ترجمه و شرح قصيده غديريّه مولى مسيحا فسوى - صفحه 90

و معيارى مطابت نمى‏كند.

۵۵. بصفو حبّك قد أحييت مهتديافدتك نفسى يا ديني و إيماني
ترجمه: با عشق ناب و زلال تو اى على، هدايت يافتم و زنده شدم. جانم فداى تو باد، اى آن كه دين و ايمان منى.

۵۶. و درّ فيضك ما دار السماء جرىو دام ظلّك ما كرّ الجديدان
ترجمه: تا زمانى كه آسمان در گردش است، فيض و بخشش تو جارى باد. و تا وقتى شب و روز مى‏آيند و مى‏روند، عزّت و ارجمندى‏ات مستدام باد.

صفحه از 78