روض الجنان: نَفْر. ۱
2908. علامه شعرانى: «نَفر» بيرون آمدن از منى يا عرفات است. ۲
روض الجنان: ابوبكر ورّاق را پرسيدند از اين آيت، گفت: شفع متضادّ مخلوقات است چون عِزّ و ذُلّ و ضعف و قوّت و علم و جهل و قدرت و عجز، و وَتْر انفراد خداست تعالى به صفات كمال. و گفتند: شفع مسجد مكّه و مسجد مدينه است، و وَتْر مسجد بيت المقدّس. و گفتند: شفع حجّ قارن است و متمتّع، و وَتْر حجّ مفرد است. و گفتند: شفع عباداتى است مكرّر چون نماز و روزه و زكات، و وَتْر عبادتى است كه يك بار باشد چون حج. ۳
2909. علامه شعرانى: بايد گفت شفع و وتر همه را شامل مى شود و تخصيص براى مثال است. ۴
4. «وَ اللَّيْلِ إِذا يَسْرِ» .
روض الجنان: «وَ اللَّيْلِ إِذا يَسْرِ» ؛ و به حقّ شب چون رود... . و قرّاء در اين لفظ خلاف كردند. مدنيان و ابوعمرو «يَسْرى» خواندند به «يا» در حال وصل... و ابوعُبَيد گفت: كسائى در اوّل در حال وصل بى «يا» خواندى و در حال وقف با «يا»، آنگه از آن رجوع كرد و در هر دو حال بى «يا» خواند براى آنكه سرِ آيت است، و اين قرائت ابن عامر است و عاصم و اختيار ابوعبيد ـ إتّباعاً لِلْمُصْحَف. و ابن كثير و يعقوب فى حالتى الْوَصلِ والوقف بى «يا» خواندند. و خليل احمد علّت حذف «يا» اتّفاق سرِ آيت گفت، و اهل معانى گفتند: مراد آن است كه به حقّ شب كه در او روند، مِنْ بابِ قَوْلِهِمْ: لَيْلٌ قائِمٌ و نهارٌ صائمٌ. فرّاء گفت: عرب «يا» بسيار بيفگنند و اكتفا كنند به كسره، چنان كه