289
شهادت‌نامه امام حسين عليه السلام ج1

شهادت‌نامه امام حسين عليه السلام ج1
288

۲۱۰.الفتوح : چون محمّد بن حنفيّه نزد او (حسين عليه السلام) آمد ، گفت: برادرم ! جانم فدايت ! تو دوست‏داشتنى‏ترين و عزيزترينِ كسان نزد منى . به خدا سوگند كه هيچ كس براى دلسوزى و خيرخواهى ، سزاوارتر از تو نيست، كه تو جان و روح من و بزرگ خاندان و تكيه‏گاه منى و اطاعت تو ، بر گردن من است ؛ چرا كه خداوند ، تو را گرامى داشته و از بزرگان بهشت ، قرار داده است. من مى‏خواهم رأيم را به تو گوشزد كنم . آن را از من بپذير.
حسين عليه السلام فرمود: «آنچه به نظرت رسيده ، بگو» .
محمّد گفت: مى‏گويم : خود را تا آن جا كه مى‏توانى ، از يزيد بن معاويه و شهرها دور نگه دار و آن گاه نمايندگانت را نزد مردم بفرست و آنان را به بيعت كردن با خودت فرا بخوان. اگر مردم با تو بيعت كردند و از تو پيروى نمودند ، خدا را بر اين ، سپاس مى‏گويى و آن گاه در ميان مردم ، مانند پيامبر صلى اللَّه عليه و آله و خلفاى هدايتگر و هدايت‏يافته پس از پيامبر صلى اللَّه عليه و آله ، امور را در دست مى‏گيرى، تا زمانى كه خداوند ، تو را نزد خود فرا خواند ، در حالى كه از تو خشنود است و مؤمنان نيز از تو خشنودند ، همان گونه كه از پدرت و برادرت رضايت داشتند ؛ و اگر مردم به دنبال ديگرى رفتند ، [باز] تو خداوند را بر آن شكر مى‏كنى. به راستى كه من مى‏ترسم وارد شهرى شوى يا نزد گروهى فرود آيى و آنان با يكديگر نزاع و ستيز كنند : گروهى طرفدار تو باشند و گروهى بر ضدّ تو و تو در اين ميان ، كشته شوى.
حسين عليه السلام به وى فرمود: «برادرم ! به كجا روم؟» .
گفت: به سمت مكّه حركت كن . اگر آن جا برايت امن بود، اين ، همان است كه تو و من ، هر دو ، دوست مى‏داريم ؛ و اگر آن جا ايمن نبود ، به سمت شهرهاى يمن حركت كن ؛ چرا كه مردم آن جا ، ياران جد و پدر و برادرت بوده‏اند. آنان ، مردمانى رئوف و دلْ‏رحم اند و شهرهاى بزرگ دارند و خردمندترينِ مردمان اند . اگر يمن را محلّى امن يافتى [، اقامت گزين‏] ، وگرنه به سمت كوه‏پايه‏ها و كوهستان‏ها حركت كن و از شهرى به شهرى در سفر باش تا ببينى عاقبت مردم ، به كجا مى‏انجامد و خداوند ، چگونه ميان تو و اين قوم فاسق ، داورى مى‏نمايد .
حسين عليه السلام به وى فرمود: «برادرم ! به خدا سوگند ، اگر در دنيا هيچ پناه و مأوايى نداشته باشم ، هرگز با يزيد بن معاويه بيعت نمى‏كنم ؛ چرا كه پيامبر خدا فرمود: "بار خدايا ! در يزيد ، بركتى قرار مده"».
[راوى‏] مى‏گويد: محمّد بن حنفيّه ، سخن خويش با برادر را قطع نمود و شروع به گريه كرد . حسين عليه السلام نيز مدّتى با او گريست و آن گاه فرمود: «برادرم ! خداوند ، تو را پاداش خير دهد ! حقيقتاً برايم خيرخواهى كردى و به صواب و حقيقت ، راه‏نمايى نمودى . اميدوارم كه رأى تو ، استوار و درست باشد. من تصميم بر خروج به سمت مكّه دارم و خودم، برادرانم، برادرزاده‏ها و دوستارانم را براى اين كار ، مهيّا ساخته‏ام. نظر آنان ، نظر من و تصميم آنان ، تصميم من است ؛ امّا تو - اى برادرم - منعى نيست كه در مدينه بمانى و از سوى من مراقب حوادث باشى و چيزى از اخبار آنان را از من پنهان نكنى».۱

1.لَمّا جاءَ إلَيهِ [أي إلَى الإِمامِ الحُسَينِ عليه السلام‏] مُحَمَّدُ ابنُ الحَنَفِيَّةِ قالَ : يا أخي فَدَتكَ نَفسي ، أنتَ أحَبُّ النّاسِ إلَيَّ وأعَزُّهُم عَلَيَّ ، ولَستُ وَاللَّهِ أدَّخِرُ النَّصيحَةَ لأَِحَدٍ مِنَ الخَلقِ ، ولَيسَ أحَدٌ أحَقَّ بِها مِنكَ ، فَإِنَّكَ كَنَفسي وروحي وكَبيرُ أهلِ بَيتي ومَن عَلَيهِ اعتِمادي وطاعَتُهُ في عُنُقي ، لأَِنَّ اللَّهَ تَبارَكَ وتَعالى‏ قَد شَرَّفَكَ وجَعَلَكَ مِن ساداتِ أهلِ الجَنَّةِ ، وإنّي اُريدُ أن اُشيرَ عَلَيكَ بِرَأيي فَاقبَلهُ مِنّي . فَقالَ لَهُ الحُسَينُ عليه السلام : قُل ما بَدا لَكَ . فَقالَ : اُشيرُ عَلَيكَ أن تَنجُوَ نَفسَكَ عَن يَزيدَ بنِ مُعاوِيَةَ وعَنِ الأَمصارِ مَا استَطَعتَ ، وأن تَبعَثَ رُسُلَكَ إلَى النّاسِ وتَدعُوَهُم إلى‏ بَيعَتِكَ ، فَإِنّي إن بايَعَكَ النّاسُ وتابَعوكَ حَمِدتُ اللَّهَ عَلى‏ ذلِكَ ، وقُمتَ فيهِم بِما يَقومُ فيهِمُ النَّبِيُّ صلى اللَّه عليه و آله وَالخُلَفاءُ الرّاشِدونَ المَهدِيّونَ مِن بَعدِهِ ، حَتّى‏ يَتَوَفّاكَ اللَّهُ وهُوَ عَنكَ راضٍ ، وَالمُؤمِنونَ كَذلِكَ ، كَما رَضوا عَن أبيكَ وأخيكَ ، وإن أجمَعَ النّاسُ عَلى‏ غَيرِكَ حَمِدتَ اللَّهَ عَلى‏ ذلِكَ ، وإنّي خائِفٌ عَلَيكَ أن تَدخُلَ مِصراً مِنَ الأَمصارِ أو تَأتِيَ جَماعَةً مِنَ النّاسِ فَيَقتَتِلونَ فَتَكونُ طائِفَةٌ مِنهُم مَعَكَ وَطائِفَةٌ عَلَيكَ فَتُقتَلَ بَينَهُم . فَقالَ لَهُ الحُسَينُ عليه السلام : يا أخي ! إلى‏ أينَ أذهَبُ ؟ قالَ : اُخرُج إلى‏ مَكَّةَ ، فَإِنِ اطمَأَنَّت بِكَ الدّارُ فَذاكَ الَّذي تُحِبُّ واُحِبُّ ، وإن تَكُنِ الاُخرى‏ خَرَجتَ إلى‏ بِلادِ اليَمَنِ ، فَإِنَّهُم أنصارُ جَدِّكَ وأخيكَ وأبيكَ ، وهُم أرأَفُ النّاسِ وأرَقُّهُم قُلوباً ، وأوسَعُ النّاسِ بِلاداً وأرجَحُهُم عُقولاً ، فَإِنِ اطمَأَنَّت بِكَ أرضُ اليَمَنِ وإلّا لَحِقتَ بِالرِّمالِ وشُعوبِ الجِبالِ ، وصِرتَ مِن بَلَدٍ إلى‏ بَلَدٍ لِتَنظُرَ ما يَؤُولُ إلَيهِ أمرُ النّاسِ ، ويُحكَمَ بَينَكَ وبَينَ القَومِ الفاسِقينَ . فَقالَ لَهُ الحُسَينُ عليه السلام : يا أخي ! وَاللَّهِ لَو لَم يَكُن فِي الدُّنيا مَلجَأٌ ولا مَأوى‏ لَما بايَعتُ وَاللَّهِ يَزيدَ بنَ مُعاوِيَةَ أبَداً ، وقَد قالَ صلى اللَّه عليه و آله : «اللَّهُمَّ لا تُبارِك في يَزيدَ» . قالَ : فَقَطَعَ عَلَيهِ مُحَمَّدُ ابنُ الحَنَفِيَّةِ الكَلامَ وبَكى‏ ، فَبَكى‏ مَعَهُ الحُسَينُ عليه السلام سَاعَةً ثُمَّ قالَ : جَزَاكَ اللَّهُ - يا أخي - عَنّي خَيراً ، ولَقَد نَصَحتَ وأشَرتَ بِالصَّوابِ ، وأنَا أرجو أن يَكونَ إن شاءَ اللَّهُ رَأيُكَ مُوَفَّقاً مُسَدَّداً ، وإنّي قَد عَزَمتُ عَلَى الخُروجِ إلى‏ مَكَّةَ ، وقَد تَهَيَّأتُ لِذلِكَ أنَا وإخوَتي وبَنو إخوَتي وشيعَتي ، وأمرُهُم أمري ، ورَأيُهُم رَأيي . وأمّا أنتَ يا أخي فَلا عَلَيكَ أن تُقيمَ بِالمَدينَةِ فَتَكونَ لي عَيناً عَلَيهِم ، ولا تُخفِ عَلَيَّ شَيئاً مِن اُمورِهِم (الفتوح: ج ۵ ص‏۲۰، مقتل الحسين عليه السلام ، خوارزمى : ج‏۱ ص‏۱۸۷) .

تعداد بازدید : 173033
صفحه از 873
پرینت  ارسال به