Nahj al-Balagha Hadith n. 344

Selections from The Sayings and Preaching of Amir al-Muminin Ali ibn Abi Talib (Peace Be Upon Him) Including His Replies to Questions and Maxims Expressed for Various Purposes.
Translated by Sayyid Ali Reza

وَقَالَ (عليه ‏السلام):

Amir al-mu'minin, peace be upon him, said:

 مَعَاشِرَ النَّاسِ

O groups of people,

اتَّقُوا اللَّهَ

fear Allah,

فَكَمْ مِنْ مُؤَمِّلٍ مَا لَا يَبْلُغُهُ

for there is many a man who aspires for what he does not get,

وَ بَانٍ مَا لَا يَسْكُنُهُ

many a builder of a house who does not live in it,

وَ جَامِعٍ مَا سَوْفَ يَتْرُكُهُ

and many a collector of that which he shall just leave behind.

وَ لَعَلَّهُ مِنْ بَاطِلٍ جَمَعَهُ

Possibly he may have collected it wrongfully

وَ مِنْ حَقٍّ مَنَعَهُ

or by denying a right.

أَصَابَهُ حَرَاماً

He acquired it unlawfully

وَ احْتَمَلَ بِهِ آثَاماً

and had to bear the weight of sins on account of it.

فَبَاءَ بِوِزْرِهِ

Consequently, he returned (from this world) with that weight

وَ قَدِمَ عَلَى رَبِّهِ آسِفاً لَاهِفاً

and came before Allah with sorrow and grief.

(قَدْ خَسِرَ الدُّنْيا وَ الْآخِرَةَ ذلِكَ هُوَ الْخُسْرانُ الْمُبِينُ ).

Loses he both this world and (also) the hereafter; that is a loss (which is) manifest. (Qur'an, 22:11)