نگرشى به كتاب صحيفه سجاديه
نوشته : ويليام چيتيك
ترجمه : حسين پورقاسميان ۱
چكيده : «ويليام چيتيك» دانشمند امريكايى معاصر، صحيفه سجاديه را به زبان انگليسى ترجمه كرده و گفتارى در معرّفى امام سجاد عليه السلام ، صحيفه سجاديه و آداب دعا در اسلام نگاشته، كه به پيوست آن ترجمه منتشر شده است. در اين مقاله ـ كه خلاصهاى از گفتار چيتيك آمده ـ توضيحاتى درباره تاريخچه كتاب صحيفه، دعاهاى امام سجاد عليه السلام ، نسخهشناسى صحيفه، آثار علمى نگاشته شده حول محور آن، نقش دعا و مناجات در تربيت انسان، بينش اسلامى نسبت به دعا، وجوه مختلف درونْ مايه صحيفه و شيوه و مبناى ترجمه خود سخن گفته است.
كليد واژهها: صحيفه سجاديه (كتاب)، ترجمه انگليسى / امام سجاد، على بن الحسين عليه السلام / دعا/ تربيت/ صحيفه سجاديه
(كتاب)، درونْ مايه / صحيفه سجاديه (كتاب)، نسخهشناسى/ صحيفه سجاديه (كتاب)، آثار علمى پيرامون آن / چيتيك، ويليام
درباره نويسنده :
پروفسور ويليام چيتيك در سال 1943 در شهر ملفورد (Milford)در ايالت كنتيكت
1.ـ عضو هيأت علمى گروه زبان انگليسى دانشگاه قم.