مثل ها - صفحه 330

۰.18526.عنه صلى الله عليه و آله : ضَرَبَ اللّه ُ صِراطا مُستَقيما ، و على جَنبَتَيِ الصِّراطِ سُورانِ فيهِما أبوابٌ مُفَتَّحَةٌ ، و علَى الأبوابِ سُتورٌ مُرخاةٌ ، و على بابِ الصِّراطِ داعٍ يقولُ : يا أيُّها النّاسُ، ادخُلوا الصِّراطَ جَميعا و لا تَتَفرَّقوا ، و داعٍ يَدعو مِن فَوقِ الصِّراطِ ، فإذا أرادَ الإنسانُ أن يَفتَحَ شَيئا مِن تِلكَ الأبوابِ قالَ : وَيحَكَ! لا تَفتَحْهُ، فإنّكَ إن تَفتَحْهُ تَلِجْهُ ؛ فالصِّراطُ الإسلامُ، و السُّورانِ حُدودُ اللّه ِ، و الأبوابُ المُفَتّحَةُ مَحارِمُ اللّه ِ ، و ذلكَ الدّاعي على رأسِ الصِّراطِ كِتابُ اللّه ِ ، و الدّاعي مِن فَوقُ واعِظُ اللّه ِ تعالى في قَلبِ كُلِّ مُسلِمٍ . ۱

۰.18527.الدرّ المنثور : خَطَّ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله خَطّا بِيَدِهِ، ثُمّ قالَ : هذا سبيلُ اللّه ِ مُستَقيما ، ثُمّ خَطَّ خُطوطا عن يَمينِ ذلكَ الخَطِّ و عن شِمالِهِ ثُمّ قالَ : و هذهِ السُّبُلُ لَيسَ مِنها سَبيلٌ إلاّ علَيهِ شَيطانٌ يَدعو إلَيهِ ، ثُمّ قَرأ «و أنَّ هذا صِراطِي مُسْتَقيمَا فَاتَّبِعُوهُ و لا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ ...» . ۲

۰.18526.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند، راه راستى را مَثَل زده كه در دو طرف آن دو ديوار است، با درهايى گشوده و جلوى درها پرده هايى آويزان است. در مدخل راه، دعوتگرى مى گويد: اى مردم! همگى به راه درآييد و پراكنده نشويد. دعوتگر ديگرى نيز از فراز راه [مردم را به درآمدن در راه] دعوت مى كند. پس هرگاه انسان بخواهد يكى از آن درها را بگشايد، او مى گويد: واى بر تو! آن را باز مكن؛ زيرا اگر بازش كنى وارد آن مى شوى.آن راه، اسلام است، و آن دو ديوار حدود خدا، و درهاى گشوده، محارم خدا و آن دعوتگرِ سر راه، كتاب خدا و آن دعوتگرِ فراز راه، واعظ خداوند متعال است كه در دل هر مسلمانى مى باشد.

۰.18527.الدرّ المنثور : رسول خدا صلى الله عليه و آله با دستش خطى كشيد و آن گاه فرمود: اين راه راست خداست. سپس در سمت راست و چپ آن خطوطى رسم كرد و فرمود: بر سر هر يك از اين راهها شيطانى است كه به آن فرامى خواند. حضرت سپس اين آيه را قرائت فرمود: «و اين است راه راست من. پس از آن پيروى كنيد و از راه ها[ى ديگر ]پيروى مكنيد...».

1.الدرّ المنثور : ۱/۳۹.

2.الدرّ المنثور : ۳/۳۸۵.

صفحه از 405