از پدرش از صاحب ترجمه ۱ .
و ابن شهر آشوب در معالم العلماء در ترجمه حال او گويد:
ابوسعيد محمّد بن احمد نيشابورى از مؤلفات او است: كتاب التّفهيم فى بيان التقسيم، الرساله الواضحة فى بطلان دعوى النّاصبة، ما لا بدّ من معرفته. ۲
و خود ابوالفتوح رازى در تفسير آيه «يا مريم انّ اللّه اصطفيك و طهّرك و اصطفيك على نساء العالمين» در سوره آل عمران نيز نامى از صاحب ترجمه و از كتاب روضة الزهراء او برده است، پس از ذكر چند حديث در فضايل فاطمه (عليها السلام) گويد:
و اين دو خبر از كتابى نقل افتاد كه جدّ من خواجه امام سعيد ابوسعيد جمع كرد نام آن الروضة الزّهراء فى مناقب فاطمة الزّهراء.
و ديگر پدر ابوالفتوح، علىّ بن محمّد بن احمد خزاعى كه ترجمه حالى از او در هيچ جا نيافتم جز آن كه در مستدرك الوسائل، ج 3، ص 488، نقلاً از رياض العلماء در حقّ او گويد كه وى از اجلّه فضلا بوده است ۳ .
1.فهرست منتجب الدين، ص ۱۰ـ۱۱.
2.معالم العلماء طبع آقاى اقبال، ص ۱۰۴.
3.مؤلف روضات الجنات در ترجمه احوال محسن بن الحسين بن احمد خزاعى عمّ پدر ابوالفتوح رازى (ص ۵۴۲) احتمال داده كه آن كس كه منتجب الدين شرح حال او را به عنوان ذيل مذكور داشته (ص ۸) الشيخ زين الدين ابوالحسن على بن محمد الرازى المتكلّم استاد علماء الطائفة فى زمانه و له نظم رائق فى مدايح آل الرسول و مناظرات مشهورة مع المخالفين و له مسائل فى المعدوم و الأحوال و كتاب الواضح و دقائق الحقائق شاهدته و قرأت عليه با على بن محمد پدر ابوالفتوح رازى يكى باشد. راقم سطور گويد اين احتمال صاحب روضات بغايت بعيد به نظر مى آيد چه اگر چنين مى بود منتجب الدين بدون شك متعرّض اين علقه قرابت بين صاحب ترجمه و استاد خود ابوالفتوح رازى مى شد، وانگهى نيفزودن نسبت خزاعى بر نام صاحب ترجمه و سكوت ساير مؤلفين رجال از قبيل امل الآمل و مستدرك الوسائل و تنقيح المقال از ذكر اين فقره با آن كه همه متعرض ترجمه حال اين على بن محمّد الرّازى المتكلّم شده اند همه قراين واضح بر ضعف و بى اساسى اين احتمال است.