تاريخ : سه شنبه 1396/1/15 تاریخ ایجاد:
کد خبر: 57300
انتشار چهار ترجمه قرآن به زبان های بلتی، رواندایی، اوگاندایی و پشتو در سال ۹۶

انتشار چهار ترجمه قرآن به زبان های بلتی، رواندایی، اوگاندایی و پشتو در سال ۹۶

رئیس موسسه فرهنگی ترجمان وحی با بیان اینکه در سال ۹۶ چهار ترجمه قرآن کریم برای چاپ آماده سازی شده است، گفت: ترجمه بلتی، رواندایی، اوگاندایی و پشتو قرآن کریم در سال ۹۶ چاپ خواهند شد.

حجت الاسلام نقدی، رئیس موسسه فرهنگی ترجمان وحی در گفت و گو با خبرنگار قرآن و معارف خبرگزاری شبستان گفت:
موسسه ترجمان وحی با هدف ارائه ترجمه های صحیح، سلیس، شیوا و به دور از تحریف از قرآن به زبان های زنده دنیا فعالیت می کند.
وی با بیان اینکه در سال ۹۶ چهار ترجمه قرآن کریم برای چاپ آماده سازی شده است، خاطرنشان کرد:
این در حالی است که متاسفانه به دلیل محدودیت منابع مالی و مشکلات اعتباری نتوانستیم این ترجمه ها را زودتر به چاپ برسانیم.
حجت الاسلام نقدی اظهار کرد:
بر این اساس ترجمه بلتیقرآن کریمتوسط احمد حسین مظهری از پاکستان، ترجمه رواندایی قرآن توسط هارون شیکال از آفریقا، ترجمه اوگاندایی از قاسم عبدالسلام کیتمبو و ترجمه پشتو قرآن کریم از محمد رحیم درانی آماده چاپ هستند.
رئیس موسسه فرهنگی ترجمان وحی با اشاره به ویژگی های این ترجمه ها تصریح کرد:
تمامی این ترجمه ها به وسیله افرادی صورت گرفته که مذهب تشیع دارند و در راستای وحدت آفرینی در جامعه شیعه و سنی و تقریب بین مذاهب انجام شده است.
وی با بیان اینکه این ترجمه ها تعصب آمیز نیست، تاکید کرد: امیدواریم در سال ۹۶ این ترجمه ها را منتشر کرده و به این ترتیب تعداد ترجمه هایی که تا کنون توسط موسسه به چاپ رسیده به ۱۵ عدد خواهد رسید.
حجت الاسلام نقدی گفت:
همچنین تعداد ۶ ترجمه قرآن کریم از سه جز تا ۲۵ جز به زبان های دیگر نیز در دست ترجمه است که امیدواریم با تامین اعتبار به زودی منتشر شوند.

خبرگزاری فارس :
خبرگزاری ایکنا :
خبرگزاری ایرنا :