ترجمهاي نيز اخيراً توسط امير سلماني رحيمي در سال 1377ه.ش به فارسي به چاپ رسيده است. ۱
ب. تلخيص کتاب
گرچه علاّمه تهراني ابتدا کتابي را از علاّمه کراجکى، الشيخ أبىالفتح محمد بن على بن عثمان (ف 449)، که در تلخيص اين کتاب نگاشته شده، برميشمرد، ولي سپس مينويسد: «نويسنده ، اين کتاب را در تکميل بخش اول کتاب تنزيه الانبياء به رشته تحرير درآورده و به بخش دوم کتاب نپرداخته است (الذريعة: ج 20 ص 192 ش 2427 ) ».
ج. ردّ بر کتاب
غزالى کتابى دارد به نام تخطئة الأنبياء که احتمال دارد در ردّ اين کتاب باشد.
شهاب الدين شافعى رازى کتابي را با عنوان زلّة الأنبياء (لغزشهاي پيامبران) نگاشته است و در مقابل، نصيرالدين عبد الجليل بن أبو الحسين قزوينى در کتاب بعض مثالب النواصب اشکالات شهابالدين شافعى را پاسخ گفته است (الذريعة: ج 4 ص 456 ش 2031).
د. نسخههاي خطي
قديميترين نسخه خطي، مربوط است به کتابخانه رضويه مشهد مقدس که در تاريخ 16 محرم سال 787 ه ق استنساخ شده است. نسخههاي خطي کتابخانههاي: آيت الله گلپايگاني ۲ ، مجلس شوراي اسلامي تهران و آيتالله مرعشي نجفي نيز موجود ميباشد.
هـ . نسخههاي چاپي
طبق نوشته الذريعة، اولين بار در سال 1290 در تبريز به چاپ رسيد (الذريعه الي تصانيف الشيعه: ش 2032). و طي سالهاي اخير نيز بارها به زيور طبع آراسته گرديد.
1. چاپ فاطمه، قاضي شعار، زير نظر علي اکبر غفاري ، سال 1380 ش.
2. منشورات مؤسسه الاعلمي للمطبوعات ـ بيروت: چاپ اول 1412 ه 1991م (در قطع وزيري گالينگور).
1.. مترجم، كتاب را به صورت روان و خوشخوان به فارسي برگردانيده است و با ترجمه آيات، احاديث و اشعاري كه در متن آمده، به امكان بهرهمندي بيشتر خوانندگان كمك كرده است و در پايان فهرستهاي متعدد آيات، احاديث، اشعار، نام كسان، جايها و كتابها را نيز بر آن افزوده است. اين ترجمه توسط آستان قدس رضوي در قطع وزيري و در ۳۰۳ صفحه چاپ گرديده است (به نقل از مجله كتاب ماه دين، بهمن ۱۳۷۷، شماره ۱۶، صفحه ۲۲، معرفي: رضوي،م )
2.. اين نسخه که به تاريخ دوشنبه ۲ ربيع الثاني ۹۵۶ نوشته شده، از روي نسخهاي كه به تاريخ چهارشنبه ۲۰ رجب ۵۶۰ هـ نوشته شده بود، استنساخ گشته است.