1797
-The Scale of Wisdom

1797 - حُرمَةُ هَدايا العُمّالِ‏

1797. THE PROHIBITION OF GIFTS TO ADMINISTRATORS

6364.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : هَدايا العُمّالِ غُلولٌ .1

6364.The Prophet (SAWA) said, 'Gifts to administrators [of the government] are forbidden, all [kinds] of them.' 2

6365.أبو حميد الشاهدي : استَعمَلَ النَّبيُّ صلى اللَّه عليه وآله رجُلاً مِن بَني أسَدٍ يُقال لَهُ ابنُ الاُتبِيّةِ على‏ صَدَقَةٍ، فلَمّا قَدِمَ قالَ: هذا لَكُم و هذا اُهدِيَ لِي، فقامَ النَّبيُّ صلى اللَّه عليه وآله عَلَى المِنبَرِ... فحَمِدَ اللَّهَ وأثنى‏ علَيهِ ثُمّ قالَ: ما بالُ العامِلِ نَبعَثُهُ، فَيأتي فَيقولُ : هذا لَكَ و هذا لِي ؟! فهَلّا جَلَسَ في بَيتِ أبِيهِ واُمِّهِ فيَنظُرَ أيُهدى‏ لَهُ أم لا ؟ وَالّذي نَفسي بِيَدِهِ لا يَأتي بشي‏ءٍ إلّا جاءَ بهِ يَومَ القِيامَةِ يَحمِلُهُ على‏ رَقَبَتِهِ ، إن‏كانَ بَعيراً لَهُ رُغاءٌ أو بَقَرَةً لَها خُوارٌ أو شاةً تَيعَرُ .3

6365. Abu Hamid al-Saidi said, 'The Prophet (SAWA) employed a man from the tribe of Bani Asad who was called Ibn al-Utbiyya to go and collect some charity and when he came back, he said, 'This is for you, and this is my gift [assuming possession of some of the donation for himself].' So the Prophet (SAWA) ascended the pulpit. He praised Allah and extolled Him, and said, 'What is it with the administrator who we send [to work] and he comes back and says, 'This is for you and this is for me!' He should sit in the house of his mother and father and see if he is given a gift or not?! By He who owns my soul, anything that he takes he will be carrying on his neck on the Day of Resurrection, even if it is a grumbling camel, a bellowing cow, or a moaning sheep.' 4

1.كنز العمّال : ۱۵۰۶۷ .

2.Kanz al-Ummal, no. ۱۵۰۶۸

3.صحيح البخاري : ۶ / ۲۶۲۴ / ۶۷۵۳ .

4.Sahih al-Bukhari, no. ۶۷۵۳


-The Scale of Wisdom
1796

392 - الهديّة

392. THE GIFT

1796 - الحَثُّ عَلَى الهَدِيَّةِ

1796. ENCOURAGING GIVING GIFTS

6361.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : تَهادَوا تَحابُّوا ، تَهادُوا فإنَّها تَذهَبُ بِالضَّغائنِ .1

6361.The Prophet (SAWA) said, 'Give gifts to each other and you will love each other; give gifts to each other for it removes grudges.' 2

6362.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الهَدِيَّةُ تُورِثُ المَوَدَّةَ ، وتَجدُرُ3 الاُخُوَّةَ ، وتُذهِبُ الضَّغينَةَ ، تَهادُوا تَحابُّوا .4

6362.The Prophet (SAWA) said, 'A gift brings about affection, reinforces brotherhood, and removes grudges. Give gifts to each other and you will love each other.' 5

6363.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لَأن اُهدِيَ لأخِي المُسلِمِ هَدِيَّةً تَنفَعُهُ أحَبُّ إلَيَّ مِن أن أتَصَدَّقَ بمِثلِها .6

6363.Imam Ali (AS) said, 'Giving a gift to my Muslim brother that he would benefit from is more beloved to me than giving its like in charity.' 7

1.. الكافي : ۵ / ۱۴۴ / ۱۴ .

2.Ibid. v. ۵, p. ۱۴۴, no. ۱۴

3.جَدَرَه يَجْدُرُه : حَوَّطه، والضغينة : الحقد(لسان العرب : ۴ / ۱۲۱ و ۱۳ / ۲۵۵) .

4.بحار الأنوار : ۷۷ / ۱۶۶ / ۲ .

5.Bihar al-Anwar, v. ۷۷, p. ۱۶۶, no. ۲

6.الكافي : ۵ / ۱۴۴ / ۱۲ .

7.al-Kafi, v. ۵, p. ۱۴۴, no. ۱۲

  • نام منبع :
    -The Scale of Wisdom
Number of Visits : 505078
Page From 1915
Print  Send to