إلى آدمَ عليه السلام .. . لِعلَّةَ المِيثاقِ؛ ۱
۰.خداوند حجرالاسود كه گوهرى بيرون آورده از بهشت است ، براى آدم ، براى تجديد پيمان قرار داد.
توضيح: مَثَل در جايى به كار مى رود كه گوينده، بدون توجه به كلمات و جملاتش مطالبى ناهمگون را بيان دارد و يا توضيح نابجا آورد . اين تركيب از اين رو نادرست است كه «سنگ سياه» همان ترجمه «حجرالأسود» است و اين نوع اضافه كردن، زايد و بى معنا است .
308 . سودِ سفر ، سلامتى است . ۲
۰.برگرفته از سخن امام صادق عليه السلام :سافِرُوا تَصِحُّوا؛ ۳
۰.مسافرت كنيد تا سالم باشيد.
309 . سه طلاقه كردن (سه طلاق گفتن) . ۴
۰.برگرفته از اصطلاح فقهى سه طلاقه كردن و نيز سخن امام على عليه السلام :يا دنيا! يا دُنيا! ... غُرّي غَيري .. . قَد طَلَّقتُكِ ثَلاثاً؛ ۵
۰.اى دنيا! اى دنيا! ... ديگرى را بفريب ... من تو را سه طلاقه كرده ام.
توضيح : هرگاه مرد ، همسر خود را دو بار طلاق رجعى دهد و در عدّه به او رجوع كند در طلاق سوم حق بازگشت ندارد و زن بر او حرام مى شود و بين آن دو جدايى مى افتد . مَثَل در جايى به كار مى رود كه شخصى بخواهد جدايى قاطعانه خود را از چيزى اعلام كند .