رسالة في ثقة - صفحه 129

الحسين بن أحمد بن المغيرة ۱ ، و«ثقة في النقل» كما ذُكِرَ ۲ في حقّ عمّار الساباطي ۳ ، وكذا الحال في «صالح الحديث» كما في ترجمة بسّام ۴ بن عبد اللّه ۵ .
وبما ذكرنا يظهر الحال أيضا في «صادق» و«رجل صِدْق» ۶ على سبيل التوصيف أو الإضافة .
لكنّ مقتضى صريح صاحب الحاوي القولُ بالدلالة على العدالة ؛ حيث إنّه استدلّ على عدالة قاسم بن عبدالرحمن بما رواه في أواخرِ روضة الكافي عن محمّد بن يحيى ، عن أحمد بن محمّد بن عيسى ، عن عليّ ابن النعمان ، عن القاسم شريك المفضّل : «وكان رجل صدق» ۷ .
قوله : «رجل صدق» الظاهر ـ بل بلا إشكال ـ أ نّه على سبيل الإضافة ، كما في
قوله سبحانه «مَقْعَدِ صِدْقٍ»۸ و «لِسَانَ صِدْقٍ»۹ وكما يقال : شاهدُ صدقٍ ، وقرينُ سوءٍ ، وميتةُ سوءٍ ، ونسخةُ الأصلِ ، وإلاّ فلو كان على سبيل التوصيف ، لكان اللازم نصب الرجل والصدق .
وربّما حُمِل العبارة على الغلط حسبان كون الأمر من باب التوصيف

1.رجال النجاشي : ۶۸ / ۱۶۵ .

2.قوله : «كما ذُكر في حقّ عمّار الساباطي» إنّما قلنا : «في حقّ» دونَ ترجمة ؛ لأنّ الظاهر في الترجمة ما ذُكر في الرجال في شرح الحال وما ذُكر إنّما ذكره الشيخ في التهذيب (منه عفي عنه) .

3.التهذيب ۷ : ۱۰۱ ، ذيل ح ۴۳۵ ، باب بيع الواحد بالاثنين ... . وانظر منتهى المقال ۵ : ۹۲ / ۲۱۳۹ .

4.قوله : «في ترجمة بسّام بن عبد اللّه » على ما عن أبي حاتم ، وعن آخر : أ نّه صالح ، وعن ثالث : أ نّه ثقة . هذا وفي ترجمة أحمد بن هلال أ نّه صالح يعرف منها وينكر . هذا وبسّام بفتح الباء الموحّدة وتشديد السين المهملة (منه عفي عنه) .

5.تهذيب الكمال ۵۸ / ۶۶۴ ؛ وانظر منتهى المقال ۲ : ۱۴۲ / ۴۴۱ .

6.«صدق» في ترجمة نجيّة بن الحارث : «إنّه صادق» . (منه عفي عنه) .

7.حاوي الأقوال ۲ : ۱۶۸ / ۵۲۱ . والرواية في الكافي ۸ : ۳۷۴ ، ح ۵۶۲ .

8.القمر (۵۴) : ۵۵ .

9.مريم (۱۹) : ۵۰ .

صفحه از 233