تبيان اللغة در لغت قرآن و صحيفه - صفحه 144

ملائكه در صف ديگر ۱ .
روع: ـ به ضم راء ـ به معنى قلب و عقل ، يقول: وقع ذلك في روعي أي في خلدي و بالي ، و في الحديث: إنّ الروح الأمين بعث في روعي أي في خلدي و نفسي ۲ و به فتح به معنى خوف و فزع قوله تعالى: «فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَ هِيمَ الرَّوْعُ»۳ أي الفزع و الخوف و أفرَخَ رَوعه ۴ أي فزعه.
رهب: ترسيدن . ترهّب به معنى بندگى نمودن ، در دعاى صحيفه و در دعاى كرب : و أقالت ترهُّب المترهِّبون أي تعبُّد المتعبِّدن ، راهب ـ مفرد رهبان ـ او عابد نصارى است . رهبةً لك أي خوفا . رهب أي خاف.
رهف: رقيق و نازك نمودن.
رهق: فرو رفتن . رهقهم أي غيثهم . رهق : قريب به بلوغ . غلام مراهق أي قريب البلوغ.
ريح: هوا و باد . فرق ما بين ريح و هوا : هوا اگر حركت نمايد ريح گويند اگر ساكن شود هوا گويند . لفظ ريح هر جا در قرآن آمده است در شر است و رياح در خير : «وَ فِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ»۵ و «يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَ تٍ»۶ . ۷

باب ما أوّله الزاء

زبن: دفع نمودن . زبانيه : ملائكه اى هستند كه دفع نمايند اهل نار را با آتش.
زُبية: ـ به ضم زاء به عجمه باء بعد زاء او بعد ياء ـ مكان بلندى را گويند كه آب بر او نرسيد . زبينه : گودالى كه از جهت صيد نمودن شير حفر نمايند.

1.يا من يلتمس منه المخرج إلى روح الفرج (الصحيفة السجادية: دعاى هفتم) .

2.المقنعة ، ص۵۸۶ ؛ المهذب ، ج۱ ، ص۳۴۳ ؛ السرائر ، ج۲ ، ص۲۲۸.

3.سوره هود، آيه ۷۴.

4.الصحيفة السجادية: دعاى سى و يكم .

5.سوره ذاريات، آيه ۴۱.

6.سوره روم، آيه ۴۶.

7.و صلِّ على أوليائهم... الصلوات... الزاكيات المباركات... الرائحات (الصحيفة السجادية: دعاى چهل و هفتم) .

صفحه از 196