ترجمه تحت اللفظى و روانى از كتاب الأمالى شيخ صدوق ، كه به نام شاه سلطان حسين صفوى انجام شده است. مترجم پس از ترجمه بسيارى از حديثها ، مطالبى راجع به سند يا نسخه يا معنى حديث با عنوان «مترجم گويد» مى افزايد و بعضى از لغات را در حاشيه ترجمه و معنى كرده و پاره اى از مشكلات را توضيح مى دهد . در فهرست وزيرى عنوان شده كه از مجلس اول تا مجلس 52 ، ترجمه محمد بن محمد امين حسينى و ازمجلس 52 تا 97 ترجمه محمد على بن محمد حسن اردكانى است .
آغاز: بهترين حديثى كه امالى آمال نقله آثار را فاتحة الكتاب ترجمه اسرار تواند بود.
نسخه ها:
11843 / 1 . تهران ، سلطنتى (كاخ گلستان): 903 ، آغاز: برابر نمونه ، نسخ ، محمد ابراهيم ، 1111 ق، «658صفحه» 329 برگ [فهرست سلطنتى ، دينى: 830].
11844 / 2 . قم ، مرعشى: 2194 ، آغاز: برابر نمونه ، نسخ ، بدون نام كاتب ، 1123ق ، 104 برگ [فهرست مرعشى: 6 / 189].
11845 / 3 . يزد ، وزيرى: 3109 ، عنوان معرفى: تكملة العوالى ، جلد 2 از مجلس 52 تا 97 ، آغاز: بسمله و به ثقتى تحف ثنايى كه عقول ناقصه تمام سلسله بنى آدم از دريافتن ، نسخ ، بدون نام كاتب ، بدون تاريخ كتابت ، 203 برگ [فهرست كتاب خانه وزيرى: 5 / 1535].
2106 . عوامية الإمامية فى الآداب الدينية و الفروعات الإسلامية(فارسى)
از: محمد اسماعيل بن محمد هادى فدايى كزازى ، ابو الشجاع (قرن 13 ق)
مؤلف ، رساله مفصلى در چند جلد به نام عقد اللآلى دارد كه رساله حاضر ، عقد سوم آن در فروعات دينيه است و نام آن را عوامية الإمامية نهاده؛ چون مقصود وى از تأليف آن يادگيرى عوام مردم بوده است.
نسخه ها:
11846 . قم ، گلپايگانى: 76/20/3956 ، آغاز: الحمد لمن لا يليق الحمد إلا لساحة جبروت جلاله و الشكر لمن لا ينبغى الشكر إلا بإزاء الواجب من حق نعمته و نواله و أداء بعض إنعامه ... و بعد فهذا مجلد الثالث من كتاب عقد اللآلى و هيكل همايون جواهر گوناگون ، نسخ ، بدون نام كاتب ، قرن 13ق ، 229 برگ ، 20 سطر [فهرست گلپايگانى جديد].