و اين دو نسخه يا در عهد صاحب كتاب نوشته شده است يا اندكى پس از رحلت او. ۱
پراكندگى نسخه هاى روض الجنان در جهان مبحثى مهم و قابل بررسى است و خود مى تواند موضوع چندين پژوهش باشد. ۲
در پايان اين بخش مناسب است از مقاله «دستنويسهاى روض الجنان» ۳ هم سخن به ميان آوريم. اين مقاله پس از بررسى هاى مقدّماتى 57 نسخه را معرفى مى كند. نويسنده پيش از معرفى نسخه ها در چند صفحه، به مباحثى مانند تحوّل كمّى نسخه ها در تاريخ و علت رويكرد به كاهش يا ازدياد نسخه ها در يك دوره ؛ رابطه استقبال مردم از تفسير ابوالفتوح با استنساخ ؛ گرايش به ديگر تفسيرها و تأثير آن در كمّيت نسخه هاى روض الجنان؛ نفوذ روض الجنان در مناطق جغرافيايى و علت آن؛ محلّ كتابت نسخه ها، رابطه محلّ توطّن ابوالفتوح و شهر كتابت نسخه ها ؛ نقش سلاطين در نسخه هاى روض الجنان پرداخته و پس از بررسى اين موضوعات 57 نسخه را فهرست و معرفى كرده است.
اين مقاله براى اولين بار مستقلاًّ به بررسى نسخه ها با شيوه تاريخى و با ربط دادن متغيّرهاى مختلف به دستنوشته مى پردازد.
چاپ سنگى: اطلاعات چاپ سنگى تفسير ابوالفتوح نيز در فهرستهاى چاپ سنگى و در فهرستها و كتابشناسى هاى معمولى آمده است. براى نمونه در يك فهرست چاپ سنگى اين گزارش آمده است:
تفسير ابوالفتوح رازى (روض الجنان و روح الجنان)
از : ابوالفتوح حسين بن على نيشابورى رازى (قرن 6ق)
چاپ سربى در پنج جلد ، تهران ، 1313ـ1314ق ، مطبعه خاصه
1.روح الجنان و روح الجنان ، چاپ شعرانى ، ج ۱ ، ص۲۷ـ۲۸ .
2.فقط يك مقاله مستقل با عنوان «دستنويسهاى روض الجنان و روح الجنان» نوشته سيد محمد حسين حكيم و درج شده در مجموعه مقالات كنگره ابوالفتوح سراغ داريم كه برخى ابعاد نسخه هاى اين تفسير را بررسى كرده است.
3.اين مقاله از سيد محمد حسين حكيم است و در مجموعه مقالات كنگره ابوالفتوح چاپ خواهد شد.