Nahj al-Balagha Hadith n. 371

Selections from The Sayings and Preaching of Amir al-Muminin Ali ibn Abi Talib (Peace Be Upon Him) Including His Replies to Questions and Maxims Expressed for Various Purposes.
Translated by Sayyid Ali Reza

وَقَالَ (عليه ‏السلام):

Amir al-mu'minin, peace be upon him, said:

لاَ شَرَفَ أَعْلَى مِنَ الاْسْلاَمِ،

There is no distinction higher than Islam;

وَلاَ عِزَّ أَعَزُّ مِنَ التَّقْوَى،

no honour more honourable than fear of Allah;

وَلاَ مَعْقِلَ أَحْصَنَ مِنَ الْوَرَعِ،

no asylum better than self restraint;

لاَ شَفِيعَ أَنْجَحُ مِنَ التّوْبَةِ،

no intercessor more effective than repentance;

وَلاَ كَنْزَ أَغْنَى مِنَ الْقَنَاعَةِ،

no treasure more precious than contentment;

وَلاَ مَالَ أَذْهَبُ لِلْفَاقَةِ مَنَ الرِّضَى بِالْقُوتِ،

and no wealth is a bigger remover of destitution than being satisfied with mere sustenance.

وَمَنِ اقْتَصَرَ عَلَى بُلْغَةِ الْكَفَافِ

He who confines himself to what is just enough for maintenance

فَقَدِ انْتَظَمَ الرَّاحَةَ

achieves comfort

وَتَبَوَّأَ خَفْضَ الدَّعَةِ

and prepares abode in ease.

وَالرَّغْبَةُ مِفْتَاحُ النَّصَبِ،

Desire is the key of grief

وَمَطِيَّةُ التَّعَبِ،

and the conveyance of distress.

وَالْحِرْصُ وَالْكِبْرُ وَالْحَسَدُ دَوَاعٍ إِلَى التَّقَحُّمِ فِي الذُّنُوبِ،

Greed, vanity and jealousy are incentives to falling into sins

وَالشَّرُّ جَامِعُ مَسَاوِىءِ الْعُيُوبِ.

and evil-doing is the collection of all bad habits.