291
ميزان الحكمه ج 13

۲۲۰۸۳.عنه عليه السلام :عِبادَ اللّهِ، اللّهَ اللّهَ في أعَزِّ الأنفُسِ علَيكُم و أحَبِّها إلَيكُم ؛ فإنَّ اللّهَ قَد أوضَحَ لَكُم سَبيلَ الحَقِّ و أنارَ طُرُقَهُ ، فشِقوَةٌ لازِمَةٌ ، أو سَعادَةٌ دائمَةٌ . ۱

۲۲۰۸۴.عنه عليه السلامـ لِرجُلٍ سَألَهُ أن يَعِظَهُ ـ: لا تَكُن مِمَّن يَرجو الآخِرَةَ بِغَيرِ العَمَلِ ، و يُرَجِّي التَّوبَةَ بِطُولِ الأمَلِ ، يقولُ في الدُّنيا بقَولِ الزّاهِدينَ ، و يَعمَلُ فيها بعَمَلِ الرّاغِبينَ ، إن اُعطِيَ مِنها لَم يَشبَعْ ، و إن مُنِعَ مِنها لَم يَقنَعْ . ۲

۲۲۰۸۵.عنه عليه السلام :يا مَن يُسَلَّمُ إلَى الدُّودِ و يُهدى إلَيهِ ، اعتَبِرْ بما تَسمَعُ و تَرى ، و قُل لِعَينَيكَ تَجفو لَذَّةَ الكَرى ، و تَفيضُ مِنَ الدُّموعِ بَعدَ الدُّموعِ تَترى ، بَيتُكَ القَبرُ بَيتُ الأهوال و البِلى ، و غايَتُكَ المَوتُ يا قَليلَ الحَياءِ ! اسمَعْ يا ذا الغَفلَةِ و التَّصريفِ ، مِن ذَوي الوَعظِ و التَّعريفِ . ۳

۲۲۰۸۳.امام على عليه السلام :اى بندگان خدا! از خدا بترسيد و مراقب عزيزترين جان ها و محبوبترين آنها نزد خود باشيد؛ زيرا كه خداوند راه حق را براى شما آشكار ساخته و راه هايش را روشن گردانيده است. از آن پس، يا بدبختىِ هميشگى [در انتظار شما] است و يا خوشبختى دائمى.

۲۲۰۸۴.امام على عليه السلامـ به مردى كه از ايشان اندرزى خواست ـفرمود : چونان كسى مباش كه بى عمل به آخرت اميد بسته است و به سبب آرزوى دراز، توبه را پس مى اندازد . در دنيا، سخنِ دنيا گريزان را مى گويد و كردار دنياخواهان را انجام مى دهد. اگر از دنيا [هر چه ]به او داده شود ، سير نمى گردد و اگر به او داده نشود، قانع نمى شود.

۲۲۰۸۵.امام على عليه السلام :اى كسى كه به دست كرم ها سپرده مى شوى و به سوى آنها راه برده مى شوى، از آنچه مى شنوى و مى بينى پند گير. به دو چشم خود بگو از لذّت خواب دورى كند و پياپى اشك ريزد، خانه گورِ تو خانه هراس ها و پوسيدگى است و فرجام تو مرگ است . اى بى حيا، اى بى خبر و دستخوش دگرگونى ها! سخن پند گويان و معرفت آموزان را بنيوش.

1.نهج البلاغة : الخطبة ۱۵۷.

2.نهج البلاغة : الحكمة ۱۵۰.

3.الأمالي للطوسي : ۶۵۳/۱۳۵۳ .


ميزان الحكمه ج 13
290

۲۲۰۸۰.عنه عليه السلامـ إنّهُ قَلّما اعتَدَلَ بهِ المِنبَرُ إلاّ قالَ أمامَ خُطبَتِهِ ـ: أيُّها النّاسُ، اتَّقوا اللّهَ فما خُلِقَ امرؤٌ عَبَثا فيَلهُو و لا تُرِكَ سُدىً فيَلغُو ، و ما دُنياهُ الّتي تَحَسَّنَت لَهُ تُخلِفُ مِن الآخِرَةِ الّتي قَبَّحَها سُوءُ المَنظَرِ عِندَهُ ، و ما المَغرورُ الّذي ظَفِرَ مِن الدُّنيا بأعلى هِمَّتِهِ كالآخَرِ الّذي ظَفِرَ مِن الآخِرَةِ بأدنى سُهمَتِهِ . ۱

۲۲۰۸۱.عنه عليه السلام :كأنَّ الّذي نَسمَعُ مِن الأمواتِ سَفْرٌ عَمّا قَليلٍ إلَينا راجِعونَ ، نُنزِلُهُم أجداثَهُم و نأكُلُ تُراثَهُم كأنّا مُخَلَّدونَ بَعدَهُم ، قَد نَسِينا كُلَّ واعِظَةٍ ، و رُمِينا بِكُلِّ جائحَةٍ . ۲

۲۲۰۸۲.عنه عليه السلام :فأفِقْ أيُّها المُستَمتِعُ مِن سُكرِكَ ، و انتَبِهْ مِن غَفلَتِكَ ، و قَصِّرْ مِن عَجَلَتِكَ ، و تَفَكَّرْ فِيما جاءَ عن اللّهِ تباركَ و تعالى فيما لا خَلَفَ فيهِ و لا مَحيصَ عنهُ و لا بُدَّ مِنهُ ، ثمّ ضَعْ فَخرَكَ و دَعْ كِبرَكَ و أحضِرْ ذِهنَكَ ، و اذكُرْ قَبرَكَ و مَنزِلَكَ ؛ فإنّ علَيهِ مَمرَّكَ و إلَيهِ مَصيرُكَ . . . فلْيَنفَعْكَ النَّظَرُ فيما وُعِظتَ بِه ، وَ عِ ما سَمِعتَ و وُعِدتَ . ۳

۲۲۰۸۰.امام على عليه السلامـ كه كمتر پيش مى آمد بر منبر رود و پيش از خطبه اش چنين نگويد ـ[مى]فرمود : اى مردم! از خدا بترسيد؛ زيرا هيچ انسانى بيهوده آفريده نشده است، تا در نتيجه عمر خويش را به لهو و سرگرمى گذراند و به حال خود رها نشده است، تا هر كارى بيهوده اى كه مى خواهد انجام دهد. اين جهان كه خود را در چشم آدمى زيبا جلوه گر كرده است، جاى آخرت را كه انسان با بَد نِگَرى آن را زشت مى بيند نخواهد گرفت. فريفته دنيا هرچند در اين جهان به بالاترين پيروزى رسد، همچون كسى نيست كه از آخرت كمترين نصيبى برده باشد.

۲۲۰۸۱.امام على عليه السلام :گويى آنچه از رفتن مردگان مى شنويم [آن است كه] مسافرانى هستند كه بزودى نزد ما باز مى گردند، آنان را در گورهايشان مى نهيم و ميراثشان را مى خوريم به طورى كه انگار پس از آنها جاودانه ايم. هر پند دهنده اى را از ياد برده ايم، در حالى كه آماج هر بلاى بنياد افكنى هستيم.

۲۲۰۸۲.امام على عليه السلام :پس، اى شنونده! از مستى خود به هوش آى و از خواب غفلتت بيدار شو و از شتابت [در پى دنيا ]بكاه و در آنچه از جانب خداى تبارك و تعالى آمده است و قطعى مى باشد و گريز و گزيرى از آن نيست انديشه كن و آنگاه خود ستايى هايت را كنار گذار و كبر و غرورت را رها كن و ذهنت را آماده ساز و گور و بارانداز خويش را به ياد آر؛ زيرا كه گذرگاهت گور است و فرجامت آن جاست ......... پس، بايد كه انديشيدن در آنچه بدان اندرز داده شده اى تو را سود بخشد و آنچه را كه به گوش تو خوانده و به تو وعده داده شده است به خاطر سپار.

1.تنبيه الخواطر : ۱/۷۹.

2.بحار الأنوار : ۷۷/۳۹۵/۱۴

3.بحار الأنوار : ۷۷/۴۰۸/۳۸.

  • نام منبع :
    ميزان الحكمه ج 13
    سایر پدیدآورندگان :
    شيخي، حميد رضا
    تعداد جلد :
    14
    ناشر :
    سازمان چاپ و نشر دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1386
    نوبت چاپ :
    هفتم
تعداد بازدید : 387472
صفحه از 608
پرینت  ارسال به