1085
-The Scale of Wisdom

1085 - ما يَنبَغي لِلشِّيعةِ في مُواجَهَةِ النَّاسِ‏

1085. DUTIES INCUMBENT ON THE SHIA IN THEIR INTERACTIONS WITH PEOPLE

3430.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لعبد الأعلى - : يا عبدَ الأعلَى ... فَأقرِئهُمُ السلامَ ورَحمَةَ اللَّهِ - يَعنِي الشِّيعَةَ - وقُل : قالَ لَكُم : رَحِمَ اللَّهُ عَبداً استَجَرَّ مَوَدَّةَ الناسِ إلى‏ نفسِهِ وإلَينا ، بأن يُظهِرَ لَهُم ما يَعرِفُونَ ويَكُفَّ عَنهُم ما يُنكِرُونَ .1

3430.Imam al-Sadiq (AS) said, ‘O Abd al-Ala, … give my greetings of peace and the mercy of Allah to my Shia, and tell them: ‘Allah has mercy on the servant who incites love in the people towards himself and towards us [when attracting them towards Islam], by displaying to them that which they already like, and keeping from them that which they would reject.’2

3431.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَعاشِرَ الشِّيعَةِ ، كُونُوا لنا زَيناً ، ولا تَكُونُوا علَينا شَيناً ، قُولُوا لِلناسِ حُسناً ، وَاحفَظُوا ألسِنَتَكُم ، وكُفُّوها عنِ الفُضُولِ وقَبيحِ القَولِ .3

3431.Imam al-Sadiq (AS) said, ‘O Shia community, be an adornment for us [amongst people] and not a disgrace to us. Say good words to people, guard your tongues and restrain yourselves from mindless chatter and offensive speech.’4

1.بحار الأنوار : ۲ / ۷۷ / ۶۲ .

2.Bihar al-Anwar, v. ۲, p. ۷۷, no. ۶۲

3.الأمالي للصدوق : ۳۲۷ / ۱۷ .

4.Amali al-Saduq, p. ۳۲۷, no. ۱۷


-The Scale of Wisdom
1084

1084 - نَهيُ الشِّيعَةِ عَنِ الغُلُوِّ

1084. Prohibition of Extremism for the Shia

3429.الكافي عن عَمرو بنِ خالدٍ عَن الإمامِ الباقرِ عليه السلام : يا مَعشرَ الشِّيعَةِ - شِيعَةَ آلِ محمّدٍ - كُونُوا النُّمْرُقَةَ الوُسطى‏ ، يَرجِع إليكُمُ الغالي ، ويَلحَق بِكُمُ التّالي ، فقالَ لَهُ رجُلٌ مِن الأنصارِ يقالُ لَهُ سعدٌ : جُعِلتُ فِداكَ ، مَا الغالِي ؟ قالَ : قومٌ يَقولُونَ فينا ما لا نَقُولُهُ في أنفُسِنا ، فليسَ اُولئكَ مِنّا ولَسنا مِنهُم . قالَ : فَمَا التّالِي ، قالَ : المُرتادُ يُرِيدُ الخَيرَ ، يُبَلِّغُهُ الخَيرُ يُوجَرُ علَيهِ .1

3429.Imam al-Baqir (AS) said, ‘O community of Shia – the Shia of the household of Muhammad – be like the middle saddle-cushion, on which the extremist who has slid forward falls back, and with which the follower who is yet to come catches up.’ Upon hearing this, a man called Sad from among the ansar asked him, ‘May I be your ransom, who is an extremist?’ He replied, ‘They are a group of people who say such things about us that we do not say about ourselves. Neither are these people from among us, nor do we associate ourselves with them.’ Then the man asked, ‘Who is the follower that is yet to come?’ He replied, ‘The one who is searching for good and wants it, and who will eventually attain it and be rewarded for it.’2

1.الكافي : ۲ / ۷۵ / ۶ .

2.al-Kafi, v. ۲, p. ۷۵, no. ۶

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 505144
Page From 1915
Print  Send to