251
Imam Ali and Political Leadership

98. Imām Ali (a.s.) –in his letter to the chiefs [collectors] of land tribute: “Beware of postponing works and repelling (to do) goodness, for there is remorse in them.”1

99. Imām Ali (a.s.): “One who plucks fruits before its ripening is like one who cultivates in an unsuitable land.”2

100. Imām Ali (a.s.): “It is absurd to make haste before the proper time or to delay after opportunity arises.”3

101. Imām Ali (a.s.) –describing the Qur'ān: “Know that it contains knowledge of what is going to occur, stories of the past, a cure for your illnesses and rules to organize your affairs.”4

102. Imām Ali (a.s.) –in his advice to Hasan and Husain (a.s.): “I advise you (both) and all my children and members of my family and everyone whom my writing reaches to fear God and to keep your affairs in order.”5

3/6

Election of Righteous Administrators

103. Imām Ali (a.s.) –in his instructions to Mālik al-Ashtar: “For every person there is a right over the ruler to the extent that set it aright and his life is settled on to the extent that set it aright. But the ruler will not truly accomplish what God has enjoined upon him in this respect except by resolutely striving and recourse to God’s help, by making himself adhere to truth and by being patient in enforcing the right, be it easy for him or burdensome.
Appoint as commander from among your troops the one who in your sight is the most sincere [advising] in the way of God, His Messenger (s.a.w.) and your Imām and who is the purest and the most chaste of heart and the most outstanding in intelligence forbearance, who is slow to anger, accepts pardon, is gentle to the weak and harsh with the strong, and who is not stirred by severity nor held back by incapacity. Then hold fast to men of magnanimity and noble descent and those of righteous families and good precedents, then to men of bravery, courage, generosity and magnanimity, for they are encompassed by nobility and embraced by honor. Then inspect their affairs the same way parents look into the affairs of their child… .
Then look into the affairs of your administrators. Employ them (only after) having tested (them) and appoint them not
with favoritism or arbitrariness, for these two (attributes) bring about different kinds of oppression and treachery. Among them look for people of experience and modesty from righteous families and the foremost in Islam, for they are nobler in moral qualities, more genuine in dignity and less concerned with ambitious desires, and they perceive more penetratingly the consequences of affairs.
Let not your choosing of them be in accordance with your own discernment, confidence and good opinion, for men make themselves known to the discernment of rulers by dissimulating and serving them well, even though beyond this there may be nothing of sincere counsel and loyalty. Rather examine them in that with which they were entrusted by the righteous (rulers) before you. Depend upon him who has left the fairest impression upon the common people and whose countenance is best known for trustworthiness. This will be proof of your sincerity towards Allah and towards him whose affair has been entrusted to you. Appoint to the head of each of your concerns a chief who is neither overpowered when these affairs are great nor disturbed when they are many. Whatever fault of your secretaries you overlook will come to be attached to you.”6

1.. Waq`at Siffin, p. ۱۰۸, Bihār al-Anwār, vol. ۷۵, p. ۳۵۵, h. ۷۰, al-Mi`yār wa al-Mawāzin, p. ۱۲۳.

2.. Nahj al-Balāghah, Sermon ۵, Kashf al-Yaqin, p. ۲۱۶, h. ۲۱۸, Nuzhat al-Nāzir, p. ۵۶, h. ۳۹.

3.. Nahj al-Balāghah, Aphorism ۳۶۳, Nuzhat al-Nāzir, p. ۴۸, h. ۱۷, Bihār al-Anwār, vol. ۷۱, p. ۳۴۱, h. ۱۴.

4.. Nahj al-Balāghah, Sermon ۱۵۸, al-Rawāshih al-Samāwiya, p. ۲۲, Bihār al-Anwār, vol. ۹۲, p. ۲۳, h. ۲۴.

5.. Nahj al-Balāghah, Letter ۴۷, Rawdat al-Wā`izin, p. ۱۵۲, Yanābi` al-Mawadda, vol. ۲, p. ۳۰, h. ۲.

6.. Nahj al-Balāghah, Letter ۵۳, Tuhaf al-`Uqul, p. ۱۳۲ ۱۳۷ ۱۳۹, Da`ā'im al-Islām, vol. ۱, h. ۳۵۷, p. ۳۶۱ ۳۶۵.


Imam Ali and Political Leadership
250

98. عنه علیه السلام ـ مِن كِتابِهِ إلى اُمَراءِ الخَراجِ ـ: إيّاكُم وتَأخيرَ العَمَلِ ودَفعَ الخَيرِ؛ فَإِنَّ في ذلِكَ النَّدَمَ.1

99. عنه علیه السلام: مُجتَنِي الثَّمَرَةِ لِغَيرِ وَقتِ إيناعِها كَالزّارِعِ بِغَيرِ أرضِهِ.2

100. عنه علیه السلام: مِنَ الخُرقِ المُعاجَلَةُ قَبلَ الإِمكانِ، وَالأَناةُ بَعدَ الفُرصَةِ.3

101. عنه علیه السلام ـ في صِفَةِ القُرآنِ ـ: ألا إنَّ فيهِ عِلمَ ما يَأتي، وَالحَديثَ عَنِ الماضي، ودَواءَ دائِكُم، ونَظمَ ما بَينَكُم.4

102. عنه علیه السلام ـ في وَصِيَّتِهِ لِلحَسَنِ وَالحُسَينِ علیهما السلام لَمّا ضَرَبَهُ ابنُ مُلجَمٍ ـ: اُوصيكُما وجَميعَ وُلدي وأهلي ومَن بَلَغَهُ كِتابي، بِتَقوَى اللهِ ونَظمِ أمرِكُم.5

3 / 6

انتخاب العمّال الصّالحین

103. الإمام عليّ علیه السلام ـ في عَهدِهِ إلىٰ مالِكٍ الأَشتَرِ ـ: لِكُلٍّ عَلَى الوالي حَقٌّ بِقَدرِ ما يُصلِحُهُ، ولَيسَ يَخرُجُ الوالي مِن حَقيقَةِ ما ألزَمَهُ اللهُ مِن ذلِكَ إلّا بِالاِهتِمامِ وَالاِستِعانَةِ بِاللهِ، وتَوطينِ نَفسِهِ عَلى لُزومِ الحَقِّ، وَالصَّبرِ عَلَيهِ فيما خَفَّ عَلَيهِ أو ثَقُلَ.
فَوَلِّ مِن جُنودِكَ أنصَحَهُم في نَفسِكَ للهِ ولِرَسولِهِ ولِإمامِكَ، وأنقاهُم جَيباً، وأفضَلَهُم حِلماً، مِمَّن يُبطِئُ عَنِ الغَضَبِ، ويَستَريحُ إلَى العُذرِ، ويَرأَفُ بِالضُّعَفاءِ، ويَنبو6 عَلَى الأَقوِياءِ، ومِمَّن لا يُثيرُهُ العُنفُ، ولا يَقعُدُ بِهِ الضَّعفُ.
ثُمَّ الصَق بِذَوِي المُروءاتِ وَالأَحسابِ، وأهلِ البُيوتاتِ الصّالِحَةِ، وَالسَّوابِقِ الحَسَنَةِ؛ ثُمَّ أهلِ النَّجدَةِ وَالشَّجاعَةِ، وَالسَّخاءِ وَالسَّماحَةِ؛ فَإِنَّهُم جِماعٌ مِنَ الكَرَمِ، وشُعَبٌ مِنَ العُرفِ. ثُمَّ تَفَقَّد مِن اُمورِهِم ما يَتَفَقَّدُ الوالِدانِ مِن وَلَدِهِما... .
ثُمَّ انظُر في اُمورِ عُمّالِكَ فَاستَعمِلهُمُ اختِباراً، ولا تُوَلِّهِم مُحاباةً وأثَرَةً، فَإِنَّهُما جِماعٌ مِن شُعَبِ الجَورِ وَالخيانَةِ، وتَوَخَّ مِنهُم أهلَ التَّجرِبَةِ والحَياءِ مِن أهلِ البُيوتاتِ الصّالِحَةِ، وَالقَدَمِ فِي الإِسلامِ المُتَقَدِّمَةِ؛ فَإِنَّهُم أكرَمُ أخلاَقاً، وأصَحُّ أعراضاً، وأقَلُّ في المَطامِعِ إشراقاً، وأبلَغُ في عَواقِبِ الاُمورِ نَظَراً ... .
ثُمَّ لا يَكُنِ اختِيارُكَ إيّاهُم عَلى فِراسَتِكَ، وَاستِنامَتِكَ،7 وحُسنِ الظَّنِّ مِنكَ؛ فَإِنَّ الرِّجالَ يَتَعَرَّضونَ لِفِراساتِ الوُلاةِ بِتَصَنُّعِهِم وحُسنِ خِدمَتِهِم، ولَيسَ وَراءَ ذلِكَ مِنَ النَّصيحَةِ وَالأَمانَةِ شَيءٌ، ولكِنِ اختَبِرهُم بِما وُلّوا لِلصّالِحينَ قَبلَكَ، فَاعمِد لاَِحسَنِهِم كانَ في العامَّةِ أثَراً، وأعرَفِهِم بِالأَمانَةِ وَجهاً؛ فَإِنَّ ذلِكَ دَليلٌ عَلى نَصيحَتِكَ للهِ ولِمَن وُلّيتَ أمرَهُ.
وَاجعَل لِرَأسِ كُلِّ أمرٍ مِن اُمورِكَ رَأساً مِنهُم لا يَقهَرُهُ كَبيرُها، ولا يَتَشَتَّتُ عَلَيهِ كَثيرُها، ومَهما كانَ في كُتّابِكَ مِن عَيب فَتَغابَيتَ8 عَنهُ اُلزِمتَهُ.9

1.. وقعة صفّين: ص۱۰۸، بحار الأنوار: ج۷۵ ص۳۵۵ ح۷۰؛ المعيار والموازنة: ص۱۲۳ نحوه.

2.. نهج البلاغة: الخطبة ۵، كشف اليقين: ص۲۱۶ ح۲۱۸، نزهة الناظر: ص۵۶ ح۳۹ نحوه، بحار الأنوار: ج۲۸ ص۲۳۵.

3.. نهج البلاغة: الحكمة ۳۶۳، نزهة الناظر: ص۴۸ ح۱۷، بحار الأنوار: ج۷۱ ص۳۴۱ ح۱۴.

4.. نهج البلاغة: الخطبة ۱۵۸، الرواشح السماويّة: ص۲۲، بحار الأنوار: ج۹۲ ص۲۳ ح۲۴.

5.. نهج البلاغة: الكتاب ۴۷، روضة الواعظين: ص۱۵۲؛ ينابيع المودّة: ج۲ ص۳۰ ح۲.

6.. نَبا فُلان عن فلان: لم ينقَد له، ونَبا بي فلان نَبْواً: إذا جَفاني ( لسان العرب: ج۱۵ ص۳۰۲).

7.. استنام إلى الشيء: استأنس به، واستنام فلان إلى فلان: إذا أنس به واطمأنّ إليه وسكن ( لسان العرب: ج۱۲ ص۵۹۸).

8.. تغابى: أي تغافلَ وتبالَهَ ( النهاية: ج۳ ص۳۴۲).

9.. نهج البلاغة: الكتاب ۵۳، تحف العقول: ص۱۳۲ و ۱۳۷ و۱۳۹، دعائم الإسلام: ج۱، ص۳۵۷ و ۳۶۱ و ۳۶۵ كلاهما نحوه.

  • نام منبع :
    Imam Ali and Political Leadership
Number of Visits : 176559
Page From 611
Print  Send to