ترجمه و شرح قصيده غديريّه مولى مسيحا فسوى - صفحه 87

صاحبه بالحياة؟ فكلاهما اختاراها و أحبّا الحياة؛ فأوحى اللّه‏ إليهما: أفلا كنتما مثل عليّبن أبيطالب؟ آخيتُ بينه و بين محمّد صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏ آله ‏وسلم فبات على فراشه يقيه بنفسه. إهبطا إلى الأرض فاحفظاه من عدوّه. فكان جبرئيل عند رأسه و ميكائيل عند رجليه و جبرئيل ينادى: بَخٍّ بَخٍّ مَنْ مثلك يا ابن أبيطالب! اللّه‏ عزّوجلّ يُباهي بك الملائكة. فأنزل اللّه‏ تعالى: «و مِن الناس مَنْ يَشري نفسَه ابتغاء مرضات اللّه‏ و اللّه‏ رؤوف بالعباد» . (بقره / 207) (شواهد التنزيل 1 / 123؛ كفاية الطالب / 239؛ أسد الغابة 4 / 25؛ تذكرة الخواص 35)

۳۶. لولاه لم يجدوا كفوا لفاطمةلولاه لم يفهموا أسرار فرقان
ترجمه: اگر او نبود، كفوى براى فاطمه عليهاالسلام يافت نمى‏شد و اگر او نبود، اسرار قرآن فهميده نمى‏شد.

۳۷. لولاه كان رسول‏اللّه‏ ذا عقملولاه ما اتّقدت مشكاة إيمان
ترجمه: اگر او نبود، نسل رسول خدا صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏ آله ‏وسلم منقطع مى‏گرديد. و اگر او نبود، چراغ ايمان روشن نمى‏شد.
حافظ طبرانى به اِسناد خود از جابربن عبداللّه‏ انصارى آورده است كه رسول خدا صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏ آله ‏وسلمفرمود: إنّ اللّه‏ جعل ذريّة كلّ نبيّ في صلبه وإنّ اللّه‏ جعل ذرّيّتي في صلب عليبن أبيطالب. (المعجم الكبير 3 / 35؛ الرياض النضرة 2/ 168؛ مجتمع الزّوائد 2 / 271)

۳۸. لولاه لم يك سقف الدين ذا عمدلولاه لانهدمت أركانه الواني
ترجمه: اگر او نبود، سقف دين، ستونى نداشت تا بر آن تكيه كند و پايه‏هاى سست آن فرو مى‏ريخت.

۳۹. لولاه ما خلقت أرض و لا فلكلولاه لم يقترن بالأول الثاني
ترجمه: اگر او نبود، نه زمين آفريده مى‏شد، نه آسمان. و زمين و آسمان با هم همراه نمى‏شدند.

۴۰. هو الذي كان بيت اللّه‏ مولدهفطهّر البيت من أرجاس أوثان
ترجمه: اوست كه زادگاهش خانه خداست و اوست كه خانه خدا را از پليدى بتها پاك كرد.
حاكم نيشابورى در كتاب خود (المستدرك علي الصحيحين) گويد:

صفحه از 78