Supplication in the Morning and Evening (6)

(6) وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ الصَّبَاحِ وَ الْمَسَاءِ
His Supplication in the Morning and Evening (6)

     الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَ النَّهَارَ بِقُوَّتِهِ

 Praise belongs to God, who created night and day through His strength,

     وَ مَيَّزَ بَيْنَهُمَا بِقُدْرَتِهِ

 set them apart through His power,

     وَ جَعَلَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا حَدّاً مَحْدُوداً ، وَ أَمَداً مَمْدُوداً

 and appointed for each a determined limit and a drawnout period

     يُولِجُ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فِي صَاحِبِهِ

 He makes each of the two enter into its companion,

    وَ يُولِجُ صَاحِبَهُ فِيهِ

and makes its companion enter into it,

    بِتَقْدِيرٍ مِنْهُ لِلْعِبَادِ فِيمَا يَغْذُوهُمْ بِهِ ،

as an ordainment from Him for His servants in that through which He feeds them

    وَ يُنْشِئُهُمْ عَلَيْهِ

and with which He makes them grow

     فَخَلَقَ لَهُمُ اللَّيْلَ

 He created for them the night,

    لِيَسْكُنُوا فِيهِ

that they might rest in it

    مِنْ حَرَكَاتِ التَّعَبِ وَ نَهَضَاتِ النَّصَبِ ،

from tiring movements and wearisome exertions

    وَ جَعَلَهُ لِبَاساً لِيَلْبَسُوا مِنْ رَاحَتِهِ وَ مَنَامِهِ ،

and He made it a garment for them that they might be clothed in its ease and its sleep,

    فَيَكُونَ ذَلِكَ لَهُمْ جَمَاماً وَ قُوَّةً ،

that it might be for them refreshment and strength,

    وَ لِيَنَالُوا بِهِ لَذَّةً وَ شَهْوَةً

that they might reach therein pleasure and passion

     وَ خَلَقَ لَهُمُ النَّهَارَ مُبْصِراً

 He created for them the daytime, giving sight,

    لِيَبْتَغُوا فِيهِ مِنْ فَضْلِهِ ،

that they might seek within it of His bounty,

    وَ لِيَتَسَبَّبُوا إِلَى رِزْقِهِ ، وَ يَسْرَحُوا فِي أَرْضِهِ ،

find the means to His provision, and roam freely in His earth,

    طَلَباً لِمَا فِيهِ نَيْلُ الْعَاجِلِ مِنْ دُنْيَاهُمْ ،

searching for that through which to attain the immediate in their life in this world

    وَ دَرَكُ الْآجِلِ فِي أُخْرَاهُمْ

and to achieve the deferred in their life to come

     بِكُلِّ ذَلِكَ يُصْلِحُ شَأْنَهُمْ ،

Through all of this He sets right their situation,

    وَ يَبْلُو أَخْبَارَهُمْ ،

tries their records,

    وَ يَنْظُرُ كَيْفَ هُمْ فِي أَوْقَاتِ طَاعَتِهِ ،

and watches their state in the times for obeying Him,

    وَ مَنَازِلِ فُرُوضِهِ ، وَ مَوَاقِعِ أَحْكَامِهِ ،

the waystations of His obligations, and the places of His ordinances,

    لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا ،

that He may repay those who do evil with what they have done

    وَ يَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى

and repay those who do good with goodness

     اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا فَلَقْتَ لَنَا مِنَ الْإِصْبَاحِ ،

 O God, to Thee belongs praise for the sky Thou hast split into dawn for us,

    وَ مَتَّعْتَنَا بِهِ مِنْ ضَوْءِ النَّهَارِ ،

giving us to enjoy thereby the brightness of daytime,

    وَ بَصَّرْتَنَا مِنْ مَطَالِبِ الْأَقْوَاتِ ،

showing us soughtafter nourishments,

    وَ وَقَيْتَنَا فِيهِ مِنْ طَوَارِقِ الْآفَاتِ

and protecting us from the striking of blights

     أَصْبَحْنَا وَ أَصْبَحَتِ الْأَشْيَاءُ كُلُّهَا بِجُمْلَتِهَا لَكَ

 In the morning we and all things, every one, rise for Thee,

    سَمَاؤُهَا وَ أَرْضُهَا ،

the heaven and the earth

    وَ مَا بَثَثْتَ فِي كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا ،

and what Thou hast scattered in each,

    سَاكِنُهُ وَ مُتَحَرِّكُهُ ، وَ مُقِيمُهُ وَ شَاخِصُهُ

the still and the moving, the resident and the journeying,

    وَ مَا عَلَا فِي الْهَوَاءِ ، وَ مَا كَنَّ تَحْتَ الثَّرَى

what towers up in the air and what hides under the ground

     أَصْبَحْنَا فِي قَبْضَتِكَ

 We rise in the morning in Thy grasp:

    يَحْوِينَا مُلْكُكَ وَ سُلْطَانُكَ ،

Thy kingdom and authority contain us

    وَ تَضُمُّنَا مَشِيَّتُكَ ،

and Thy will embraces us

    وَ نَتَصَرَّفُ عَنْ أَمْرِكَ ،

We move about by Thy command

    وَ نَتَقَلَّبُ فِي تَدْبِيرِكَ

and turn this way and that through Thy governing

     لَيْسَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ إِلَّا مَا قَضَيْتَ ،

 We own nothing of the affair except what Thou hast decreed

    وَ لَا مِنَ الْخَيْرِ إِلَّا مَا أَعْطَيْتَ

and nothing of the good except what Thou hast given

     وَ هَذَا يَوْمٌ حَادِثٌ جَدِيدٌ ،

 This is a fresh, new day,

    وَ هُوَ عَلَيْنَا شَاهِدٌ عَتِيدٌ ،

over us a ready witness

    إِنْ أَحْسَنَّا وَدَّعَنَا بِحَمْدٍ ،

If we do good, it will take leave from us with praise,

    وَ إِنْ أَسَأْنَا فَارَقَنَا بِذَمٍّ

and if we do evil, it will part from us in blame

     اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،

 O God, bless Muhammad and his Household,

    وَ ارْزُقْنَا حُسْنَ مُصَاحَبَتِهِ ،

provide us with the day's good companionship

    وَ اعْصِمْنَا مِنْ سُوءِ مُفَارَقَتِهِ بِارْتِكَابِ جَرِيرَةٍ ،

and preserve us against parting from it badly by doing a misdeed

    أَوِ اقْتِرَافِ صَغِيرَةٍ أَوْ كَبِيرَةٍ

or committing a sin, whether small or great!

     وَ أَجْزِلْ لَنَا فِيهِ مِنَ الْحَسَنَاتِ ،

 Make our good deeds within it plentiful

    وَ أَخْلِنَا فِيهِ مِنَ السَّيِّئَاتِ ،

empty us therein of evil deeds,

    وَ امْلَأْ لَنَا مَا بَيْنَ طَرَفَيْهِ حَمْداً وَ شُكْراً

and fill what lies between its two sides for us with praise and thanksgiving,

    وَ أَجْراً وَ ذُخْراً وَ فَضْلًا وَ إِحْسَاناً

wages and stores, bounty and beneficence!

     اللَّهُمَّ يَسِّرْ عَلَى الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ مَئُونَتَنَا ،

 O God, ease our burden on the Noble Writers,

    وَ امْلَأْ لَنَا مِنْ حَسَنَاتِنَا صَحَائِفَنَا ،

fill our pages for us with our good deeds,

    وَ لَا تُخْزِنَا عِنْدَهُمْ بِسُوءِ أَعْمَالِنَا

and degrade us not before them with our evil works!

     اللَّهُمَّ اجْعَلْ لَنَا فِي كُلِّ سَاعَةٍ مِنْ سَاعَاتِهِ

 O God, appoint for us in each of the day's hours

    حَظّاً مِنْ عِبَادِكَ ،

a share from Thy servants,

    وَ نَصِيباً مِنْ شُكْرِكَ وَ شَاهِدَ صِدْقٍ مِنْ مَلَائِكَتِكَ

a portion of giving thanks to Thee, and a truthful witness among Thy angels!

     اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،

 O God, bless Muhammad and his Household

    وَ احْفَظْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِينَا وَ مِنْ خَلْفِنَا

and safeguard us from before us and behind us,

    وَ عَنْ أَيْمَانِنَا وَ عَنْ شَمَائِلِنَا

from our right hands and our left hands

    وَ مِنْ جَمِيعِ نَوَاحِينَا ،

and from all our directions,

    حِفْظاً عَاصِماً مِنْ مَعْصِيَتِكَ ،

a safeguarding that will preserve from disobeying Thee,

    هَادِياً إِلَى طَاعَتِكَ ، مُسْتَعْمِلًا لِمَحَبَّتِكَ

guide to obeying Thee, and be employed for Thy love!

     اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،

 O God, bless Muhammad and his Household

    وَ وَفِّقْنَا فِي يَوْمِنَا هَذَا وَ لَيْلَتِنَا هَذِهِ وَ فِي جَمِيعِ أَيَّامِنَا

and give us success in this day of ours, this night of ours, and in all our days,

    لِاسْتِعْمَالِ الْخَيْرِ ،

to employ the good,

    وَ هِجْرَانِ الشَّرِّ ، وَ شُكْرِ النِّعَمِ ،

stay away from the evil, give thanks for favours,

    وَ اتِّبَاعِ السُّنَنِ ، وَ مُجَانَبَةِ الْبِدَعِ ،

follow the Sunna's norms, avoid innovations,

    وَ الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ ، وَ النَّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ ،

enjoin good behaviour, forbid the disapproved,

    وَ حِيَاطَةِ الْإِسْلَامِ ،

defend Islam,

    وَ انْتِقَاصِ الْبَاطِلِ وَ إِذْلَالِهِ ،

diminish falsehood and abase it,

    وَ نُصْرَةِ الْحَقِّ وَ إِعْزَازِهِ ، وَ إِرْشَادِ الضَّالِّ ،

help the truth and exalt it, guide the misguided,

    وَ مُعَاوَنَةِ الضَّعِيفِ ، وَ إِدْرَاكِ اللَّهِيفِ

assist the weak, and reach out to the troubled!

     اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،

 O God, bless Muhammad and his Household

    وَ اجْعَلْهُ أَيْمَنَ يَوْمٍ عَهِدْنَاهُ ،

and make this the most fortunate day we have known,

    وَ أَفْضَلَ صَاحِبٍ صَحِبْنَاهُ ،

the most excellent companion we have accompanied,

    وَ خَيْرَ وَقْتٍ ظَلِلْنَا فِيهِ

and the best time in which we have lingered!

     وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ مَرَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ مِنْ جُمْلَةِ خَلْقِكَ ،

 Place us among the most satisfied of all Thy creatures whom night and day have passed by,

    أَشْكَرَهُمْ لِمَا أَوْلَيْتَ مِنْ نِعَمِكَ ،

the most thankful of them for the favours Thou hast done,

    وَ أَقْوَمَهُمْ بِمَا شَرَعْتَ مِنْ شرَائِعِكَ ،

the firmest of them in the laws Thou hast set down in the Shari'a,

    وَ أَوْقَفَهُمْ عَمَّا حَذَّرْتَ مِنْ نَهْيِكَ

and the most unyielding of them toward the prohibited acts against which Thou hast cautioned!

     اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ

 O God, I call Thee to witness

    وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً ،

 and Thou art sufficient witness

    وَ أُشْهِدُ سَمَاءَكَ وَ أَرْضَكَ وَ مَنْ أَسْكَنْتَهُمَا مِنْ مَلائِكَتِكَ وَ سَائِرِ خَلْقِكَ

and I call Thy heaven and Thy earth to witness and Thy angels and Thy other creatures who inhabit them

    فِي يَوْمِي هَذَا وَ سَاعَتِي هَذِهِ وَ لَيْلَتِي هَذِهِ وَ مُسْتَقَرِّي هَذَا ،

in this my day, this my hour, this my night, and this my resting place,

    أَنِّي أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ،

that I bear witness that Thou art God, other than whom there is no god,

    قَائِمٌ بِالْقِسْطِ ، عَدْلٌ فِي الْحُكْمِ ،

Upholding justice, Equitable in judgement,

    رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ ، مَالِكُ الْمُلْكِ ،

Clement to the servants, Master of the kingdom,

    رَحِيمٌ بِالْخَلْقِ

Compassionate to the creatures,

     وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ

 and that Muhammad is Thy servant and Thy messenger,

    و خِيَرَتُكَ مِنْ خَلْقِكَ ،

Thy chosen from among Thy creatures

    حَمَّلْتَهُ رِسَالَتَكَ فَأَدَّاهَا ،

Thou didst charge him with Thy message and he delivered it;

    وَ أَمَرْتَهُ بِالنُّصْحِ لِأُمَّتِهِ فَنَصَحَ لَهَا

Thou didst command him to counsel his community and he counselled it

     اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،

 O God, so bless Muhammad and his Household

    أَكْثَرَ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ ،

more than Thou hast blessed any of Thy creatures!

    وَ آتِهِ عَنَّا أَفْضَلَ مَا آتَيْتَ أَحَداً مِنْ عِبَادِكَ ،

Give him for our sake the best Thou hast given any of Thy servants,

    وَ اجْزِهِ عَنَّا أَفْضَلَ وَ أَكْرَمَ

and repay him on our behalf better and more generously than

    مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ أَنْبِيَائِكَ عَنْ أُمَّتِهِ

Thou hast repaid any of Thy prophets on behalf of his community!

     إِنَّكَ أَنْتَ الْمَنَّانُ بِالْجَسِيمِ ،

 Thou art Allkind with immensity,

    الْغَافِرُ لِلْعَظِيمِ ،

the Forgiver of the great,

    وَ أَنْتَ أَرْحَمُ مِنْ كُلِّ رَحِيمٍ ،

and Thou art more merciful than every possessor of mercy!

    فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ

So bless Muhammad and his Household,

    الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ الْأَنْجَبِينَ

the good, the pure, the chosen, the most distinguished!