۰.ترجمه: معنى آن است كه زن مرضعه به مثابه مادر است كودك را و مادر مرضعه جدّه شود كودك را.
(تفسير ابوالفتوح رازى ۱ ، ج 5، ص 349؛ جامع الصغير، ج 2، ص 187)
۶۴۳.يُحشَرُ النّاسُ حُفاةً عُراةً غُرلاً.
۰.ترجمه: خلقان را حشر كنند برهنه پا، برهنه تن، ختنه ناكرده.
(تفسير ابوالفتوح رازى ۲ ، ج 1، ص 112؛ ج 2، ص 385)
۶۴۴.يُحشَرُ النّاسُ عَلى نِيَّاتِهِم.
۰.[ ترجمه: مردم بر نيّاتشان محشور مى شوند.]
(تفسير ابوالفتوح رازى ۳ ، ج 5، ص 186)
۶۴۵.يُحشَرُ النّاسُ يَومَ القِيامَةِ عَلى أَرضٍ بَيضاءَ غَرَّاءَ يَتَضَاعَفُ كَقُرصَةِ النَّقِيِّ لَيسَ فِيها مُعلَمٌ لَأَحَدٍ.
۰.[ ترجمه: در روز قيامت مردم محشور شوند بر زمينى صاف و سفيد كه براى هيچ كس به آن نشانه و علامتى نباشد.]
(تفسير ابوالفتوح رازى ۴ ، ج 3، ص 229)
در كنوز الحقائق اين حديث تا آخر كلمه «غرّاء» ضبط شد. (كنوز الحقائق، ج 2، ص 175) .
۶۴۶.يَدُ اللّه ِ عَلَى ۵ الجَماعَةِ.
۰.[ ترجمه: دست خدا بر سر جماعت است.]
(تفسير ابوالفتوح رازى ۶ ، ج 2، ص 87؛ كنوز الحقائق، ج 2، ص 175)
۶۴۷.أَليَدُ العُليا خَيرٌ مِنَ اليَدِ السُّفلى إِبدَأ بِمَن تَعُولُ، أُمَّكَ وَأَباكَ وأُختَكَ وَأَخاك
وَأَدناكَ فَأَدناكَ.