211
چشم تماشا، ترجمه نزهة الناظر و تنبیه الخاطر

۴۵۶.آن كه از سر همراهى با هواى تو ، راه هدايتت را از تو پوشيده بدارد ، دشمن توست و آن كه بدون شكّ بردن ، سرزنش كند ، بى درخواست ببخشد.

۴۵۷.سوار بر مركب شهوت چون بلغزد، برنخيزد.

۴۵۸.درنگ و محكم كارى كن تا برسى و يا نزديك گردى.

۴۵۹.اعتماد به خداوند بهاى هر چيز گران بها و نردبان هر بلندى است.

۴۶۰.زنهار از همراهى شرور كه مانند شمشير آخته ، سيمايش زيبا و اثرش زشت است.

۴۶۱.حاجت ها به اميد طلبيده و (مطابق) با قضاى الهى برآورده مى شود، و عافيت بهترين عطاى (الهى) است.

۴۶۲.آن گاه كه سرنوشت فرود آيد ، مجالى نمى ماند.

۴۶۳.با هيچ كس دشمنى مكن تا آن كه رابطه ميان او و خداى متعال را بدانى ، اگر نيكو باشد ، خدا او را در اختيار تو نمى نهد ، پس با وى دشمنى مكن و اگر بد بود ، همين آگاهيت به آن تو را كفايت مى كند ، پس با او مستيز.

۴۶۴.در آشكار دوست خدا و در نهان دشمن او مباش.

۴۶۵.پرهيز به اندازه ترس است و طمع هر اندازه كه راه دارد.


چشم تماشا، ترجمه نزهة الناظر و تنبیه الخاطر
210

۴۵۶.قَد عاداكَ مَن سَتَرَ عَنكَ الرُّشدَ اتِّباعاً لِما تَهواهُ، ومَن عَتَبَ مِن غَيرِ ارتِيابٍ أُعتِبَ مِن غَيرِ استِعتابٍ. ۱

۴۵۷.راكِبُ الشَّهَواتِ لا تُستَقالُ عَثرَتُهُ. ۲

۴۵۸.اِتَّئِد ۳ ، تُصِب أو تَكَد. ۴

۴۵۹.الثِّقَةُ بِاللّهِ ثَمَنٌ لِكُلِّ غالٍ ، وَسُلَّمٌ إلى كُلِّ عالٍ. ۵

۴۶۰.إيّاكَ وَمُصاحَبَةَ الشِّرّيرِ ؛ فَإِنَّهُ كَالسَّيفِ المَسلولِ ؛ يَحسُنُ مَنظَرُهُ ، وَيَقبُحُ أثَرُهُ. ۶

۴۶۱.الحَوائجُ تُطلَبُ بِالرَّجاءِ، وهِيَ تَنزِلُ بِالقَضاءِ ، والعافِيةُ أحسَنُ عَطاءٍ. ۷

۴۶۲.إذا نَزَلَ القَضاءُ ضاقَ الفَضاءُ. ۸

۴۶۳.لا تُعادِيَنَّ أحَداً حَتّى تَعرِفَ الَّذي بَينَهُ وبَينَ اللّهِ تعالى ؛ فإن كانَ محسنا لَم يُسلِمهُ إلَيكَ ، فَلا تُعادِهِ ، وإن كانَ مُسيئا فَإنَّ عِلمَكَ بِهِ يَكفيكَهُ، فَلا تُعادِهِ. ۹

۴۶۴.لا تَكُن وَليّا للّهِ في العلانيةِ عَدوّا لَهُ في السِّرِّ. ۱۰

۴۶۵.التَّحَفُّظُ عَلى قَدَرِ الخَوفِ ، والطَمَعُ عَلى قَدَرِ السَّبيلِ. ۱۱

1.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰ ، ۱۱۹ وفيه ذيله من «مَنْ عتب»، أعلام الدين : ص ۳۰۹ وفيه صدره إلى «تهواه».

2.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰ ، ح ۱۲۰ ؛ أعلام الدين : ص ۳۰۹ وفيه «لا تقال» بدل «لا تستقال».

3.. اتّئِد: تَثَبَّت (الصحاح : ج ۲ ص ۵۴۶).

4.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰ ، ح ۱۲۳.

5.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰، ح ۱۲۱ ؛ أعلام الدين : ص ۳۰۹.

6.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰، ح ۱۲۲ ؛ أعلام الدين : ص ۳۰۹.

7.. أعلام الدين : ص ۳۰۹.

8.. الدرّة الباهرة : ص ۴۰، ح ۱۲۴ ؛ أعلام الدين : ص ۳۰۹.

9.. أعلام الدين : ص ۳۰۹.

10.. تاريخ دمشق : ج ۱۰ ص ۴۸۸ من دون إسنادٍ إلى المعصوم ؛ أعلام الدين : ص ۳۰۹.

11.. أعلام الدين : ص ۳۰۹ وفيه صدره.

  • نام منبع :
    چشم تماشا، ترجمه نزهة الناظر و تنبیه الخاطر
    سایر پدیدآورندگان :
    مسعودي،عبدالهادي (مترجم)
    تعداد جلد :
    1
    ناشر :
    سازمان چاپ و نشر دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1390
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 205033
صفحه از 252
پرینت  ارسال به