۰.14594.عنه عليه السلام : حَتّى إذا بَلَغَ الكِتابُ أجَلَهُ ... و قَلَعَ جِبالَها و نَسَفَها و دَكَّ بَعضُها بَعضا مِن هَيبَةِ جَلالَتِهِ و مَخوفِ سَطوَتِه . ۱
۰.14595.الإمامُ الباقرُ عليه السلام : هِيَ الزَّلزَلَةُ . ۲
2935
سَيرُ الجِبالِ
الكتاب :
وَ تَسِيرُ الْجِبالُ سَيْرا» . ۳
وَ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبالُ فَقُلْ يَنْسِفُها رَبِّي نَسْفَا * فَيَذَرُها قاعا صَفْصَفا * لا تَرَى فِيها عِوَجا وَ لا أَمْتا» . ۴
وَ إِذا الْجِبالُ نُسِفَتْ» . ۵
يَوْمَ تَرْجُفُ الأَرْضُ وَ الْجِبالُ وَ كانَتِ الْجِبالُ كَثِيبَا مَهِيلاً» . ۶
وَ تَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ» . ۷
وَ بُسَّتِ الْجِبالُ بَسَّا * فَكانَتْ هَباءً مُنْبَثَّا» . ۸
۰.14594.امام على عليه السلام : تا آن گاه كه آن نوشته (مقدّرات جهان) زمانش به سر آيد... و كوهها را از بُن بركند و پراكنده سازد و از هيبت جلال خدا و ترس از سطوت و شكوه او برخى بر برخى ديگر كوفته شود.
۰.14595.امام باقر عليه السلام فرمود : مراد زلزله [قيامت] است.
2935
به حركت در آمدن كوهها
قرآن :
«و كوهها به شتاب روان شوند».
«از تو درباره كوهها مى پرسند. بگو : پروردگار من همه را متلاشى مى كند. و آنها را به زمينى هموار بدل مى سازد، كه در آن هيچ كجى و پستى و بلندى نمى بينى».
«و آن گاه كه كوهها متلاشى شوند».
«روزى كه زمين و كوهها به لرزه درآيند و كوهها به صورت تپه اى از ريگ روان گردند».
«و كوهها چون پشمِ زده شده، باشد».
«و كوهها به تمامى متلاشى شوند. و غبارى پراكنده گردند».
1.نهج البلاغة : الخطبة ۱۰۹.
2.بحار الأنوار : ۷/۱۰۹/۳۴ .
3.الطور : ۱۰.
4.طه : ۱۰۵ ـ ۱۰۷.
5.المرسلات : ۱۰.
6.المزّمّل : ۱۴.
7.القارعة : ۵.
8.الواقعة : ۵ ، ۶.