Nahj al-Balagha Hadith n. 416

Selections from The Sayings and Preaching of Amir al-Muminin Ali ibn Abi Talib (Peace Be Upon Him) Including His Replies to Questions and Maxims Expressed for Various Purposes.
Translated by Sayyid Ali Reza

وقال لابنه الحسن:

Amir al-mu'minin, peace be upon him, said to his son al-Hasan (peace be upon him):

 يا بُنَيَّ لاَ تُخَلِّفَنَّ وَرَاءَكَ شَيْئاً مِنَ الدُّنْيَا،

O my son, do not leave anything of this world behind you,

فَإِنَّكَ تُخَلِّفُهُ لاِحَدِ رَجُلَيْنِ:

because you will be leaving it for either of two sorts of persons:

إِمَّا رَجُلٍ عَمِلَ فِيهِ بِطَاعَةِ اللهِ فَسَعِدَ بِمَا شَقِيتَ بِهِ،

Either a person who uses it in obeying Allah, in this case he will acquire virtue through what was evil for you,

وَإِمَّا رَجُلٍ عَمِلَ فِيهِ بِمَعْصِيَةِ اللهِ فَشَقِيَ بِمَا جَمَعْتَ لَهُ فَكُنْتَ عَوْناً لَهُ عَلى مَعْصِيَتِهِ،

or it will be a person who uses it in disobeying Allah and in that case he will be earning evil with what you collected for him, and so you will be assisting him in his sinfulness;

وَلَيْسَ أَحَدُ هذَيْنِ حَقِيقاً أَنْ تُؤْثِرَهُ عَلَىُ نَفْسِكَ.

and neither of these two deserves to be preferred by you over yourself.

و يروى هذا الكلام على وجه آخر، وهو: أَمَّا بَعْدُ،

Sayyid ar-Razi says: This saying is also related in another version thus:

فَإِنَّ الَّذِي فِي يَدِكَ مِنَ الدُّنْيَا قَدْ كَانَ لَهُ أَهْلٌ قَبْلَكَ،

Whatever of this world is now with you was with others before you,

وَهُوَ صَائِرٌ إِلَى أَهْلٍ بَعْدَكَ،

and it will pass to some others after you.

وَإِنَّمَا أَنْتَ جَامعٌ لاِحَدِ رَجُلَيْنِ:

Thus, you are collecting things for either of two sorts of men:

رَجُلٍ عَمِلَ فِيَما جَمَعْتَهُ بِطَاعَةِ اللهِ فَسَعِدَ بِمَا شَقِيتَ بِهِ،

a man who uses whatever you collected in obedience of Allah and thus acquired virtues with what was evil for you,

أَوْ رَجُلٍ عَمِلَ فِيهِ بِمَعْصِيَةِ اللهِ

or a man who uses it in disobeying Allah,

فَشَقِيَ بِمَا جَمَعْتَ لَهُ،

so you will be getting evil for what you collected.

وَلَيْسَ أَحَدُ هذَيْنِ أَهْلاً أَنْ تُؤْثِرَهُ عَلَى نَفْسِكَ

Neither of these two is such that you should prefer him over your own self,

تَحْمِلَ لَهُ عَلَى ظَهْرِكَ،

or you may burden yourself for his own sake.

فارْجُ لِمَنْ مَضَى رَحْمَةَ اللهِ،

Therefore, hope for the mercy of Allah for him who has passed away

و لِمَنْ بَقِيَ رِزْقَ الله.

and for Divine livelihood for him who survives.