73
چکيده مقالات کنگره بزرگداشت عبدالجليل رازي قزويني

1. إعادة صياغة كتاب «النقض».
2. ترجمة نصّ كتاب «النقض» الذي جرى تنقيحه وإعادة صياغته، إلى اللغة الانجليزية.
3. ترجمة نصّ كتاب «النقض» الذي جرى تنقيحه وإعادة صياغته إلى اللغة العربية.
رابعاً: نرى لزاماً علينا أخلاقياً ودينياً أن نتقدّم بالشكر والتقدير لكلّ من كانت له مساهمة في الإعداد لهذا المؤتمر وإنجاحه. وإنطلاقاً من ذلك فإنّ أدنى مراتب التقدير هو أن نستعرض أسماء المؤسّسات والأفراد الذين ساهموا في هذا العمل بشكل أو آخر:

أ. المشاركون في عقد المؤتمر

تكلّل هذا المؤتمر بالنجاح نتيجة للمشاركة العلمية والمعنوية والمادّية للمؤسّسات والمراكز التالية التي ندرجها هنا وفقاً للترتيب الألفبائي:
1. الروضة المقدّسة للسيّد عبد العظيم الحسني عليه السلام ، متولّيها: آية اللّه‏ محمّد محمّدي الريشهري.


چکيده مقالات کنگره بزرگداشت عبدالجليل رازي قزويني
72

اللجنة بممارسة نشاطها في هذا المجال. وكانت حصيلة عمل هذه اللجنة على مدى سنتين، هو كالتالي:

أ. إعداد مجموعة أعمال المؤتمر (سبع مجلّدات):

1. كتاب «النقض» بتنقيح علمي جديد.
2. عبد الجليل القزويني الرازي، أضواء على عصره وكتابه.
3. التعرّف على عبد الجليل و «النقض».
4. بحث وصفي للصياغة اللغوية لكتاب «النقض».
5. مجموعة البحوث التي قُدّمت إلى المؤتمر (طُبعت في مجلّدين).
6. كتابة خلاصة للبحوث مع ترجمة تلك الخلاصات إلى اللغتين العربية والانجليزية.

ب. إصدار نشرة خبرية لتغطية عمل المؤتمر(ثلاثة أعداد).

ج. إعداد قرص مضغوط (DVD) يحتوي علي كلّ أعمال المؤتمر.

كما ارتأت اللجنة العلمية للمؤتمر إنّ هناك أعمالاً اُخرى جيّدة ومفيدة، إلّا أنّ القيام بها يتوقّف على الانتهاء من كتاب «النقض» بطبعته الجديدة المنقّحة؛ لذلك فقد أُرجئ القيام بها إلى ما بعد الانتهاء من المؤتمر، وهذه الأعمال عبارة عمّا يلي:

  • نام منبع :
    چکيده مقالات کنگره بزرگداشت عبدالجليل رازي قزويني
تعداد بازدید : 94468
صفحه از 194
پرینت  ارسال به