۱۴۷۰۹.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عادَةُ الكِرامِ الجُودُ . ۱
۱۴۷۱۰.عنه عليه السلام :عادةُ الكِرامِ حُسنُ الصَّنيعَةِ . ۲
۱۴۷۱۱.عنه عليه السلام :سُنَّةُ الكِرامِ تَرادُفُ الإنعامِ . ۳
۱۴۷۱۲.عنه عليه السلام :سُنَّةُ الكِرامِ الوَفاءُ بِالعُهودِ . ۴
۱۴۷۱۳.عنه عليه السلام :خَيرُ النّاسِ مَن كانَ في يُسرِهِ سَخِيّا شَكورا ، خَيرُ النّاسِ مَن كانَ في عُسرِهِ مُؤثِرا صَبورا . ۵
(انظر) الكرم : باب 3417.
الخير : باب 1175 ، 1176.
2958
ذَمُّ اعتِيادِ النَّفسِ بِالّلذاتِ
۱۴۷۱۴.الإمامُ عليٌّ عليه السلامـ لَمّا اُتِيَ بِفالوذَجٍ فوُضِعَ قُدّامَهُ ـ: إنَّكَ طَيِّبُ الرّيحِ حَسَنُ اللَّونِ طَيِّبُ الطَّعمِ ، و لكن أكرَهُ أن اُعَوِّدَ نَفسي ما لَم تَعتَدْ . ۶
۱۴۷۱۵.المحاسن :اُتِيَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام بِخِوانِ فالوذَجٍ ، فوُضِعَ بَينَ يَدَيهِ فنَظَرَ إلى صَفائهِ و حُسنِهِ ، فوَجِئَ بِإصبَعِهِ فيهِ حَتّى بَلَغَ أسفَلَهُ ، ثُمَّ سَلَّها و لَم يَأخُذْ مِنهُ شَيئا ، و تَلَمَّظَ إصبَعَهُ و قالَ : إنَّ الحَلالَ طَيِّبٌ و ما هُوَ بِحَرامٍ ، و لكِنّي أكرَهُ أن اُعَوِّدَ نَفسي ما لَم اُعَوِّدْها ، اِرفَعوهُ عَنّي ، فرَفَعوهُ . ۷
۱۴۷۰۹.امام على عليه السلام :عادت كريمان، بخشندگى است.
۱۴۷۱۰.امام على عليه السلام :عادت كريمان، نيكى كردن است.
۱۴۷۱۱.امام على عليه السلام :شيوه كريمان، عطا بخشىِ پياپى است.
۱۴۷۱۲.امام على عليه السلام :شيوه كريمان، وفادارى به پيمانهاست.
۱۴۷۱۳.امام على عليه السلام :بهترين مردم كسى است كه به گاهِ توانگرى بخشنده و سپاسگزار باشد. بهترين مردم كسى است كه به گاهِ تنگدستى ايثارگر و شكيبا باشد.
2958
نكوهش عادت دادن خود به لذت ها
۱۴۷۱۴.امام على عليه السلامـ وقتى براى آن حضرت فالوده اى (حلوايى تهيه شده از آرد و آب و عسل) آورده در برابر آن حضرت گذاشتند ـفرمود : تو خوشبو و خوشرنگ و خوش مزه هستى، اما من خوش ندارم نفسم را به چيزى عادت دهم كه بدان عادت نكرده است.
۱۴۷۱۵.المحاسن :ظرف فالوده اى خدمت امير المؤمنين عليه السلام آورده و در برابر آن حضرت نهاده شد. امام عليه السلام به صافى و زيبايى خوش آن نگريست و انگشت خود را تا ته ظرف در آن فرو برد و سپس بيرون كشيد و چيزى از آن بر نداشت و انگشت خود را چشيد، و فرمود : همانا حلال، پاك و نيكوست و اين حرام نيست، امّا من خوش ندارم نفْسِ خود را به چيزى عادت دهم كه تاكنون بدان عادت نداده ام. اين ظرف را از جلو من برداريد. پس، آن را برداشتند.