معاونت امور بینالملل مجمع جهانی اهل بیت(ع) به منظور معرفی سیره و اندیشههای ائمه اطهار(ع) اقدام به ترجمه ارمنی کتاب «صحیفه سجادیه» کرده است.
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، معاونت امور بینالملل مجمع جهانی اهل بیت(ع) به منظور اشاعه فرهنگ اهل بیت(ع) و معرفی سیره آن بزرگواران، اقدام به ارائه ترجمهای از «صحیفه سجادیه» به زبان ارمنی کرده است. این ترجمه با همکاری رایزنی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان انجام شده و در دست انتشار قرار دارد.
این معاونت تاکنون آثار متعددی را به این منظور ترجمه کرده است که از این موارد میتوان به برگردان کتاب «انسان ۲۵۰ ساله»، شامل سخنان رهبر معظم انقلاب درباره اندیشهها و زندگی ائمه اطهار(ع)، اشاره کرد. این کتاب به زبانهای انگلیسی، فرانسه و هوسایی ترجمه و در کشورهای مقصد عرضه شد. همچنین این معاونت درنظر دارد تا ترجمهای از این کتاب به زبانهای اردو و اسپانیولی نیز برای مخاطبان این دو زبان در سراسر جهان داشته باشد.
همچنین چندی پیش معاونت امور بینالملل مجمع جهانی اهل بیت(ع) اقدام به ارائه ۱۰ ترجمه از کتاب «رساله حقوق امام سجاد(ع)» کرده است.