آفت تصحيف در روايات و راهکارهاي شناسايي آن - صفحه 32

در برخي از قسمت‌هاي اين حديث طولاني تصحيفاتي وجود دارد. اميد است نسخه ديگر به دست آيد تا تصحيح شود.
از اين رو، ايشان در مقام بيان نقل نسخه‌هاي يک حديث، از عبارت «في بعض النسخ»۱ در بيش از 1230 مورد و از «في اکثر النسخ»۲ در 215 مورد و از عبارت «في نسخه» در بيش از 85 مورد بهره برده است. در پانوشت نمونه‌هايي از توجه ايشان به نقل نسخه‌هاي مختلف ارائه مي‌شود.۳
نمونه‌هاي ديگري از توجه فقيهان به اختلاف نسخ‌هاي حديث از اين دست است: محقّق سبزواري مي‌نويسد:
فمسحها إلي الکعبين إلي ظاهر القدم و في بعض نسخ الکافي۴ علي الکعبين‏.۵
و نيز آورده است:

1.. همان، ج۴۰، ص۱۹۶، ب۹۳، في بعض النسخ غيره مكان عنده و هو أظهر؛ همان، ج۴۰، ص۳۵۴، ب۹۸، و في بعض النسخ عرادة مكان جرادة؛ همان، ج۵۲، ص۳۷، ب۱۸، في بعض النسخ أجبت مكان جلت؛ همان، ج۵۶، ص۲۴۰، ب۲۳، و في بعض النسخ قائم مكان السائق و السائق أوفق بالآية و لا يتغير المعني؛ همان، ج۵۶، ص۲۴۱، ب۲۳، في بعض النسخ إذ بدون الألف و عليهم مكان علينا؛ همان، ج۶۲، ص۸۵، ب۳، في بعض النسخ الخامير مكان اليحامير و هو أنسب بما ذكره الفيروزآبادي لكن ظاهر العنوان في المحاسن الأول حيث قال لحوم الظباء و اليحامير و ذكر هذه الرواية فقط و ضم الظباء مع الخامير غير مناسب‏؛ همان، ج۶۳، ص۱۲۲، ب۲، روي الكليني الخبر الأول عن العدة عن البرقي و في بعض نسخه الإمليسي مكان الملاسي و هو أظهر؛ همان، ج۶۳، ص۱۷۹، ب۹، في بعض النسخ مكان بالزيت بالزبيب لكن ذكره الراوندي في دعواته و الطبرسي في المكارم و فيهما عليكم بالزيت؛ همان، ‌ج۶۴، ص۱۶۰، ب۸، في بعض النسخ عزيز مكان غريب؛ همان، ج۶۵، ص۳۳۸، ب۲۷، في بعض النسخ فيما مكان مما؛ همان، ج۶۵ ، ص۳۷۵، في بعض النسخ عزائمه مكان غرائبه؛ همان، ج۶۵، ص۳۸۷، ب۲۷، في بعض النسخ كل مسكر مكان كل منكر؛ همان، ج۶۵، ص۳۹۱، ب۲۷، كان في نسختي الروايتين سقم و تشويش لا سيما في حدود الزكاة؛ همان، ج۶۶، ص۲۸۲، ب۳۷، و في بعض النسخ مكان و عهده و عمر و هو تصحيف؛ همان، ج۶۸، ص۲۲۱، ب۶۶، في بعض النسخ مكان الصوم اليوم؛ همان، ج۷۱، ص۲۵۷، ب۱۵، في بعض النسخ التعاقد مكان التعاون؛ همان، ج۸۴، ص۶۰، ب۲، في بعض النسخ مكان ثم بم‏.

2.. همان، ج۲۹، ص۲۸۹، و المبتدأ في أكثر النسخ بالباء الموحدة مهموزاً، فلعلّ المعني أنّكم في مكان يبتدأ منه الأمور و الأحكام، و الأظهر أنّه تصحيف المنتدي بالنون غير مهموزة بمعني المجلس، و كذا في المناقب القديم؛ همان، ج۶۳، ص۳۷۸، ب۱۱، وَ فِي أَكْثَرِ النُّسَخِ مکَانَ وَ أَهْلِ بَيتِهِ وَ آلِ مُحَمَّدٍ صلي الله عليه و آله ؛ همان، ج۸۴، ص۲۷۷، ب۱۲، في أكثر النسخ و معاكف الهمم قد تعطلت و في بعضها تقطعت و يحتمل كون المعاكف اسم مكان و لعله بالنسخة الأولي أنسب؛ همان، ج۸۵، ص۲۳۹، أن في أكثر نسخه مكان قوله بإيقان قوله باتفاق‏.

3.. همان، ج۲۵، ص۲۸۰، ب۱۰، في نسخة أصيبت مكان أصليت؛ همان، ج۲۵، ص۳۰۲؛ ج۲۹، ص۱۳۵، ب۱۱؛ همان، ج۲۹، ص۲۶۲، والواو مكان حتي كما في رواية ابن أبي طاهر أظهر؛ همان، ج۲۹، ص۲۸۴؛ ج۲۹، ص۳۱۴، و في رواية سيد مكان عدت رجعت؛ همان، ج۲۹، ص۵۹۶؛ ج۳۳، ص۲۲۲، ب۱۸؛ ج۵۱، ص۳۱۱، ب۱۵، في الكافي مكان قوله و إلا تصدقت به و إلا قصفت به و القصف اللهو واللعب و في الإرشاد و إلا أنفقته في ملاذي و شهواتي و كأنه نقل بالمعني؛ همان، ج۶۳، ص۱۶۳، ب۷، في الكافي في الخبر الأول إلا أبادت داء مكان أنارتها؛ همان، ج۷۲، ص۳۳۶، ب۸۱، مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّ فِيهِ الْقُرَّاءُ مَكَانَ الْفُقَهَاءُ؛ همان، ج۷۴، ص۱۱۸، ب۶، مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّ فِيهِ حَوَي مَكَانَ وَعَي وَ وَعَي مَكَانَ حَوَي؛ همان، ج۷۶، ص۳۵، ب۷۰؛ ج۷۶، ص۲۵۵، ب۱۰۱، فِي رِوَايةِ عَلِي بْنِ جَعْفَرٍ مَا لَمْ يزْمُرْ مَكَانَ مَا لَمْ يعْصَ بِهِ؛ همان، ج۸۵، ص۱۵۱، ب۵؛ مع أنه رواها الشيخ في الزيادات و فيها فاصنع مكان فاقض‏، و ج۸۵، ص۱۸۵؛ ج۸۵، ص۲۷۲، لكن فيه مكان فامض في صلاتک قوله فدعه‏.

4.. الكافي، ج۳، ص۳۰.

5.. ذخيرة المعاد، ج‏۱، ص۳۲.

صفحه از 39