Nahj al-Balagha Hadith n. 158

Selections from The Sayings and Preaching of Amir al-Muminin Ali ibn Abi Talib (Peace Be Upon Him) Including His Replies to Questions and Maxims Expressed for Various Purposes.
Translated by Sayyid Ali Reza

وَقَالَ (عليه ‏السلام):

Amir al-mu'minin, peace be upon him, said:

عَاتِبْ أَخَاكَ

Admonish your brother (comrade)

بِالاْحْسَانِ إِلَيْهِ،

by good behaviour towards him,

وَارْدُدْ شَرَّهُ

and ward off his evil

بِالاْنْعَامِ عَلَيْهِ.

by favouring him. 37

 

37. If evil is done in return for evil, and abuse in return for abuse, the door for animosity and quarrel is opened. But if an evil-doer is met with kindness and gentleness he too would be compelled to change his behaviour. Thus, once Imam Hasan was passing through the market place of Medina when a Syrian noticing his majestic personality enquired from the people who he was and on being told that he was Hasan son of 'Ali (peac0e be upon him) he was exasperated and coming close to him began to abuse him. The Imam heard him quietly. When he finished the Imam said, "You seem to be a stranger here". He acknowledged this and the Imam continued, "Then you had better come with me and stay with me. If you have any need I shall fulfil it, and if you need financial assistance I shall render it." When he saw this kindness and fine manners in return for his harsh and hard words he was extremely ashamed, and admitting his fault sought his forgiveness. When he left the Imam, he did not have better regard for anyone else on the surface of the globe. (al-Kamil, al-Mubarrad, v61. 1, p.235; vol.2, p.63; Nihayah al-irab, an-Nuwayri, vol.6, p.52; Matalib as-sa'ul, Ibn Talhah ash-Shafi'i, vol. 2, pp.11 -12; al-Manaqib, Ibn Shahrashub, vol.4, p.19; al-Bihar, al-Majlisi, vol.43, p.344) If you are a proper human being do good to the evil-doer.