۰.22344.عنه عليه السلام : مَن تَسربَلَ أثوابَ التُّقى لم يَبْلُ سِربالُهُ . ۱
۰.22345.عنه عليه السلام : اِستَشعِروا التَّقوى شِعارا ۲ باطِنا . ۳
۰.22346.عنه عليه السلام : مَن أشعَرَ التَّقوى قَلبَهُ بَرَّزَ مَهَلُهُ ، و فازَ عَمَلُهُ ، فاهتَبِلوا هَبَلَها ۴ ، و اعمَلوا لِلجَنَّةِ عَمَلَها . ۵
۰.22347.عنه عليه السلام : اُوصِيكُم بتَقوَى اللّه ِ... و أشعِروها قُلوبَكُم ، و ارحَضوا بِها ذُنوبَكُم ... ألا فَصُونوها و تَصَوَّنُوا بِها . ۶
۰.22348.عنه عليه السلام : إنّ الجِهادَ بابٌ مِن أبوابِ الجَنَّةِ، فَتَحَهُ اللّه ُ لِخاصَّةِ أوليائهِ ، و هُو لِباسُ التَّقوى ، و دِرعُ اللّه ِ الحَصِينَةُ ، و جُنَّتُهُ الوَثِيقَةُ . ۷
۰.22349.عنه عليه السلام : مَن تَعَرَّى مِن لِباسِ التَّقوى لَم يَستَتِرْ بشَيءٍ مِن اللِّباسِ . ۸
۰.22344.امام على عليه السلام : هر كه جامه هاى تقوا را پيراهن خود كند، پيراهنش كهنه نشود.
۰.22345.امام على عليه السلام : تقوا را جامه زيرين و درونى خود سازيد.
۰.22346.امام على عليه السلام : هر كه تقوا را جامه زيرين دلِ خود سازد، در خير و نيكويى گوى سبقت را [از همگنان ]بربايد و كارَش قرين موفقيت شود. پس، بهره ها و خوبى هاى تقوا را بجوييد و براى بهشت، كارى درخورِ آن كنيد.
۰.22347.امام على عليه السلام : شما را به تقواى خدا سفارش مى كنم... آن را شعار دل هاى خود كنيد و گناهانتان را با آن بشوييد... هان! تقوا را حفظ كنيد و خود را [نيز] به وسيله آن محفوظ بداريد.
۰.22348.امام على عليه السلام : جهاد درى است از درهاى بهشت كه خداوند آن را براى دوستان ويژه خود گشوده است. جهاد جامه تقواست و زره محكم خداوند و سپر مطمئن او.
۰.22349.امام على عليه السلام : هر كه از جامه تقوا برهنه شود هيچ جامه اى او را نمى پوشاند.
1.غرر الحكم : ۹۰۱۹.
2.الشِّعار: الثوب الذي يلي الجسد لأنه يلي شَعْرَه (النهاية : ۲/۴۸۰) .
3.بحار الأنوار : ۷۸/۳۹/۱۶.
4.اهتبل الصيد : بغاه و تكسَّبه (لسان العرب : ۱۱/۶۸۷) .
5.نهج البلاغة : الخطبة ۱۳۲.
6.نهج البلاغة : الخطبة ۱۹۱.
7.نهج البلاغة : الخطبة ۲۷.
8.تحف العقول : ۸۸.