7 / 23
التَّثـاؤُب ۱
۳۴۳.رسول اللّه صلى الله عليه و آله :إيّاكُم وشِدَّةَ التَّثاؤُبِ فِي الصَّلاةِ ، فَإِنَّها عَوَّةُ ۲ الشَّيطانِ ، وإنَّ اللّهَ يُحِبُّ العُطاسَ ويَكرَهُ التَّثاؤُبَ فِي الصَّلاةِ ۳ .
۳۴۴.أبو اُمامَةَ :إنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله كانَ يَكرَهُ التَّثاؤُبَ فِي الصَّلاةِ ۴ .
۳۴۵.رسول اللّه صلى الله عليه و آله :إذا تَثاوَبَ أحَدُكُم فِي الصَّلاةِ فَليَكظِم مَا استَطاعَ ۵ .
۳۴۶.الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله كانَ إذا تثاءَبَ وهُوَ فِي الصَّلاةِ رَدَّها بِيَمينِهِ ۶ .
8 / 23
النُّعـاس
الكتاب:
«يا أيُّها الَّذينَ آمَنوا لا تَقرَبُوا الصَّلاةَ وأنتُم سُكارى حَتّى تَعلَموا ما تَقولونَ» ۷ .
۳۴۷.زَيدٌ الشَّحّامُ :قُلتُ لِأَبي عَبدِاللّهِ عليه السلام : قَولِ اللّهِ عز و جل : «لا تَقرَبُوا الصَّلاةَ وأنتُم سُكارى» ؟ فَقالَ : سَكرُ النَّو ۸ .
۳۴۸.رسول اللّه صلى الله عليه و آله :إذا نَعَسَ أحَدُكُم في صَلاتِهِ فَليَنصَرِف وليَرقُد ۹ .
۳۴۹.الإمام عليّ عليه السلام :إذا غَلَبَت عَينُكَ وأنتَ فِي الصَّلاةِ فَاقطَعِ الصَّلاةَ ونَم ، فَإِنَّكَ لا تَدري لَعَلَّكَ أن تدعُوَ عَلى نَفسِكَ ۱۰ .
7/23
خميازه كشيدن
۳۴۳.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :مبادا در نماز زياد خميازه بكشيد، كه صداى شيطان است. همانا خداوند عطسه را دوست وخميازه را در نماز ناپسند دارد ۱۱ .
۳۴۴.ابو امامه:پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ، خميازه را در نماز ناپسند مى داشت .
۳۴۵.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :هرگاه يكى از شما در نماز دچار خميازه شد، تا آنجا كه مى تواند آن را فرو خورد ۱۲ .
۳۴۶.امام على عليه السلام :هرگاه پيامبر خدا صلى الله عليه و آله در نماز دچار خميازه مىشد، با دست راستش جلوى آن را مى گرفت .
8/23
خواب آلود بودن
«اى ايمان آورندگان، در حال مستى به نماز نزديك نشويد ، تا آنگاه كه بدانيد چه مى گوييد» .
۳۴۷.زيد شحّام:به امام صادق عليه السلام عرض كردم: معناى گفته خداى عز و جل در آيه «در حال مستى به نماز نزديك نشويد» چيست؟ فرمود: مستى خواب ۱۳ .
۳۴۸.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :هرگاه يكى از شما در نمازش خواب آلود شد، آن را رها كند و بخوابد ۱۴ .
۳۴۹.امام على عليه السلام :هرگاه در نماز، خواب بر چشمت غلبه كرد، نماز را قطع كن
و بخواب كه تو نمى دانى، شايد بر ضد خودت دعا مىكنى.
1.التثاؤب : فترة تعتري الشخص فيفتح عندها فاه (مجمع البحرين : ۱ / ۳۰۵) .
2.العوّة : الصوت وأصلها عوية بالياء فاُدغم (كما في هامش المصدر) .
3.دعائم الإسلام : ۱ / ۱۷۴ عن الإمام عليّ عليه السلام ، الجعفريّات : ۴۱ عن إسماعيل عن أبيه الإمام الكاظم عن آبائه عليهم السلاممن قوله : «إنّ اللّه . . .» .
4.المعجم الكبير : ۸ / ۱۳۱ / ۵۷۹۸ .
5.صحيح مسلم : ۴ / ۲۲۹۳ / ۵۹ ، مسند ابن حنبل : ۴ / ۷۵ / ۱۱۳۲۳ وفيه «فَليَضَع يَدَهُ عَلى فيهِ» مكان «فليكظم ما استطاع» ، السنن الكبرى : ۲ / ۴۱۱ / ۳۵۷۷ كلّها عن أبي سعيد .
6.دعائم الإسلام : ۱ / ۱۷۵ ، الجعفريّات : ۳۶ عن إسماعيل عن أبيه الإمام الكاظم عن آبائه عليهم السلام .
7.النساء : ۴۳ .
8.م الكافي : ۳ / ۳۷۱ / ۱۵ ، التهذيب : ۳ / ۲۵۸ / ۷۲۲ ، الفقيه : ۱ / ۴۷۹ / ۱۳۸۶ عن زكريّا النقّاض عن الإمام الباقر عليه السلام وفيه «مِنهُ سَكرُ النَّومِ» .
9.سنن النسائي : ۱ / ۲۱۶ ، مسند ابن حنبل : ۴ / ۳۰۱ / ۱۲۵۲۲ وفيه «فلينصرف فلينم حتّى يعلم ما يقول» ، مسند أبي يعلى : ۳ / ۱۹۲ / ۲۷۹۲ وفيه «فَليَنصَرِف حَتّى يَعقِلَ ما يَقولُ» و ح ۲۷۹۳ وفيه «فَليَنصَرِف حَتّى يَعلَمَ ما يَفعَلُ» كلّها عن أنس .
10.علل الشرائع : ۳۵۳ / ۱ ، الخصال : ۶۲۹ / ۱۰ كلاهما عن أبي بصير والأخير عن محمّد بن مسلم أيضا عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلام .
11.در نقل جعفريات، حديث از «همانا خداوند» آغاز شده است و بخش نخست آن نيامده است.
12.در مسند ابن حنبل به جاى عبارت «تا آنجا كه مى تواند خود را نگه دارد»، عبارت «پس دستش را بر دهانش بنهد» آمده است.
13.در نقل فقيه دارد: «از جمله، مستى خواب».
14.در نقل مسند ابن حنبل چنين آمده است: «پس رها كند و بخوابد تا آنگاه كه مى داند چه مى گويد» و در يك نقل مسند ابى يعلى آمده است «پس رها كند، تا آنگاه كه مى فهمد چه مى گويد» و در نقل ديگرش آمده است «پس رها كند، تا آنگاه كه مى داند چه مى كند».