Nahj al-Balagha Hadith n. 130

Selections from The Sayings and Preaching of Amir al-Muminin Ali ibn Abi Talib (Peace Be Upon Him) Including His Replies to Questions and Maxims Expressed for Various Purposes.
Translated by Sayyid Ali Reza

وَ قَالَ عليه السلام وَ قَدْ رَجَعَ مِنْ صِفِّينَ فَأَشْرَفَ عَلَى الْقُبُورِ بِظَاهِرِ الْكُوفَةِ:

When Amir al-mu'minin, peace be upon him, returned from (the battle of) Siffin and noticed the graves outside Kufah, he said:

يَا أَهْلَ الدِّيَارِ الْمُوحِشَةِ

O residents of houses which give a sense of loneliness,

وَ الْمَحَالِّ الْمُقْفِرَةِ

of depopulated areas

وَ الْقُبُورِ الْمُظْلِمَةِ

and gloomy graves.

يَا أَهْلَ التُّرْبَةِ

O people of the dust,

يَا أَهْلَ الْغُرْبَةِ

O victims of strangeness,

يَا أَهْلَ الْوَحْدَةِ

O people of loneliness

يَا أَهْلَ الْوَحْشَةِ

and O people of desolateness!

أَنْتُمْ لَنَا فَرَطٌ سَابِقٌ

You have gone ahead and preceded us

وَ نَحْنُ لَكُمْ تَبَعٌ لَاحِقٌ

while we are following you and will meet you.

أَمَّا الدُّورُ فَقَدْ سُكِنَتْ

The houses (you left) have been inhabited by others;

وَ أَمَّا الْأَزْوَاجُ فَقَدْ نُكِحَتْ

the wives (you left) have been married by others;

وَ أَمَّا الْأَمْوَالُ فَقَدْ قُسِمَتْ

the properties have been distributed (among heirs).

هَذَا خَبَرُ مَا عِنْدَنَا فَمَا خَبَرُ مَا عِنْدَكُمْ

This is the news about those around us; what is the news about things around you?

ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ:

Then Amir al-mu'minin, peace be upon him, turned to his companions and said:

أَمَا لَوْ أُذِنَ لَهُمْ فِى الْكَلَامِ لَأَخْبَرُوكُمْ

Beware If they were allowed to speak they would inform you that:

أَنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى .

Verily, the best provision is fear of Allah. (Qur'an, 2:197)