الفاظ معرّب در قرآن و حديث - صفحه 584

مى گردد و در بعضى از مواقع نيز واژه هاى بيگانه با تغييراتى كوچك و بزرگ وارد زبان عرب شد كه از آن به «معرَّب» تعبير مى شود .

تعريف معرَّب

جوهرى مى گويد : «تعريبِ يك اسم عجمى بدين طريق است كه عرب ، طبق روش هاى خود آن لفظ را بيان نمايد» . ۱ سيوطى مى گويد : «هو ما استعملته العرب من الألفاظ الموضوعة لمعان في غير لغتها» . ۲ زبيدى در تاج العروس آورده است : «استعمال الفاظِ وضع شده براى معانى در غير زبان عربى توسط عرب را تعريب گويند» . ۳ صفى پور در كتاب خود آورده است : «تعريب : سخن عجمى را عربى كردن» . ۴
به طور كلى بايد گفت كه معرّبات ، كلماتى هستند كه از زبان غير عربى با اِعمال تغييراتى وارد زبان عربى شده است .

انواع تعريب

همان طور كه در تعريف «لغات معرّب» آمده كه لغاتى هستند كه از زبان غير عربى به زبان عربى وارد شده و البته در اين ورود دچار تغييراتى شده اند و اين به آن دليل است كه كلماتى كه به زبان عربى وارد شده است ، به جهت ثقالت و نامأنوس بودن بعضى از حروف و يا جمع دو حرف و مشكل بودن تلفظ برخى از حروف و عدم تناسب بعضى از كلمات با اوزان مشهور زبان عربى ، دچار برخى از تغييرات شده اند ، كه اين تغييرات به طور كلى عبارت اند از :

1.صحاح اللغة ، ج ۱ ، ص ۱۷۸.

2.المزهر ، ج ۱ ، ص ۲۶۸.

3.تاج العروس ، ج ۱ ، ص ۶۰ .

4.منتهى الإرب في لغة العرب ، ج ۲ ، ص ۸۱۲ .

صفحه از 652