33. «مَنْ خَشِيَ الرَّحْمنَ بِالْغَيْبِ وَ جاءَ بِقَلْبٍ مُنِيبٍ» .
روض الجنان: «مَنْ خَشِيَ الرَّحْمنَ بِالْغَيْبِ» ، گفت: و او آن باشد كه از خداى بترسد در غيبت مردمان، آنجا كه كس حاضر نباشد از مردمان كه او را شرم يا ترس باشد از او و او دست بدارد از معصيت، او معنى است به آيت. ۱
2679. علامه شعرانى: يعنى مقصود از اين آيه اوست. ۲
38. «وَ لَقَدْ خَلَقْنَا السَّمواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَيْنَهُما فِي سِتَّةِ أَيّامٍ...» .
روض الجنان: ستان باز خفت. ۳
2680. علامه شعرانى: ستان خفتن برپشت خفتن است. ۴
41. «وَ اسْتَمِعْ يَوْمَ يُنادِ الْمُنادِ مِنْ مَكانٍ قَرِيبٍ» .
روض الجنان: هشت ده ميل. ۵
2681. علامه شعرانى: يعنى به هيجده ميل. ۶
1.روض الجنان، ج ۱۸، ص ۷۷.
2.روح الجنان، ج ۱۰، ص ۲۸۳.
3.روض الجنان، ج ۱۸، ص ۷۹؛ در چاپ مشهد به جاى «ستان»، «استان» ضبط شده است.
4.روح الجنان، ج ۱۰، ص ۲۸۴.
5.روض الجنان، ج ۱۸، ص ۸۱ ؛ در چاپ مشهد «هيژده ميل» ضبط شده است.
6.روح الجنان، ج ۱۰، ص ۲۸۶.