3786.Imam al-Baqir (AS) said, ‘When someone enters the house of his fellow brother, he must sit wherever the host tells him to sit for the owner of the house knows the flaws of his own house better than the guest.’12

3787.الكافي عن ابنِ أبي يَعفورٍ : رأيتُ عِند أبي عبدِ اللَّهِ عليه السلام ضَيفاً، فقامَ يَوماً في بعضِ الحَوائج، فنَهاهُ عن ذلكَ ، وقامَ بنفسِهِ إلى‏ تلك الحاجَةِ، وقالَ عليه السلام : نَهى‏ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله عَن أن يُستَخدَمَ الضَّيفُ .13

3787. Ibn Abi Yafur narrated, ‘I saw a guest once at Abi Abdillah’s [i.e. Imam al-Sadiq (AS)] house, who stood up to get something he needed, so Imam refused for him to do so, and stood up to get it himself, saying, ‘The Prophet of Allah (SAWA) prohibited that a guest be allowed to do work.’14

1.تنبيه الخواطر : ۲ / ۱۱۶ .

2.Tanbih al-Khawatir, v. ۲, p. ۱۱۶

3.المحاسن : ۲ / ۱۸۱ / ۱۵۱۵ .

4.al-Mahasin, v. ۲, p. ۱۸۱, no. ۱۵۱۵

5.الكافي : ۶ / ۲۸۳ / ۱ .

6.al-Kafi, v. ۶, p. ۱۸۳, no. ۶

7.الكافي : ۶ / ۲۸۳ / ۲ .

8.Ibid. no. ۲

9.الكافي : ۵ / ۳۶۸ / ۴ .

10.Ibid.v. ۵, p. ۳۶۸, no. ۴

11.بحار الأنوار : ۷۵ / ۴۵۱ / ۲ .

12.Bihar al-Anwar, v. ۷۵, p. ۴۵۱, no. ۲

13.الكافي : ۶ / ۲۸۳ / ۱ .

14.al-Kafi, v. ۶, p. ۲۸۳, no. ۱


-The Scale of Wisdom
1176

1176 - التَّكلُّفُ لِلضَّيفِ‏

1176. MAKING A SPECIAL EFFORT FOR ONE’S GUEST

3777.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كَفى‏ بِالمَرءِ إثماً أن يَستَقِلَّ ما يُقَرِّبُ إلى‏ إخوانِهِ، وكَفى‏ بِالقَومِ إثماً أن يَستَقِلُّوا ما يُقَرِّبُهُ إلَيهِم أخُوهُم .1

3777.The Prophet (SAWA) said, ‘It is enough of a sin for a man to belittle that which brings him close to his fellow brothers, and it is enough of a sin for a people to disparage that which draws a fellow brother close to them.’2

3778.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لا يَتَكَلَّفَنَّ أحَدٌ لِضَيفِهِ ما لا يَقدِرُ .3

3778.The Prophet (SAWA) said, ‘No one should go to troubles that they cannot afford for a guest.’4

3779.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إذا أتاكَ أخُوك فَآتِهِ بما عِندَك، وإذا دَعَوتَهُ فَتَكَلَّفْ لَهُ .5

3779.Imam al-Sadiq (AS) said, ‘If your brother comes to your house [uninvited] then offer him whatever you have in the house, and if you invite him, then make a special effort for him.’6

3780.الإمامُ الرِّضا عليه السلام : دَعا رجُلٌ أميرَ المؤمنينَ عليه السلام فقالَ لَهُ : قد أجَبتُكَ على‏ أن تَضمَنَ لي ثلاثَ خِصالٍ . قال : وما هِيَ يا أميرَ المؤمنينَ ؟ قال : لا تُدخِلْ عَلَيَّ شيئاً مِن خارِجٍ ، ولا تَدَّخِرْ عَنّي شيئاً في البيتِ، ولا تُجحِفْ بالعِيالِ . قالَ : ذاكَ لكَ يا أميرَ المؤمنينَ ، فأجابَهُ عليُّ بنُ أبي طالبٍ عليه السلام .7

3780. Imam al-Rida (AS) narrated, ‘A man once invited the Commander of the Faithful, Ali (AS) for a meal, so Imam said to him, ‘I will accept your invitation provided you fulfil three conditions.’ The man asked, ‘And what are they, O Commander of the Faithful?’ to which he replied, ‘Do not bring any special food from outside for me, do not preserve anything in the house especially for me, and do not impose any difficulty on your family.’ The man replied, ‘You shall have that O Commander of the Faithful’ and Ali b. Abu Talib accepted his invitation.’8

1.المحاسن : ۲ / ۱۸۶ / ۱۵۳۳ .

2.al-Mahasin, v. ۲, p. ۱۸۶, no. ۱۵۳۳

3.كنز العمّال : ۲۵۸۷۶ .

4.Kanz al-Ummal, no. ۲۵۸۷۶

5.المحاسن : ۲ / ۱۷۹ / ۱۵۰۶ .

6.al-Mahasin, v. ۲, p. ۱۷۹, no. ۱۵۰۶

7.عيون أخبار الرِّضا : ۲ / ۴۲ / ۱۳۸ .

8.Uyun Akhbar al-Rida (AS), v. ۲, p. ۴۲, no. ۱۳۸

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 503501
Page From 1915
Print  Send to